Cambia le impostazioni sulla Privacy
Musica & Memoria | Cover anni ’60-’70. Parte IV |
Lista I: Adriano Celentano / Adriano Pappalardo / Alain Barrière / Alberto Testa / Alessandra Casaccia / Alligatori / Alpha Centauri / Alusa Fallax / Amiche / Angela Bi / Angeli / Anime / Anna Identici / Anna Marchetti / Anna Maria Berardinelli / Anna Maria Izzo / Annarita Spinaci / Anonima Sound / Antoine / Antonio e Corrado / Apostoli / Armando Savini / Astrali / Augusto Righetti / Balordi / Bad Boys / Barabba / Barrittas / Baronetti / Barry Ryan / Bat Bat / Beans / Beati / Becchini / Bertas / Betty Curtis / Big Ben's / Bigs / Bisce / Bisonti / Bit-Nik / Blackbirds / Blacks / Bobby Solo / Bounty Killers / Box Tops / Brian / Brunetta / Bruno Filippini / Bruno Lauzi / Bruno Martino / Bruzi / Bushmen / Califfi / Calipop / Camaleonti / Capricorn College / Carmen Villani / Castellani |
|
Lista II: Casuals / Cast 68 / Castellani / Caterina Caselli / Catherine Spaak / Cavernicoli / Chiodi / Christian De Sica / Ciato and Ciato's / Chubby Checker / Claudio Lippi / Claus / Cliff Richard / Code / Colours / Computers / Corvi / Crazy Boys / Cuccioli / La Cricca / Dalida / Danny Lorin / Da Polenta / Dave, Dee, Doozy, Beacky, Mick & Tich / David Bowie / David & Jonathan / Delfini / Diabolici / Dik Dik / Dino / Dion Di Mucci / Don Backy / Don Miko / Elio Ciprì / Elisabetta / Elisabetta Ponti / Elsa e i Beats |
|
Lista III: Equipe 84 / Evy / Fabulous Four / Fantom's / Faraoni / Farida / Favolosi / Fausto Leali e i Novelty / Fiammetta / Flora, Fauna e Cemento / Formula Tre / Four Kents / Franco dei New Dada / Franco Tozzi / Françoise Hardy / Fratelli / 1910 Fruitgum Co. / Fuggiaschi / Gatti Rossi / Gemelli / Gene Guglielmi / Gene Pitney / Gens / Ghigo Agosti e i Goghi / Gian Pieretti / Gianni Morandi / Gianni Pettenati / Giganti / Gino Paoli / Gino Santercole / Giorgio Albertazzi e Anna Proclemer / Giovani Giovani / Gino Paoli /Giorgio Gaber / Giuliana Valci / Giuliana Verde |
|
Lista IV: Giuliano e i Notturni / Giusy Balatresi / Giusy Romeo / Gleemen / Gloria Christian / Grapefruit / Grass Roots / Gufi / Guidone / Henry Wright / Herb Alpert / Herbert Pagani / Herbie Goins & The Night Timers / Hippies / Homo Sapiens / Honeybeats / Honeybus / Hoods / Hootenanny Singers / Hugu Tugu / Ico Cerutti / Igor Mann e i Gormanni / Ingoes / Innominati / Iva Zanicchi / Ivana Borgia / Ivana Spagna / Jaguars / Janet Smith / Jean François Michael / Jenny Luna / Jimmy Fontana / Jimmy Radcliffe / Jimmy Ruffin / Jo & Jenny's Group / Jo Fedeli / Joe Dolan / John Foster / Johnny Dorelli / Johnny Kendall e gli Heralds / Jonathan & Michelle / Jumbo / Junior Magli / Juniors / Katty Line / Kidders / Kiki Dee / Kings / La Ragazza '77 / Lalla Castellano / Lalla Leone / Lalla Ruffo / Lara Saint Paul / Latins / Lello Tristano e il suo Complesso / Leo Sardo / Leonardo / Leoni / Lesley Gore / Little Boys / Little Tony / Longobardi / Los Marcellos Ferial / Lucia Altieri / Luciano Vieri / Lucio Dalla / Luigi Chiocca / Luigi Tenco / Lunghe Storie / Luisa Casali / Macchie d'inchiostro / Macchie Rosse / Mal & The Primitives / Maria Luisa Carpentieri / Mario Guarnera / Mark e Marta & Splash / Maria Belardinelli / Maria Luigia (Brenda Bis) / Maria Luisa Carpentieri / Mariarosa / Marie Laforêt / Marino Marini / Marino's / Mario Tessuto / Mario Zelinotti / Marisa Sacchetto / Marisa Sannia / Martò / Marzio / Mat 65 / Maurizio dei New Dada / Maurizio Masla / Memphis / Memo Remigi / Meri Marabini / Meteors / Mia Martini / Michele / Michel Delpech / Michel Polnareff / Michel Tadini / Mike Liddel e gli Atomi |
|
Lista V: Milena Cantù / Milva / Mimì Bertè / Mina / Minstrels / Miro Banis e i Transistors / Mita Medici / Mods / Monelli / Moody Blues / Motowns / Nada / Nana Moskouri / Nancy Sinatra / Neil Sedaka / New Dada / New Rangers / Nico e i Gabbiani / Nico Fidenco / Nicola Arigliano / Nicola di Bari / Niemen / Nina Simone / Nino Ferrer / Nomadi / Nuovi Angeli / Ombre di bronzo / Ombretta Colli / Onde blu / 1910 Fruitgum Co. / Orietta Berti / Orme / Ornella Vanoni / Paki & Paki / Paola Battista / Paola Musiani / Paolo Bracci / Pascal Danel / Patrick Samson / Patty Pravo / Paul Anka / Pecore Nere / Pelati / Pennies / Peppino di Capri / Persiani / Peter & Gordon / Petula Clark / Piermaurizio / Piero Focaccia / Pilade / Pino Donaggio / Pino Masi / Pyranas / Planetari / (The) Planets / Pooh / Pop Seven / Pops / Pop Tops / Procol Harum / Profeti / Punti Cardinali / 4 di Lucca / Quattro Satelliti |
|
Lista VI: Quelli / Raffaella Carrà / Ragazzi dai capelli verdi / Ragazzi della Via Gluck / Ragazzi del sole / Ragazzi di pietra / Ragni / Rascals / Ravers / Remo Germani / Renata Pacini / Renato e i Misfits / Renegades / Ribelli / Riccardo Del Turco / Riccardo Fogli / Ricchi e poveri / Richard Anthony / Ricky Gianco / Ricky Shayne / Riki Maiocchi / Rita Pavone / Roberta Mazzoni / Roberto Carlos / Roberto Vecchioni / Roby Castiglione / Roby Matano / Rocky Roberts / Rogers / Rokes / Rokketti / Rolando Gambelli / Rolling Stones / Roll's 33 / Rosy / Rossano / Royals / Sacha Distel / Sammy Barbot / Sandie Shaw / Santino Rocchetti / Satelliti / Sauterelles / Schola Cantorum / Scorpions / Sergio Leonardi / Showmen / Smokey Robinson & I Miracles / Snobs / Soliti ignoti / Sonia e le Sorelle / Sopworth Camel / Sorrows / Stevie Wonder / Stormy Six / Superbi / Supergruppo / Supremes / Surfs / Sylvie Vartan / Templari / Teoremi / Tipi / Tom Jones / Tony Dallara / Tony Del Monaco / Tony e Nelly / Tony Mark e i Markmen / Tony Renis / Trappers / Tremeloes/ Trolls / Uh! / Uragani / Vagabondi della verità / Valeria Fabrizi / Vanguards / Vasso Ovale / Verde Stagione / Wess / Wilma De Angelis / Wilma Goich / Wretched / Youngbloods / Zager & Evans |
|
Interprete |
Versione originale |
Interprete |
Note |
|
Il ballo di Simone (1968) |
Giuliano e i Notturni |
Simon Says (1968) |
1910 Fruitgum Co. |
Uno dei più noti esempi di "bubblegum music", una moda parallela del '68-'69, n.1 in USA nel gennaio '68, diventata grazie a questa versione un evergreen delle sagre estive italiane e delle discoteche nel momento inevitabile dei balli di gruppo. Una cover successiva anche dagli esecutori originali, con un testo e un titolo diverso ("Semplicissimo"), ma molto meno successo. |
Oggi sono tanto triste (1967) |
Giuliano e i Notturni |
Fifty Tears For Every Kiss (1963) |
Cliff Richard |
Un successo anche questo brano molto più romantico, per il gruppo di Giuliano. Si registrano anche un'altra versione dai Tipi ed una successiva dei "Sogni proibiti" (anni '70). L'originale, scritto e composto da Sammy Bella, era in scaletta nell'album "21 Today" di Cliff Richard. |
Ragazzina, ragazzina (1969) |
Giuliano e i Notturni |
Mendocino (1968) |
Sir Douglas Quintet |
Anche Giuliano e i Notturni, rimasti nella memoria per "Il ballo di Simone" si sono cimentati con questo notevole brano tex-mex, che ebbe più fortuna nella versione dei Nuovi Angeli. Testo italiano di Piccaredda. |
Vecchio Jack (1968) | Giusy Balatresi | Grocer Jack (1967) | Keith West | Il primo singolo della cantante pisana Giusy Palatresi (Sei come sei / Vecchio Jack - RCA JB PM 3432) conteneva sul lato B questa cover dal brano principale della "A Teenage Opera" interpretato dal musicista inglese Keith West (Keith Alan Hopkins) anche attivo in proprio con la sua band psichedelica Tomorrow, dove militava anche Steve Howe, poi con gli Yes. Questo brano, autore lo stesso West con Philwit, fu il principale successo per il musicista inglese (#2 UK 1967) |
Sei come sei (1970) | Giusy Balatresi | Lay Lady Lay (1969) | Bob Dylan | Prima di lasciare la carriera musicale nel 1970, con all'attivo tre singoli per la RCA, l'ultimo dei quali sigla di una trasmissione televisiva, Giusy Balatresi ha pubblicato un LP a suo nome (RCA Italiana, PSL 10474) con molte interessanti cover di canzoni d'autore americane e inglese. Di solito, come in questo caso, il testo italiano (qui di Luigi Albertelli) si allontanava di parecchio oppure ignorava del tutto il prezioso originale, anche se la esecuzione, pur se sempre lontana da quella dei notissimi cantautori "presi di mira", era abbastanza attenta all'impegnativo compito. |
Sola in città (1970) | Giusy Balatresi | I Guess The Lord Must Be In New York City (1969) | Harry Nilsson | L'originale era il singolo di discreto successo (#34 USA) che seguiva per il cantautore americano il successo mondiale di Everybody's Talking (canzone non scritta da lui ma da Fred Neil, tema conduttore del film Midnihght Cowboy). |
Sole (1970) | Giusy Balatresi | Sunshine (1970) | Mickey Newbury | L'originale di questa bella canzone del musicista e soprattutto autore di canzoni per altri Mickey Newbury, era stata pubblicata a fine anni '60 probabilmente dallo stesso autore (ma non si trovano conferme del disco) e sicuramente da Gene Vincent (Kama Sutra KA514 US, 1970), poi inclusa nell'album di Newbury Heaven Help The Child del 1973. Testo italiano abbastanza fedele di Giuseppe Lo Bianco. |
Gira la terra (1970) | Giusy Balatresi | Sun (1967) | Donovan | Questa cover proponeva in italiano con testo di Lo Bianco una canzone dall'album A Gift From a Flower to a Garden del cantautore scozzese. |
Lo sai (1970) | Giusy Balatresi | Oh Gosh! (1967) | Donovan | Dallo stesso album di Donovan e anche in sequenza un'altra canzone, testo italiano ancora di Lo Bianco. |
Lalena (1970) | Giusy Balatresi | Lalena (1970) | Il successivo brano di questo omaggio in tre canzoni a Donovan riprendeva invece un singolo del 1968 (Epic ES 071), del periodo in cui il cantautore scozzese era fissato con il canto in vibrato. Brano dolcissimo non entrato però nelle chart UK ma che arrivò al #33 in USA. | |
Tra poco volerò (1970) | Giusy Balatresi | Leaving on a Jet Plane (1967) | Peter, Paul & Mary | La celebre canzone scritta da John Denver nel 1966 divenne un hit nel 1969 (#1) con la incisione su singolo del trio folk statunitense. Era stata però pubblicata da loro due anni prima sull'LP Album 1700 e da altri due gruppi folk (Chad Mitchell Trio e Spanky and Our Gang). Pubblicata anche da John Denver sempre nel 1969 sul suo primo album Rhymes & Reasons. Celebre da sempre in USA è conosciuta ormai in tutto il mondo perché inclusa anche in un momento topico di uno dei più celebri film in assoluto, Armageddon del 1998. Sempre di Lo Bianco il testo italiano. |
Il granchio e il vagabondo (1970) | Giusy Balatresi | The Tinker and the Crab (1967) | Donovan | Si torna a Donovan con un'altra canzone dall'album doppio A Gift From a Flower to a Garden. Sempre di Lo Bianco il testo italiano. |
Colori (1970) | Giusy Balatresi | Colours (1965) | Donovan | Questa canzone era invece già nota nella stessa traduzione italiana di Herbert Pagani per il primo album dei Corvi. |
Fumo negli occhi (1968) | Giusy Romeo | Smoke Gets in Your Eyes (1958) | Platters | Il terzo singolo per Giusy Romeo conteneva due cover di brani piuttosto noti, e seguiva i tentativi di imporsi al Festival di Sanremo 1968 (con il brano No amore) e al Festivalbar dello stesso anno (L'onda). Giusy Romeo è il primo nome d'arte utilizzato, ad inizio carriera, da Giuni Russo. Singolo Columbia SCMQ 7118. |
I primi minuti (1968) |
Giusy Romeo |
I Say A Little Prayer (1967) |
Dionne Warwick |
Un brano di Burt Bacharach per la sua interprete preferita Dionne Warwick, portato ad un successo ancora maggiore dalla versione R&B di Aretha Franklin. Retro del singolo precedente. Versione italiana di Giorgio Calabresi. Lato B del singolo precedente. |
Lady Madonna |
Gleemen |
Lady Madonna |
Beatles |
Altra versione rispetto a quella di Marzio. Testo apparentemente vicino al celebre hit, ma che in realtà travisa completamente l'originale ispirazione di Paul. Qui "Lady Madonna" diventa una specie di divinità a cui chiedere soldi, non il modello universale delle donna, che a tutte le latitudini riesce a superare le difficoltà quotidiane. I Gleemen erano il gruppo del chitarrista Bambi Fossati, e daranno vita nel '71 al noto gruppo progressive Garybaldi. |
Stringhe rosse (1959) | Gloria Christian | Pink Shoe Laces (1958) | Dodie Stevens | Retro del singolo 45 giri "Ehi, tu" Vis Radio - Vi MON. 36550, testo italiano di Alberto Testa e De Vera (Emilio Daniele). L'originale era stata scritta e composta dalla cantautrice statunitense Mickie Grant, nata Minnie Louise Perkins e la sua canzone fu affidata per la prima registrazione alla allora tredicenne cantante americana Dodie Stevens, di chiara origine italiana, nata Geraldine Ann Pasquale. Un brano interessante, quasi un'anticipazione del rap. Il suo singolo 45 giri (Crystalette Records - CRY-724X) fu un successo da #3 della classifica hot 100 Billboard nel mese di aprile del 1959. |
La bimba di Napoli (1962) | Gloria Christian | Retour a Napoli (1961) | Gloria Lasso | Singolo 45 giri, Vis Radio - VLMQN 056159, testo italiano di Nicola Salerno. L'originale era stata composta dal francese Hubert Giraud con testo del paroliere Pierre Delanoë (dati SACEM) e fu registrata e pubblicata nel 1961 dalla cantante spagnola naturalizzata francese Gloria Lasso, nome d'arte di Rosa Coscolin Figueras e ripresa nello stesso anno in lingua francese dalla cantante tedesca di origine italiana Adriana Medini alias Audrey Arno, poi nel 1962 con lo stesso testo da Nana Mouskouri. Disco originale: lato A/2 del 45 giri EP "Le gout de toi", La Voix De Son Maître - EGF 538. |
Caffè espresso (1963) | Gloria Christian | Cafè Espresso (1962) | The Leiber-Stoller Orchestra | Singolo 45 giri, Vis Radio - VLMQN 056172, cover musicale con aggiunta del testo in italiano scritto da Acrani (Gianni Giannantonio). L'originale era stata composta ed eseguita per la prima volta dagli autori, compositori e produttori discografici statunitensi Jerry Leiber e Mike Stoller con la loro orchestra. Disco originale: singolo 45 giri United Artists Records - UA 441. |
Sette lunghi giorni (1957) | Gloria Christian | Seven Lonely Days (1953) | Georgia Gibbs | Singolo 45 giri, Vis Radio - ViMQN 36087, pubblicato nel 1957, testo italiano di Misselvia. Disco originale Mercury - 70095-X45. Georgia Gibbs (nata in USA,vero nome Frieda Lipschitz) era una antante attiva nel pop ma anche con puntate nl jazz, ha iniazito la carriera a 17 anni nel 1936 con una orchestra, prime sue esibizion nel 1943 e primo disco pubblicato nel 1951 a 33, che è proseguita sino al 1967 con la pubblicazione di almeno 219 dischi in vari formati (secondo Discogs) e anche in vari genere perchè era una cantantedi ecceziionale versatilità. |
Danke Schoen (grazie a te) (1964) | Gloria Christian | Danke Schoen (1963) | Wayne Newton | Singolo 45 giri, Vis Radio - VLMQN 056241, testo italiano di Giuseppe Cassia e conduzione e arrangiamento di Antonio Riccardo Luciani. L'originale era stata registrata nel 1962 dall'orchestra del compositore tedesco Bert Kaempfert, autore del pezzo, ma la grande notorietà è dovuta al successo (#3 AC Billboard del 1963) nella versione cantata dal cantante pop statunitense Wayne Newton, grande uomo di spettacolo che si guadagnò il titolo di Mr. Las Vegas. La sua è anche la canzone più nota del suo repertorio ed era stata scritta dal paroliere americano Milton Gabler, solito alla firma come Roy Ilene. Disco originale: singolo 45 giri, Capitol Records - 4989,. |
Dolce Delilah (1968) | Grapefruit | Dear Delilah (1967) | Grapefruit | Autocover da parte degli australiani Grapefruit del loro successo in UK dell'anno prima. Altra cover con testo diverso (meno fedele) da parte degli anglo-italiani Black Birds. Da non confondere con la più celebre Delilah di Tom Jones. I Grapefruit erano un gruppo australiano imparentato in qualche modo con gli Easybeats (ci suonavano due fratelli), hanno continuato la carriera fino al 1969. Singolo 45 giri RCA Victor - N 1541. |
Mai nessuno (1968) | Grapefruit | The Dead Boot (1968) | Grapefruit | Retro del precedente testo italiano di Alessandro Perucchini. L'originale era stata scritta e composta dal sassofonista, bassista, cantante scozzese e fondatore del gruppo inglese Grapefruit, Alex Young, noto col nome d'arte Alex Alexander e anche Georges Alexander, e fratello maggiore di George Young. Quest'ultimo, emigrato col resto della famiglia in Australia senza Alex, fonderà insieme a Harry Wanda il gruppo rock-pop Easybeats. Disco originale: retro del singolo 45 giri "Dear Delilah", RCA Victor - 1656. |
Let's Live For Today (1967) |
Piangi con me (1966) |
Rokes |
In
questo caso l'originale era la canzone italiana, che venne tradotta in un
primo tempo
dagli stessi Rokes per pubblicarla in UK e poi lanciata sul mercato americano
dai Grass Roots. Tra l’altro
il pezzo in questione era il lato B del successo italiano dei Rokes “Che
colpa abbiamo noi”, che a sua volta era la traduzione del lato “B”
del successo di Bob Lind “The Elusive Butterfly Of Love”. “Piangi
con me” era scritta da Shel Shapiro, il leader dei Rokes, e da Mogol,
mentre il testo inglese, diverso, era dello stesso Shapiro. |
|
La sbornia (1969) | Gufi | Lily The Pink (1969) | Scaffold | La prima cover del brano ironico degli Scaffold, proposto in italiano in seguito anche da Antoine e dai Four Kents, era stata incisa dai Gufi, il gruppo a cavallo tra il cabaret, il jazz e la canzone d'autore di Lino Patruno, Nanni Svampa, Gianni Magni e Roberto Brivio. Testo e adattamento italiano di Patruno e Brivio. L'originale è stato un grande successo in UK nel 1969 (#1) nella interpretazione di un trio a cavallo tra la musica e il cabaret, dove militava anche il fratello di Paul McCartney, Michael. Si trattava però dell'adattamento di un brano tradizionale di fine '800 dedicato a Lydia Pinkham, inventrice di un rimedio per i dolori mestruali basato su erbe e alcool, diventato un grande successo commerciale, probabilmente grazie anche alla presenza di questo secondo ingrediente. |
La casa del sole (1965) |
The House Of The Rising Sun (1964) |
Animals |
Una versione de "La casa del sole" non si negava a nessuno, quindi vi si cimentò anche il non dimenticato Guidone, uno dei pionieri (con Ghigo Agosti, Gaber, Celentano) del rock all'italiana. Si trattava del lato B del singolo Oh Fattorino, sigla di una trasmissione TV "Mark Twain" con Stoppa e Morelli. Disco Yank IY 10007. |
|
Fuori dal mondo (1965) | Guidone | Keep Searchin' (1964) | Del Shannon | Cover contenuta nella traccia B/5 dell'unico LP 33 giri di Guidone intitolato "For Shake", registrato per la Parlophone col numero di catalogo PMCG 101 e pubblicato nel 1965, testo italiano di Giuseppe Cassia, lo steso della cover più nota dello stesso anno dei Giganti e dei Mods. L'originale Keep Searchin' (We'll Follow The Sun) era stata scritta, composta ed eseguita dal cantautore rock'n roll e country statunitense Charles Weedon Westover, meglio conosciuto col nome d'arte Del Shannon. Disco originale: singolo 45 giri Amy Records (filiale della più nota Bell Records di New York), col numero di catalogo 915. |
Fiori bianchi per te (1970) | Guidone | Adieu jolie candy (1969) | Jean-François Michael | Lato B condiviso col singolo 45 giri "L'amore non è bello", cantata da Vittorio Vitti, etichetta Fonola, col numero di catalogo 2022, pubblicato nel 1970 e questo B side era stato scritto da Mogol. La cover di Guido Crapanzano (Guidone), uscì quasi in contemporanea con quella più nota, anche proposta in italiano dallo stesso cantante francese Jean-François Michael, che lanciò questa romantica canzone portandola al grande successo europeo, poi ripresa anche dal cantautore italo-belga Salvatore Adamo. La canzone originale era stata scritta dal paroliere e librettista tunisino ma francese d'adozione Alain Boublil, composta da Raymonde Jeannot e arrangiata dal cantautore francese Michel Berger, anche Michel Hursel, nomi d'arte di Michel-Jean Hamburger (dati SACEM). Disco originale: singolo 45 giri Vogue - V45 1647 |
Aria di settembre (1967) | Happenings, The | See You In September (1966) | Happenings, The | Un gruppo USA composto
quasi solo da italo-americani del New Jersey, specializzato nella
riproposta con nuovi arrangiamenti e impasti vocali di canzoni a volte
dimenticate. Come questa canzone, minor-hit (#23) nel 1959 per il gruppo
vocale bianco di Pittsburgh The Tempos,
arrivato nella loro nuova versione al #3 USA. Il successo USA li ha
portati anche a Sanremo, dove hanno partecipato in coppia con i Los
Marcellos Feriale, senza arrivare alla finale. Singolo CDB 1100, lato A Quando vedrò (la canzone di Sanremo), testo italiano di Bruno Lauzi. |
Tu che mi hai preso il cuor (1961) | Henry Wright | Dein ist mein ganzes herz (1929) | Richard Tauber | Singolo 45 giri Galleria Del Corso - GC 005, pubblicato nel 1961, testo italiano di Mario Panzeri e Nino Rastelli, pubblicato in lingua italiana dal cantante nero statunitense Henry Wright. Anche lui come tanti altri artisti stranieri aveva scoperto il nostro (allora) ricco mercato dei dischi, raccogliendo un discreto successo con questa e altre canzoni. L'originale era una romanza, tratta dall'operetta in tre atti "Das Land Des Lachelns" (Il paese del sorriso), la cui prima si tenne al Metropol Theater di Berlino in ottobre del 1929. In origine l'operetta era intitolata "Die gelbe Jacke" (La giacca gialla), prima a febbraio del 1923 a Vienna. Le musiche erano del compositore austriaco Franz Lehar e i testi dei suoi conterranei Ludwig Herzer e Fritz Lohner-Beda. La prima esecuzione cantata venne affidata da Lehar al suo amico e conterraneo, il tenore Richard Tauber. Disco originale: singolo 78 giri Odeon - O-4949, pubblicato nel 1929. |
Voglio amarti così (1962) | Henry Wright | Solamente una vez (1942) | José Mojica e Ana Maria Gonzalez | Singolo 45 giri Galleria Del Corso - GC 065, pubblicato nel 1962, testo italiano di Giacomo Mario Gili che firmò col suo pseudonimo (Larici). Ripresa poi da Rita Pavone nel suo LP "Rita" del 1969, poi rilanciata e portata al grande successo nel 1976 dal gruppo bergamasco Le Piccole Ore. La musica e le parole di quest'originale bolero erano del compositore, paroliere e cantante messicano Agustin Lara. La canzone era stata dedicata da Agustin Lara al suo grande amico, l'attore e cantante tenore messicano José Mojica, che la interpretò per la prima volta durante le riprese del film, commedia musicale argentino Melodias de América del 1942, diretto da Eduardo Morea e la canzone era introdotta dalla sua partner artistica, l'attrice e cantante messicana Ana Maria Gonzalez. Nonostante la sua fama di apprezzato tenore in tutto il mondo ispanico, José Mojica presto abbandonò la sua carriera artistica prendendo i voti come frate francescano. Nel 1943 il compositore Lara ne registrò una sua personale versione cantata. |
Il ritratto nel fuoco (1962) | Henry Wright | Pictures In The Fire (1961) | Pat Boone | Retro del precedente singolo 45 giri "Voglio amarti così", testo italiano di Alberico Gentile. L'originale era stata coscritta dagli statunitensi Lenore Rosenblatt e Martin Kalmanoff per il cantante R&R e pop statunitense Pat Boone. Disco originale: lato B del singolo 45 giri "I'll See You In My Dreams", Dot Records - 45-16312, pubblicato nel 1961. |
Amapola (1963) | Henry Wright | Amapola (1925) | Miguel Fleta | Lato B del singolo 45 giri "Luna Italiana" etichetta Derby - DB 5050, pubblicato nel 1963. Il testo italiano era di Bruno Cherubini, fratello dell'autore reatino Bixio Cherubini, quello di: "Chitarra romana, Tango delle capinere, Violino zigano, Mamma, Vola colomba ecc. Altra cover di un noto brano degli anni '20, questa volta del compositore spagnolo José Maria Lacalle Garcia e sottoposto alla registrazione per la prima volta da uno tra i più grandi tenori del XX secolo, lo spagnolo Miguel Fleta e il testo spagnolo era stato scritto da Luis Roldan. Disco originale: singolo 78 giri Disco Gramofono (La Voz De Su Amo) della più famosa HMV, numero di catalogo D.A. 714, pubblicato nel 1925. |
Questo Mai (1965) | Henry Wright | One More Time (1964) | The Ray Charles Singers | Singolo 45 giri Derby - DB 5120, pubblicato nel 1965, testo italiano di Mogol. L'originale era stata coscritta da Bill Angelos e Alan W. Kohan che firmò con lo pseudonimo Burkohan, per il gruppo vocale misto statunitense The Ray Charles Singers, molto richiesti nel programma televisivo d'intrattenimento musicale (The Perry Como Show) condotto naturalmente da Perry Como. E' dovuta a quest'ultimo l'idea per il nome d'adozione del gruppo vocale che ricorda, ma niente ha a che fare col grande soulman e interprete di What'd I Say", "Georgia On My Mind" e "Unchain My Heart". Mentre si è trattato di un altro musicista statunitense, di origine europea, il cui nome esteso è Charles Raymond Offenberg. Disco originale: singolo 45 giri Command - RS 45-4057, pubblicato nel 1964. |
Da capo con me (1965) | Henry Wright | Let's Start All Over Again (1955) | Buddy Johnson and His Orchestra, vocal by Nolan Lewis | Retro del singolo precedente "Questo mai", testo italiano di Giorgio Calabrese. L'originale è stata scritta dal pianista jazz statunitense Buddy Johnson (Woodrow Wilson Johnson), fratello della grande interprete jazz e R&B Ella Johnson. Il brano è stato cantato dal cantante Nolan Lewis, accompagnato dall'orchestra di Buddy Johnson. Disco originale: lato B del singolo 45 giri "Ain't Cha Got Me (Where You Want Me)", Mercury - 70377, pubblicato nel 1955. |
Un ragazzo che ti ama (1968) |
Herb Alpert | This Guy's In Love With You (1968) | Herb Alpert |
Una cover in italiano anche per il celebre direttore
d'orchestra e occasionalmente cantante americano, molto noto negli anni '60
con la sua orchestra Tijuana Brass e poi fondatore di una importante
etichetta discografica la A&M (Alpert & Moss). Singolo A&M Records – AM
825, versione italiana curata da Gianni Boncompagni e Alberto Testa. Sul
lato B Hello Dolly (in inglese). L'originale di Burt Bacharach e Hal David, è stato pubblicato anche l'anno dopo da Dionne Warwick con titolo ovviamente modificato in This Girls In Love With You |
Bambolina (Dimmi ciao) (1968) | Herbie Goins & The Night Timers |
Any Day Now (1962) |
Chuck Jackson | Herbie Goins era un cantante afro-americano di R&B che, dopo un inizio di carriera in patria e dopo il servizio militare in Europa, è arrivato in UK dove è diventato nel 1963 la voce fissa dei Blues Incorporated di Alexis Corner, il gruppo da cui hanno preso le mosse buona parte dei gruppi e dei chitarristi rock-blues poi celebri da lì a pochi anni. Alla fine degli anni '60 dopo varie vicende si è stabilito in Italia dove è diventato un musicista e un produttore funk e soul. In Italia ha anche pubblicato questa cover nella nostra lingua dal noto brano di Bacharach e Hal David. Singolo Parlophon QMSP 16422, testo italiano di Panesis. |
L'inno degli hippies (1967) | Hippies, The | Portrait Of My Love (1960) | Matt Monro | Unico 45 giri per questo complesso di Caorle (Ve) in precedenza noto come "I Cinque del Teschio", sul lato A "Al bar del corso", registrato per la Ariston Records col numero di catalogo AR 0221, testo italiano di Larici (Giacomo Mario Gili). L'originale era stata scritta dall'inglese Norman Newell che firmò con lo pseudonimo David West e composta dal connazionale Cyril Ornadel per il cantante pop inglese Terence Edward Parson, noto col nome d'arte Matt Monro, soprannominato "The man with the golden voice". Terzo posto nella classifica dei singoli nel Regno Unito in dicembre del 1960. Disco originale: singolo 45 giri, Parlophone - 45-R 4714. |
Un'estate fa (1972) | Homo Sapiens | Une Belle Histoire (1972) | Michel Fugain | Era una cover anche questo successo degli Homo Sapiens, un gruppo abbastanza famoso negli anni '70, fino alla vittoria a Sanremo nel 1977 (anni un po' di eclissi per il festival) e nel quale aveva iniziato la carriera Rodolfo Maltese del Banco. Una canzone scritta in originale dallo stesso Fugain con la collaborazione di Delanoe, il testo italiano era di Franco Califano. Successive versioni di Mina e dei Delta V hanno reso ancora più popolare questo efficace brano pop. |
Non è triste (1971) | Homo Sapiens | Ain't It A Sad Thing (1970) | R. Dean Taylor | Primo 45 giri a nome degli Homo Sapiens, nati nel 1971 dalle ceneri di un precedente gruppo fiorentino "I Tarli" attivo dal 1966 al '71 Singolo 45 giri Rifi - RFN-NP 16447. Il testo italiano era stato tradotto da Roberto Vecchioni quasi fedelmente dall'originale testo ambientalista, accompagnato da un'accattivante musica beat-country. L'originale è stata scritta, composta ed eseguita dal cantautore canadese Richard Dean Taylor, noto per la sua hit "Gotta See Jane" che in Italia venne ripresa dai Nomadi col titolo "Il nome di lei" del 1968. Disco originale: singolo 45 giri registrato per la Rare Hearth, facente capo alla Motown, col numero di catalogo R5023, pubblicato nel 1970. |
Ladro buono (1974) | Homo Sapiens | Do Me Wrong, But Do Me (1973) | Mel Carter | Lato A/2 del LP 33 giri "Homo Sapiens", Rifi - RDZ ST 14238, pubblicato nel 1974, il testo italiano è di un autore poco noto (E. De Paoli). L'originale era stata scritta e composta dal californiano Alan Earl O'Day per il cantante e attore afro-americano Mel Carter. Brano registrato anche da Johnny Mathis (1976) e dall'autore Alan O'Day (1977). Disco originale: singolo 45 giri Romar - R 711, pubblicato nel 1973. |
Il grillo e i grattacieli (1974) | Homo Sapiens | Hey My Love (1972) | Mark Radice | Lato A/3 del precedente LP 33 giri "Homo Sapiens", testo italiano di Renato Pareti. L'originale era stata scritta, composta ed eseguita dal cantante, chitarrista e tastierista del New Jersey Mark Radice. L'originale è un singolo 45 giri, Paramount Records - PARA-3024, pubblicato in UK nel 1972. |
Un primario dei più grandi al mondo (1974) | Homo Sapiens | This Could Be Goodbye (1973) | James Lee Stanley | Lato A/4 del precedente LP 33 giri "Homo Sapiens", testo italiano di Roberto Vecchioni e Renato Pareti. L'originale era stata scritta, composta ed eseguita dal folk singer e attore statunitense James Lee Stanley. Disco originale. LP 33 giri "James Lee Stanley, Too", Wooden Nickel Records - BWL 10146, pubblicato nel 1973. |
Dimmi che cosa sei (1974) | Homo Sapiens | Jimmy Loves Mary-Ann (1973) | Looking Glass | Lato B/3 del precedente LP 33 giri "Homo Sapiens", testo italiano di E. De Paoli. L'originale era stata scritta e composta da Elliot Lurie, chitarrista e cantante del gruppo pop-rock statunitense del New Jersey Looking Glass, formatosi nel 1969 e rimasto attivo fino al 1974. Il loro brano più noto e di grande successo è stato "Brandy (You're A Fine)", balzato al primo posto della classifica Billboard nel 1972. Mentre la canzone in oggetto si piazzò al #33 della hot 100 e #16 della AC della stessa classifica statunitense in luglio del 1973. Disco originale: singolo 45 giri Epic - 5-11001, pubblicato nel 1973. |
Tu... là sul cavalcavia (1974) | Homo Sapiens | Bang The Drum Slowly (1973) | Bobby Gosh | Lato B/5 del precedente LP 33 giri "Homo Sapiens", testo italiano di Renato Pareti scritto quando evidentemente una persona ferma su un cavalcavia non induceva preoccupazione negli automobilisti. L'originale ha fatto parte della colonna sonora del film drammatico - sportivo omonimo statunitense del 1973, basato sul romanzo che porta lo stesso titolo, scritto nel 1956 da Mark Harris. Il film era diretto da John D. Hancock e come protagonisti principali, appaiono Michael Moriarty nella parte Henry Wiggen, un egocentrico lanciatore nella sua squadra di baseball e un trentenne Robert De Niro, nella parte di Bruce Pearson, nel ruolo di ricevitore nella stessa squadra e malato terminale, affetto da linfoma. La colonna sonora era stata composta da Stephen Lawrence e il tema principale nel film è stato cantato fuori campo dal pianista, compositore e cantante statunitense Bobby Gosh. Disco originale: LP 33 giri "Bang The Drum Slowly", Paramount Records - PAS 1014, pubblicato nel 1973. |
Dicci come finì (1966) | Honeybeats, The | Peaches 'n' Cream (1965) | Ikettes | Le Honeybeats era uno dei pochi gruppi beat tutto al femminile, i componenti erano una ragazza italiana, una inglese-scozzese e tre tedesche. Per il loro primo disco, pubblicato dalla Ricordi, un formidabile R&B delle Ikettes di Ike Turner, molto ben interpretato dalle cinque ragazze. |
Fa come vuoi (1966) | Honeybeats, The | If You Gotta Go, Go Now (1965) | Manfred Mann | Retro del disco precedente. La canzone originale era stata scritta da Bob Dylan nel 1964 e poi incisa da un gruppo inglese, i Liverpool Five nel 1965, ma rimase quasi ignorata, il successo e la notorietà internazionale sono arrivate con la versione del gruppo di Manfred Mann di settembre dello stesso 1965 (#2 UK). |
Fai un po' quello che vuoi (1968) | Honeybeats, The | Words (1968) | Bee Gees | La canzone, pubblicata dalla Ricordi, è stata presentata al Cantagiro del 1968, girone B. Altri singoli con lo stesso testo (di Gino Paoli) sono stati pubblicati dai Crazy Boys, dai Gatti Rossi e da Giulio Daldi. La somiglianza del titolo con la precedente cover è del tutto casuale. |
Di più di più di più (1968) | Honeybeats, The | I Love You More Than Words Can Say | Otis Redding | Retro del secondo singolo delle Honeybeats. Testo italiano questa volta di Mogol. Ottima interpretazione delle Honeybeats. |
La cicogna (1969) | Honeybus | She Sold Blackpool Rock (1969) | Honeybus | Singolo 45 giri, Deram - DM 700, testo italiano di Luciano Beretta. L'originale era stata scritta e composta dal cantante, tastierista e bassista del gruppo beat inglese The Honeybus, Ray Cane, nome d'arte di Raymonde Byart. Una valida band, ma che è riuscita a portare un solo brano in classifica UK, "I Can't Let Maggie Go" nel 1968, nota in Italia per la versione dell'Equipe 84 come "Un angelo blu". Disco originale: singolo 45 giri Deram - DM 254. |
Chi eri tu? (1969) | Honeybus | Ceilings No.2 (1969) | Honeybus | Retro del singolo "La cicogna", testo italiano di uno sconosciuto Alex Parucchini. Sul disco è indicato il titolo "Chi eri tu", mentre nel retro copertina è indicato "Chi sei tu", si tratta di un'auto cover di un brano minore del gruppo inglese. Disco originale: LP 33 giri "Story", Deram - SML 1056, pubblicato nel 1969, testo inglese e musica di Raymonde Byart che firma col suo nome d'arte Ray Cane. |
Le tre campane (1967) | Hoods, Gli | Les trois cloches (1946) | Edith Piaf & Les Compagnons De La Chanson | Gli Hoods erano un gruppo beat di Alessandria che ha pubblicato 45 giri con la Durium e un LP con la piccola etichetta TAY tra cui questo singolo 45 giri, Durium - CN A 9261. Il testo italiano, come da deposito in SIAE, era stato firmato da Alberto Cavaliere e Giacomo Mario Gili, mentre la nota versione del 1975 eseguita dal gruppo Schola Cantorum era stata firmata da Albula, pseudonimo di Alberto Carisch. La musica di questa versione era stata arrangiata da Marcello Minerbi dei Los Marcellos Ferial. La canzone originale era stata scritta e composta dal cantante, attore, umorista, comico e cabarettista svizzero Jean ”Gilles” Villard, eseguita la prima volta in occasione di uno dei suoi spettacoli di cabaret per la televisione svizzera RTS, ma non incisa. Questo primo compito spettò alla sua amica Edith Piaf, che la eseguì con il noto gruppo vocale francese Les Compagnons De La Chanson. Disco originale: singolo su 78 giri Columbia - DFX 242. |
Non sei dritta (1968) | Hoods, Gli | Day Tripper (1965) | Beatles | Stessa versione della precedente del 1966 di Augusto Righetti, il cui testo (assurdamente non fedele all’originale) era accreditato a Giorgio Calabrese, sull’etichetta del LP del chitarrista milanese. Contenuta nel lato A/2 dell’unico LP registrato dagli Hoods “Buona notte all’alba”, per la piccola etichetta TAY, col numero di catalogo SLP TY 70001. La canzone originale, di fatto è un lato B, in base ai numeri progressivi delle matrici stampati in etichetta (nel lato A We Can Work It Out). Nella copertina originale, bruttina e anonima, verde nella parte frontale e bianca nel retro, non sono stati stampati i titoli. Mentre nelle emissioni per il mercato estero, in molte copertine hanno stampato i titoli nella successione “We Can Work It Out / Day Tripper”. Quest’ultima entrò nella classifica dei singoli in UK, il 15 dicembre del 1965, dove transitò per dodici settimane, delle quali, cinque al #1. Disco originale: 45 giri “We Can Work It Out / Day Tripper”, Parlophone - R 5389. |
Io voglio bene a Gloria (1968) | Hoods, Gli | Gloria (1964) | Them | Altra cover registra nel precedente LP 33 giri "Buona notte all'alba", lato B/2. La canzone originale era abbastanza nota nei locali per giovani, ma non entrò nella hit parade. Era stata scritta e composta dal polistrumentista, cantante e paroliere irlandese Ivan "Van" Morrison, leader e fondatore dei Them. La canzone era stata registrata nel lato B del singolo 45 giri "Baby Please Don't Go" (cover di un vecchio blues), per la Decca - F. 12018. |
Non sei come lei (1968) | Hoods, Gli | I'll Never Turn My Back On You (1967) | Wess and The Airedales | Ancora una cover proveniente dal precedente LP 33 giri "Buona notte all'alba", lato B/4. Doug Fowlkes, Wesley "Wess" Johnson e Jessie King, erano gli autori dell'originale dichiarati in etichetta ed erano tutti membri del gruppo funk e soul The Airedales, dove esordì il cantante Rocky Roberts. Il gruppo era composto da musicisti statunitensi, ma divenuti famosi in Francia e Italia. Lo stesso autore e cantante americano Wess Johnson registrò questa versione italiana e che depositò come compositore in SIAE insieme al paroliere italiano Aldo Locatelli. Disco originale: retro del singolo 45 giri "I miei giorni felici", Durium - CN A 9259. |
Gabriella (1965) | Hootenanny Singers | Gabrielle (1964) | Hootenanny Singers | Gli Hootenanny Singers, un nome che si può tradurre come "cantori di una festa popolare improvvisata" erano il primo gruppo, di genere folk stile Seekers, in cui ha militato Björn Ulvaeus, futuro componente degli ABBA nonché marito di Agnetha, almeno nei primi anni del celeberrimo gruppo pop. Anche per loro un singolo in italiano con due autocover, la prima è questa con testo italiano di Tullio Romano. Singolo italiano Derby - DB 5112. Originale Fontana TF 269. Gli autori indicati sull'originale sono Bengt Thomas e Stig Rossner, il primo è lo pseudonimo di Bengt Bernhag, produttore discografico svedese, il secondo è uno pseudonimo di Stig Andersson futuro produttore degli ABBA. |
Fermati in me (1965) | Hootenanny Singers | Stanna en stund (1965) | Hootenanny Singers | Lato B del precedente singolo. Il titolo significa "fermati un attimo", il testo italiano è di Antonio Mennillo. Gli altri autori del brano non coincidono tra le due versioni, in quella italiana sono indicati Biorg Ulvaes e uno sconosciuto Huen, in quella originale sono Johan Karlberg (altro chitarrista degli Hootenanny Singers) e Hackan Hven, che dovrebbe essere quello riportato come Huen sul singolo italiano, forse uno pseudonimo. L'originale sembra uscito solo su LP Polar - POLP 202. |
Fino a ieri (1968) |
Hugu Tugu |
Somebody To Love (1966) |
Jefferson Airplane |
Il gruppo pugliese degli Hugu Tugu, associato all'ala psichedelica del beat italiano (con i Fantom's, i Chewing gum, Chetro & Co, Le Stelle di Mario Schifano) proposero una versione dell'inno della "summer of love" californiana del 1966. Valida la interpretazione, un po' meno la traduzione che porta un inno hippy "peace & love" ad una scontata dimensione a due. Pubblicata dalla RCA Talent con numero di catalogo TL2. |
Se c’è chi t'ama (1968) | Hugu Tugu | Kentucky Woman (1967) | Neil Diamond | Sul secondo lato dello stesso singolo un'altra cover da un brano scritto da Neil Diamond e inciso in seguito, nello stesso anno 1968, anche dal cantante country Waylon Jennings e dai Deep Purple 1968. |
Mattino di velluto (1969) |
Hugu Tugu |
Some Velvet Morning (1967) |
Nancy Sinatra & Lee Hazlewood |
Sempre dagli Hugu Tugu è registrata questa cover dello storico brano dei Vanilla Fudge, a sua volta una cover da un brano pop di Nancy Sinatra scritto dal suo "tutor", il grande Lee Hazlewood. |
Il colore dell'amore (1969) |
Hugu Tugu |
The Colour of My Love (1969) |
Barry Ryan |
Barry Ryan era un musicista inglese autore di importanti successi nella seconda dei '60 assieme al fratello gemello Paul (produttore dei suoi dischi e al suo fianco come cantante all'inizio della carriera). Il suo più grande successo, assieme a questa ballata pop riproposta dal gruppo di Bari Hugu Tugu, è stata la celebre Eloise. Pubblicata sul lato B del singolo precedente con la etichetta RCA Talent (TL27). |
Oh! Si! finirà (1964) | Ico Cerutti | Black Cloud (1962) | Bill Brock | Singolo 45 giri, etichetta Fantasy - 1002, pubblicato nel 1964, gli autori dichiarati sul disco sono Miki Del Prete e Aldo Caponi, alias Don Backy e la musica assegnata ad un certo J. Hallyday, che altri non è che il noto rocker francese, marito della Vartan. Nell'etichetta di proprietà di Alessandro Celentano è evidente che qualcuno fece un errore di assegnazione della composizione musicale che invece è dello statunitense Bill Brock e il suo pezzo è intitolato "Black Cloud" eseguito dallo stesso autore. Johnny Hallyday semmai fece una cover francese intitolata "Comme une ombre sur moi", autori: Ralph Bernet e Fédéric Lecoultre. Disco originale: singolo 45 giri, etichetta GNP Crescendo - GNP 186X, pubblicato nel 1962. Una cover dega di nota è da segnalare quella del 1963 di Chubby Checker. |
Il mio amico James Bond (1966) | Ico Cerutti | Thunderball (1965) | Tom Jones | E’ probabile che Celentano (che aveva questo vizio coi suoi collaboratori) abbia esercitato un diritto di prelazione su questo brano, pubblicato lo stesso anno anche da Ico Cerutti, su etichetta Ciao Ragazzi (sempre del Clan) numero cat: CR 01010, cover del tema dal famoso film "007 Operazione Tuono (Thunderball), diretto da Terence Young, del 1965. Il tema era stato composto come sempre da John Barry e aveva vinto il premio Oscar per la miglior colonna sonora. La canzone è cantata nel film dall’ottimo Tom Jones. |
Da un momento all’altro (1966) | Ico Cerutti | Moment To Moment (1965) | Henry Mancini | Lato B del disco precedente, testo di Alberico Gentile, anche questa è una cover da un tema di un film, “Moment To Moment”del 1965, diretto e prodotto da Mervyn LeRoy, musica composta e inserita nella colonna sonora dal grande musicista Henry Mancini, il testo di Johnny Mercer, eseguita nel film da un non identificato coro. Altre interpretazioni notevoli di questa canzone: Frank Sinatra, 45 giri, Reprise Records (USA), cat: 0429, pubblicato nel 1965, poi The Paul Horn Quintett 1966, Richard Wyands Trio 1995 e altri. |
E' ritornato "l'uomo del banjo" (1967) | Ico Cerutti | Mame (1958) | Charles Braswell | Altro titolo di fantasia su questa cover, firmata da Luciano Beretta e Miki Del Prete, come la precedente del 1963, sempre eseguita da Ico Cerutti col titolo "L'uomo del banjo" di cui è una sorta di prosecuzione (è in elenco tra le cover musicali di M&M). Singolo 45 giri promo, Clan Celentano - ACC 24050, pubblicato nel 1967. L'originale era la canzone che chiudeva il I atto del musical statunitense "Mame" presentato per la prima volta al Winter Garden Theatre di Broadway il 24 maggio del 1966. Diretto da Gene Saks, era ispirato al romanzo "Auntie Mame" di Patrick Dennis del 1955, già proposto anche in versione cinematografica con titolo Auntie Mame nel 1958, protagonista Rosalind Russel. La colonna sonora era composta dal newyorchese Jerry Herman, noto anche per aver composto altri famosi musical di Broadway, tra i quali Hello Dolly del 1964. I testi erano stati adattati da Jerome Lawrence e Robert Edwin Lee. Gli attori protagonisti erano Angela Lansbury nella parte di Mame Dennis e Beatrice Arthur nella parte di Vera Charles, la canzone "Mame" era interpretata dall'attore e cantante Charles Braswell, accompagnato dal coro formato da tutto il cast. La colonna sonora del musical è stata pubblicata nel 1966 su nastro "reel-to-reel" Columbia OQ 853 7" 1/2 IPS. |
Sarà lunga la notte (1969) | Ico Cerutti | Thru The Love (1966) | James Royal | Singolo 45 giri Clan Celentano - BF 69002, pubblicato nel 1969, testo italiano di Alberto Testa. La canzone originale era stata scritta e composta dal cantautore canadese Ralph James Murphy e la prima registrazione è accreditata al cantante pop e rock londinese ma australiano d'adozione James Royal, nome d'arte di Jim Nairn. Anche lui propose la stessa versione italiana scritta da Alberto Testa, (singolo 45 giri CBS - CI 4010, pubblicato nel 1969). Non si conosce il motivo per cui "Thrue The Love" sia capitata nel Clan Celentano, primo, perché è un lato B e secondo, perché non ha avuto un minimo di passaggio in nessuna delle hit parade europee, ma neanche in USA, Australia e Canada. Disco originale, lato B del singolo 45 giri promo "Hey Little Boy", registrato per la CBS - 3450, pubblicato nel 1966. |
Il cuore brucia (1969) | Ico Cerutti | Ring Of Fire (1963) | June Carter | E’ una cover non dichiarata di un brano country pubblicato nel 1969 sul lato A, 45 giri, etichetta Columbia, n.cat. SCMQ 7144, pubblicato nel 1969. Il brano originale è invece “Ring Of Fire”, scritto e interpretato da June Carter, moglie del mitico cantante country Johnny Cash, su musica di Merle Kilgore. Pubblicato sul lato A del4 5 giri alla Columbia n.cat. 4-42788, pubblicato nel 1963. Ico Cerutti è stato un grande musicista e bravo cantante con ottima timbrica vocale, aveva supportato Celentano a inizio carriera con i Rock Boys già dal 1956, anche se presto abbandonerà per dedicarsi ad altro genere musicale, il Jazz, per poi riprendere la collaborazione con Celentano agli inizi degli anni 60. |
Il vagabondo (1967) |
Igor Mann e i Gormanni |
Zoot Money & The Big Roll Band |
Un successo del gruppo di Igor Mann (presentato con buon riscontro alla trasmissione TV Settevoci). Si trattava di una buona versione italiana di un brano R&B del gruppo inglese di Zoot Money (Rolls Big Band). Money (vero nome George Bruno) era un pianista e appassionato di R&B che ottenne un buon successo in patria a metà anni '60. Ovviamente nessuna relazione con la celebre quasi omonima canzone dei Nomadi, di qualche anno dopo. Disco Polydor NH 59803. |
|
Senza catene (1968) |
Igor Mann e i Gormanni |
Unchained Melody |
Al Hibbler (1955) |
Il gruppo novarese del cantante Igor Mann (nessuna parentela con il famoso giornalista) si è cimentato anche in una versione italiana un po' piatta di un successo del duo soul bianco dei Righteous Brothers, cover di un brano precedente di Al Hibbler, un cantante di jazz e R&B nero. Un brano tornato poi notissimo negli anni '90 come colonna sonora del romantico film Ghost con Demy Moore e Patrick Swayze, al loro apice. |
Paradiso perduto (1968) | Igor Mann e i Gormanni | Paradise Lost (1967) | The Herd | Sul lato B una cover da un brano più recente, tra il melodico e lo psichedelico dei The Herd (La mandria o Il branco), una rock band formatasi nel sud di Londra in attività dal 1966 al 1970. L’originale è a nome di Howard Blaikley, pseudonimo collettivo dei compositori e autori britannici Ken Howard e Alan Blaikley (da non confondere con l’omonimo chitarrista dei Tremeloes). Originale: singolo 45 EP promo, etichetta Fontana, numero di catalogo P 65006 TE. |
Le mie ferite (1970) | Igor Mann | Blessed Is The Rain (1969) | Brooklyn Bridge | Igor Mann senza i Gormanni per un singolo del 1970 (etichetta Polydor 2060 006, autori italiani Medini-Romeo). L'originale era un hit super romantico del cantante italo-americano Johnny Maestro (John Mastrangelo), gran voce, con i suoi Brooklyn Bridge. Loro più grande successo era stato nello stesso anno Worst That Could Happen (#1 USA), un brano abbastanza anonimo che dimostra quanto sono a volte misteriose le vie per il successo. Meglio questo. |
Se non mi aiuti tu (1965) | Ingoes | Help! | Beatles | Cover su disco Ricordi International con testo italiano di Mogol del celebre brano dei Beatles da parte di un gruppo inglese più noto in seguito come The Blossom Toes, con un certo seguito nella scena musicale psichedelica sul versante pop. Altre informazioni sul gruppo e confronto con il testo originale seguendo il link a lato. |
Prendi un fiammifero (1967) |
Light My Fire (1967) |
Temeraria versione italiana del super classico dei Doors di Jim Morrison da parte di un gruppo di Milano, che però prende le sue precauzioni già dal nome adottato. Seguendo i link si può leggere il testo originale tradotto e il testo italiano (di Pallavicini) e alcune informazioni sul gruppo. A parte il titolo la esecuzione degli Innominati non è male. |
||
Va tu sei libero (1964) | Isabella Iannetti | You Don't Own Me (1963) | Lesley Gore | La versione della Iannetti, in lizza al Cantagiro 1964, è più nota in Italia della successiva auto-cover della stessa Lesley Gore. Altra versione in italiano anche da Dalida. Per la storia di questa celebre canzone vedere le note alla versione della stessa Gore. |
L'ora di piangere (1970) | Ivana Borgia | Remember (Walking In The Sand) (1964) | Shangri-Las | Ivana Borgia, cantante e attrice della provincia di Lecce, classe 1948, che registrò sette 45 giri, tre con la ARC (RCA), due per la Fonit e due per la piccola etichetta italiana Rare, collegata con la più nota etichetta francese Barclay, tra cui questa cover già nota nel 1965 nella versione di Lucio Dalla, scritta da Sergio Bardotti, registrata dalla cantante pugliese Ivana Borgia, come singolo su 45 giri Rare (Barclay) - RAR NP 77541. La canzone originale era stata scritta e composta dallo statunitense George Francis Morton, noto con lo pseudonimo George Shadow Morton, che affidò il lancio della sua canzone al quartetto pop vocale femminile di New York, The Shangri-Las, composto da due coppie di sorelle, tutte adolescenti: Mary ed Elizabeth Weiss e le gemelle Marguerite e May Ann Ganser. Per loro si trattò del primo grande successo (#5 hot 100 Billboard in agosto del 1964), seguito dal loro singolo di maggior successo "Leader Of The Pack" (#1 hot 100 Billboard) del successivo mese di ottobre. Disco originale: singolo 45 giri Red Bird - RB-10-008. |
Mamy Blue (1971) | Ivana Spagna | Mamy Blue (1971) | Nicoletta | Singolo 45 rpm Ricordi - SRL 10.653. Lato B E' tornata la primavera. Per la storia della canzone e tutte le sue cover vedi qui. |
Barbara Ann (1966) |
Barbara Ann (1965) |
Beach Boys |
Versione italiana per modo di dire (le parole italiane riconoscibili saranno 7-8) ma non disprezzabile per esecuzione, del successo mondiale di Brian Wilson e soci, per il primo singolo del valido e sottovalutato gruppo romano dei Jaguars. Anche l'originale era una cover, il brano, autore Fred Fasseert, era stato pubblicato in precedenza, nel 1961 dal gruppo The Regents. |
|
Credimi ti amo (1966) |
Jaguars |
Spirit of America (1963) |
Beach Boys |
Singolo C.D.B. 1080. Gli autori in etichetta sono indicati sono indicati Alfredo Cristaudo e un ignoto Luis Nona, mentre si tratta con evidenza all'ascolto della nota canzone dei Bach Boys Spirti Of America, autori Brian Wilson e Roger Christian. Un altro caso di cover non autorizzata. |
Ritornerò in settembre (1966) |
Jaguars |
Keep An Eye On Summer (1964) |
Beach Boys |
Versione non accreditata (nel disco non eran riportati gli autori Brian Wilson e B. Norman, secondo l'uso dell'epoca). Altro lato di Non sei sincera. L'originale era inclusa nella scaletta dell'album Shut Down Vol.2, e non era mai stata pubblicata su singolo. |
Il treno della morte (1966) |
Jaguars |
Russian Spy and I |
Hunters |
L'originale è il principale successo del gruppo olandese degli Hunters di Jan Ackermann. |
Non sei sincera (1966) |
Jaguars |
Pretty Flamingo |
Manfred Mann |
Versione italiana per uno dei principali successi del gruppo inglese del tastierista sudafricano Manfred Mann e del cantante inglese Paul Jones. |
Non ti voglio più (1966) |
Jaguars |
Evil Hearted You |
Yardbirds |
Versione fedele e musicalmente all'altezza dell'originale da parte del complesso romano, assolo di chitarra elettrica incluso (che però nell'originale non era di Clapton, che aveva abbandonato il complesso nell'occasione di questo brano troppo commerciale, a suo giudizio). |
Il tempo passerà (1966) |
Jaguars |
Hey Girl |
Small Faces |
Una delle ultime cover incise dal complesso romano. |
La casa del sole (1965) | Janet Smith | The House Of The Rising Sun (1964) | Animals | Una versione italiana con lo stesso titolo ma testo diverso dalle altre dello stesso anno del classico degli Animals tratto da un brano tradizionale (leggi la sua lunga storia nel link a lato). Interprete una giovane musicista folk USA ma in Italia nel '65 e spesso al Folk Studio di Roma, per la produzione di Marcello Rosa (probabilmente il noto trombonista jazz) con la etichetta Parade (PRC 5018). Sul lato B un'altra canzone tradizionale (Single Girl) ma in inglese. Importante perché si tratta quasi sicuramente della prima ed unica versione italiana fedele al testo originale, totalmente stravolto, come noto, nella versione di Pallavicini e Mogol. Dal link a lato il singolo e le note originali del disco con altre informazioni. |
Fiori bianchi per te (1969) | Jean François Michael | Adieu Jolie Candy (1968) | Jean François Michel | Nel 1968 in Inghilterra andava forte il progressive, negli USA la West Coast mentre nella romantica Europa non c'era solo il maggio francese ma trovavano posto anche canzoni super romantiche di amori irrimediabilmente finiti, come questa composta da Frenck Harvel e Raymond Jeannot e portata al successo in Francia dall'efebico cantante Jean François Michel. Pronta anche la cover in italiano, con testo di Mogol, e grande successo anche da noi, una canzone adattissima per l'atteso momento del "lento" nelle feste adolescenziali. Singolo CDG - N 9749 con sul lato B Francine delle Newstars. Successiva pubblicazione (1970) su etichetta Disques Vogue per il mercato italiano V.45.1700. Originale su EP Vogue EPL 8684. |
Più di ieri (1970) | Jean-François Michael | Comme j'ai toujours envie d'aimer (1970) | Marc Hamilton | Al successone di "Fiori bianchi per te" è seguita lo stesso anno la proposta in italiano di altri successi francesi di Michel, questo singolo pubblicato dalla Disques Vogue in Francia (V 45 1753) e dalla CGD in Italia (Singolo CGD – N 9813), è in realtà a sua volta una cover del principale e forse unico successo (anche in Francia oltre che nel natio Canada) del cantautore Marc Hamilton. |
Adios querida luna (1970) | Jean-François Michael | Adios querida luna (1970) | Jean-François Michael | Sul lato B del disco CGD citato sopra una autocover DI JFM // Originale Su 45 giri Vogue V 45 1747. |
Anche senza te (1970) | Jean-François Michael | La vie continue (1969) | Jean-François Michael | Al successone di "Fiori bianchi per te" è seguita lo stesso anno la proposta in italiano, a cura de CGD di un LP dal titolo ovviamente "Fiori bianchi per te" (CGD FGS 5064) con molte altre autocover o proposta in italiano di cover del musicista francese. Nel seguito le altre. |
Ho cambiato la mia vita (1970) | Jean-François Michael | Going Out of my Head (1964) | Little Anthony and The Imperials | Versione italiana su 45 giri CGD N 9770. Autori dell'originale erano Teddy Randazzo e Bobby Weinstein per il gruppo R&B e soul afro-americano. Buon successo: sesto posto nella classifica USA Billboard nel 1964. Seguono molte altre versioni tra le quali è da citare quella di Frank Sinatra del 1969, probabilmente tra le più conosciute in Europa. |
Il sole su di noi (1970) | Jean-François Michael | Il y avait tant de soleil (1970) | Jean-François Michael | Autocover - Versione italiana su LP "Fiori bianchi per te" - CGD FGS 5064 // Originale su 45 giri Vogue V 45 1747 |
In fondo al cuore (1970) | Jean-François Michael | Du fond du coeur (1970) | Jean-François Michael | Autocover - Versione italiana su LP "Fiori bianchi per te" - CGD FGS 5064 // Originale su EP Vogue EPL 8688 |
Non portarla mai tra di noi (1970) | Jean-François Michael | Ne l'emmène pas à la ville (1970) | Jean-François Michael | Autocover - Versione italiana su LP "Fiori bianchi per te" - CGD FGS 5064 // Originale su EP Vogue EPL 8688 |
Più di ieri (1970) | Jean-François Michael | Comme j'ai toujours envie d'aimer (1970) | Marc Hamilton | Versione italiana su 45 giri CGD N 9813 // Originale su 45 giri Carrère / Philips 6061 127 e Trans-Canada TC 3323 |
Ricomincerei (1970) | Jean-François Michael | J'ai tout laissé tomber (1970) | Jean-François Michael | Autocover - Versione italiana su LP "Fiori bianchi per te" - CGD FGS 5064 // Originale su EP Vogue EPL 8691. |
Canzone d’amore armena (1961) | Jenny Luna | Armen’s Theme (Yesterday and You) (1957) | Ronnie Harris with Ray Martin and His Orchestra | Cover con testo di De Villi , registrata nel lato A/7 era la versione con testo italiano di “Armen’s Theme”, composta dal versatile e poliedrico artista statunitense Rostom Sipam “Ross” Bagdasarian Sr., conosciuto anche col nome d’arte David Seville. Celebre come creatore dei cartoon “Alvin” nel 1958, nonché autore di molte delle canzoni cantate proprio da Alvin e il suo gruppo The Chipmunks, nelle quali con la tecnica dell’accelerazione della riproduzione, lui stesso si cimentava a dare le voci ai personaggi. Sul traino del cartoon Alvin & The Chipmunks vendette molti dischi e raccolse vari Grammy Awards e altri riconoscimenti vari. Questo brano però era precedente al periodo Chipmunks ed è stato il primo pubblicato da Bagdasarian come David Seville, su etichetta Liberty F 55041 nel 1956. Nel febbraio 1957 il tema è stato proposto anche in versione con testo (Yesterday and You, probabilmentr sempre di Seville) dal band singer Ronnie Harris con l'orchestra di Ray Martin, proposta in seguito (1963) con successo da Bobby Vee. Traduzione fedele nella versione italiana, a parte il titolo, perché "armeno" in inglese si dice "armenian" e peraltro non c'è nulla di "armeno" nella musica e nel testo, a parte la nazionalità dell'autore. "Armen" fa probabilmente riferimento al primo degli pseudonimi adottati da Bagdasarian, Ken Armen. Probabile malinteso del produttore o del paroliere. |
Milord (1961) |
Jenny Luna |
Milord (1959) |
Edith Piaf |
Continua una serie di cover
pubblicate negli anni '60 dalla simpatica maestrina elementare romana,
vero nome Maria Clotilde Troili, cantante jazz per hobby e scritturata
in seguito come voce solista in una famosa jazz-band della capitale. Una
delle belle voci femminili degli ultimi anni 50, che non sfigurava anche
rispetto a Mina, ma che purtroppo non è stata sfruttata per le
sue ottime qualità canore abbandonando nel 1969 la musica professionale
per riprendere ad insegnare. |
Non mi pentirò (1964) | Jenny Luna | Walk On By (1964) | Dionne Warwick | Testo stravolto di Giuseppe Cassia, registrata come singolo su 45 giri, etichetta: ARC, cat: AN 4034, pubblicato nel 1964, è la cover di “Walk On By”, composta da Burt Bacharach e Hal David per Dionne Warwick, registrata su LP “ Make Way For Dionne Warwick”, etichetta Scepter, numero di catalogo: SPS 523, pubblicato il 31 agosto del 1964. |
Sola nel sole (1964) | Jenny Luna | I Wake Up Crying (1961) | Chuck Jackson |
E’ il lato B del singolo 45 giri “Chiodo schiaccia chiodo”, etichetta: ARC, numero di catalogo: AN 4014. Originale composta e scritta dall’affermato duo di compositori Burt Bacharach e Hal David per Chuck Jackson, singolo 45 giri, etichetta: Wand, numero di catalogo: 110, pubblicato in USA nel 1961. Bella interpretazione di Jenny Luna. Testo italiano di Salviati. |
Ritornerei (1966) | Jenny Luna | Goin' Back (1966) | Dusty Springfield | Un successo scritto e composto da Gerry Goffin e Carole King e proposto per prima da Dusty Springfield, in una versione italiana curata da Giorgio Calabrese per La voce del Padrone (singolo MQ 2074). |
Il mondo nei tuoi occhi (1966) | Jenny Luna | There's Always Something Here To Remind Me (1964) | Lou Johnson | Sul lato B la cover di un brano di Burt Bacharach in un adattamento italiano di Giuseppe Cassia e Sergio Bardotti registrato anche da Gianni Morandi per il suo LP Gianni 3. L'originale era stato pubblicato da Lou Johnson nel 1964 e l'anno dopo da Sandie Shaw. |
Le mele verdi(1969) | Jenny Luna | Little Green Apples (1968) | Roger Miller | E’l’ultimo singolo 45 giri di Jenny Luna, etichetta: Columbia, numero di catalogo: 3C006-17164, pubblicato nel 1969, L’originale composta e scritta dal cantante e compositore di musica country Bobby Russell, prima registrazione ad opera del cantautore di musica country Roger Miller, singolo 45 giri, etichetta: Smash Records, numero di catalogo: S-2148, pubblicato in USA in febbraio del 1968. Successivamente portata al grande successo in una versione virata verso il soul da O.C.Smith (Ocie Lee Smith), numero due della Billboard Hot 100 nel 1968, vendendo oltre un milione di dischi, registrato come singolo 45 giri, etichetta: Columbia, numero di catalogo: 4-44616, pubblicato in USA il 29 luglio del 1968. Oltre alle citate, anche lo stesso autore Bobby Russell ne registrò una propria versione e si contano più di cinquanta covers. |
Semplici parole (1960) | Jimmy Fontana | Words (1960) | Pat Boone | Lato B di Diavolo, il primo singolo di relativo successo di Jimmy Fontana all'inizio della sua carriera di cantante, dopo aver abbandonato il jazz, genere nel quale aveva fatto i primi passi nel mondo della musica. Etichetta Hollywood. Pubblicato anche, probabilmente per i juke box, in lingua originale. |
Non domandare (alle stelle) (1960) | Jimmy Fontana | Min ton rotas ton ourano (1956) | Tzeni Karezi | Testo italiano di Screwball, alias Giorgio Calabrese, brano inserito nel lato B del singolo 45 giri “Il nostro concerto”, etichetta Hollywood Records - H. 1046, pubblicato nel 1960. La musica originale è del compositore greco Manos Hadjidakis e il testo è firmato da Giannis Ioannidi. La prima registrazione, su pellicola, è attestata all’attrice greca Tzeni Karezi, nota anche come Jenny Karezi, interprete del film drammatico greco To Nisi Ton Genneon (The Island Of The Brave) del 1956, diretto da Dimitris Dadiras. Esiste anche una versione francese (C’Est Joli La Mer) del 1961 di Jacqueline Boyer e la versione inglese (All Alone Am I) del 1962 di Brenda Lee, oltre alla versione spagnola (No pidas a las estrellas), sempre del 1960 eseguita dallo stesso Jimmy Fontana. Il titolo e altri riferimenti non erano presenti sul disco originale, sulle Note alla Lista 4 si può leggere la storia della faticosa ricerca di questo originale. |
La rumba delle noccioline (1961) | Jimmy Fontana | El manisero (1928) | Rita Montaner | Pubblicato da Jimmy Fontana su 45 giri Hollywood H 1104. L'originale era stato pubblicato la prima volta su disco shellac (lacca naturale, il primo materiale di base con il quale venivano prodotti i dischi e in particolare i 78 giri) 10" 78 rpm Columbia Records 2965-X. |
Estate e fumo (1961) | Jimmy Fontana | Summer And Smoke (1961) | Elmer Bernstein | Una canzone tratta dalla colonna sonora dell'omonimo film del 1961 con Laurence Harvey e Geraldine Page. Testo italiano di Mogol e Nico Fidenco. Ennio Morricone ha curato l'arrangiamento e diretto l'orchestra per questo singolo della RCA, etichetta alla quale era approdato nel frattempo Fontana. |
Il cavaliere della valle solitaria (1961) | Jimmy Fontana | The Call Of The Faraway Hills | Victor Young | Un brano western inserito nel primo LP inciso da Jimmy Fontana per la Meazzi "I best sellers di Jimmy Fontana". Jimmy non era il vero nome del cantante marchigiano (si chiama Enrico) ed era stato adottato in onore del raffinato sassofonista jazz Jimmy Giuffrè, un mondo nel cui il cantante aveva iniziato la carriera. |
Il poeta pianse (1962) | Jimmy Fontana | El poeta llorò (1962) | Lucho Gatica | Singolo 45 giri RCA Victor - PM45 3141, pubblicato nel 1962, testo italiano di Jimmy Fontana. La canzone originale era coscritta dall'argentino Francisco Dino López Ramos e Dario Casto Amarilla Martinez (dati SADAIC). La prima registrazione è accreditata al prolifico cantante di bolero e attore cileno Lucho Gatica, nome d'arte di Luis Enrique Gatica Silva. La notorietà di questo latin lover della musica bolero inizia ad Acapulco, dove si esibiva per le star hollywoodiane, ospiti nel notissimo luogo vacanziero, luogo che poi gli aprì le porte al mercato internazionale del cinema e discografico ed ove si stabilì e si sposò. Disco originale: lato A/2 del 45 giri EP Odeon - DSOE 16.495, pubblicato in Spagna nel 1962. Altre cover di rilievo sono da segnalare quella del cantante brasiliano Cauby Peixoto Barros e della cantante spagnola Gelu, entrambi del 1962 e del cantante spagnolo Emilio Jiménez Gallego, noto come Emilio El Moro del 1964. |
Una sola (1963) | Jimmy Fontana | One Fine Day (1963) | The Chiffons | Testo italiano di Jimmy Fontana, lato A/2 del primo LP 33 giri registrato alla RCA col numero di catalogo PML 10367 e pubblicato nel 1963. Autori dell’originale sono i coniugi statunitensi Gerry Goffin e Carole King che la sottoposero alla prima registrazione al gruppo vocale femminile afro-americano del Bronx (NY City) The Chiffons. La loro hit si piazzò al # 5 della hot 100 e al # 6 della R&B chart delle classifiche Billboard in giugno del 1963. Disco originale: singolo 45 giri, Laurie Records-3179, pubblicato nel 1963. |
Guantanamera (1966) | Jimmy Fontana | Guajira Guantanamera (1938) | Quarteto Caney | Singolo 45 giri RCA Italiana - JBPM45 3373, pubblicato nel 1966, testo italiano di Gianni Boncompagni. La canzone originale era già celebre in tutto il mondo grazie alla esecuzione (sempre in spagnolo) di Pete Seeger e dei Weavers nella loro reunion alla Carnegie Hall di New York nel 1963 e poi alle numerose altre esecuzioni in concerto dello stesso Pete Seeger. La versione italiana di Gianni Boncompagni è invece uno dei più efferati "crimini musicali" perpetrati negli anni '60, ai danni questa volta di una canzone che metteva in musica i versi del poeta e irredentista cubano Josè Marti. Un inno di libertà che diventa invece una specie di commento cantato a una vacanza per due ai Caraibi. Per altre informazioni sull'originale vedere la traduzione dell'originale. Quella indicata secondo diverse fonti è la prima versione su disco dei versi in musica del poeta cubano. |
Guardando il tuo viso di donna (1967) | Jimmy Fontana | Lady (1966) | Jack Jones | Lato B del singolo 45 giri Per una donna, etichetta RCA Italiana, numero di catalogo PM45 3431, pubblicato nel 1967, testo italiano di Maria Gioconda ”Mimma” Gaspari. L’originale nasce come composizione strumentale nel 1963 ad opera del compositore e direttore d’orchestra tedesco Bert Kaempfert, celebre per altre hit internazionali quali Strangers In The Night e Spanish Eye, in collaborazione col violinista, compositore e direttore d’orchestra tedesco Herbert Rehbein. Ripresa e cantata in inglese, nel 1966 divenne una hit da # 1 della hot Adult Contemporary della Billboard in gennaio del 1967, ad opera del cantante californiano Jack Jones, con parole dello statunitense Charles Singleton, stesso paroliere delle due hit citate. Disco originale: singolo 45 giri Kapp Records - K-800, pubblicato nel 1966. Altra versione italiana da parte di Claudio Villa con titolo “Una signora come te”, del 1967 con testo alternativo di Alberto Testa. |
Per vivere insieme (1967) |
Jimmy Fontana |
Happy Together (1967) |
Turtles |
Lato B del singolo per la RCA "La mia serenata". |
La nostra favola (1968) | Jimmy Fontana | Delilah (1968) | Tom Jones |
Grande successo in Italia, anche superiore all'originale del
popolare cantante inglese. Ma testo completamente stravolto (vedi il testo
originale tradotto seguendo il link). Grande successo internazionale dell’originale “Delilah” di Tom Jones, #2 anche nella hit italiana, ma che piazzò il suo potente valzer anche al #2 della UK singles chart, entrando anche nelle top ten di varie nazioni europee, poi in Canada e ancora nella Billboard USA #8 nella Adult Contemporary e #15 nella hot 100 della Billboard USA in marzo del 1968. In Italia è stata registrata anche da Leonardo, da Junior Magli e dai Ribelli di Demetrio Stratos sempre nel 1968. Gli autori dell'originale erano i britannici John Barry Mason (testo) e Les Reed (musica) che diresse anche l’imponente orchestra in fase di registrazione. Disco di Tom Jones: singolo 45 giri, etichetta Decca, numero di catalogo F 12747, pubblicato in febbraio del 1968. |
A te (1968) | Jimmy Fontana | Je Crois Entendre Encore (1863) | Georges Bizet | Retro del singolo 45 giri "La nostra favola", RCA Italiana - PM 3447, pubblicato nel 1968, gli autori dichiarati sul disco sono Mimma Gaspari e Jimmy Fontana. Si tratta però di una canzone che riprende la melodia di un brano musicale tratto dall'opera lirica in tre atti, "Les pêucheurs de perles" (I pescatori di perle), del compositore francese Georges Bizet- La prima rappresentazione si tenne al Théậtre Lyrique di Parigi, il 29 settembre del 1863. L'adattamento italiano fa riferimento alla romanza del primo atto "Nadir", intitolata "Je Crois Entendre Encore". I nostri tenori Beniamino Gigli e Giuseppe Di Stefano la eseguirono in più di un'occasione in originale francese, ma anche in versione italiana, intitolata "Mi par d'udire ancora". |
Impossibile (1971) | Jimmy Fontana | It's Impossible (1970) | Perry Como | L'originale era a sua volta una cover di una canzone messicana "Somos Novios". |
Stavolta no (1965) | Jimmy Radcliffe | Long After Tonight Is All Over (1965) | Jimmy Radcliffe | James Radcliffe, apprezzato turnista per le parti vocali, noncé cantante in proprio, autore e produttore, ha avuto la possibilità nel '65 di registrare per primo il brano originale, di Bacharach e Hal David, che è diventato un minor-hit, ma molto amato e molto ricordato in UK soprattutto. Ne ha fatto anche una versione in italiano con testo di Mogol. 45 giri Musicor Records JBMR 6015 |
A casa non tornerò (1965) | Jimmy Radcliffe | There Goes The Forgotten Man (1964) | Gene McDaniels | Sul lato B, invece che una cover del brano lato B sul 45 giri USA (What I Want I Can Ever Had , Stateside – SS 374) un altro successo di Bacharach, pubblicato lanno prima ma da Gene McDaniels, con testo sempre di Mogol. |
Se decidi così (1966) |
Jimmy Ruffin |
What Becomes of the Broken Hearted |
Jimmy Ruffin |
Lo smash-hit del 1966 del fratello maggiore di David Ruffin, la voce solista dei Temptations. Ne fece lui stesso una versione per il mercato italiano, sul retro il suo successivo successo americano "I've Passed This Way Before". |
The Twist (1962) | Jo Fedeli | The Twist (1959) | Hank Ballard & The Midnighters | Singolo 45 giri CGD - 9326, pubblicato nel 1962, testo italiano di Leo Chiosso. The Twist era stata scritta, composta e pubblicata per la prima volta dal cantautore R&B nordamericano Hank Ballard (John Henry Kendricks), accompagnato dal gruppo vocale R&B di Detroit, che contribuì al lancio e della sua carriera. Questo trascinante twist ottenne un grande successo per opera del precursore di questo genere musicale Chubby Checker (#1 hot 100 e #2 R&B Billboard, agosto 1960), doppiando lo straordinario traguardo in novembre nel successivo anno 1961. Disco di Hank Ballard: lato B del singolo 45 giri "Teardrops On Your Letter", King Records - 45-5171, pubblicato nel 1959. |
Ferma questa notte (1962) | Jo Fedeli | Retiens la nuit (1962) | Johnny Hallyday | Singolo 45 giri CGD - N 9360, pubblicato nel 1962, testo italiano di Ettore Carrera e Antonietta De Simone (dati SIAE). L'originale è un tema musicale composto da Georges Garvarentz con il testo di Charles Aznavor, proveniente dal film commedia francese Les Parisiennes (Le parigine) del 1962, diretto da Marc Allégret, Michel Boisrond, Jacques Poitrenaud e Claude Barma e vede come protagonisti l'affascinante attrice francese Catherine Deneuve e il cantante Johnny Hallyday. Disco originale: singolo 45 giri EP Philips - 432.739, pubblicato nel 1962. |
Lo stesso giorno, la stessa ora (1966) | Jo Fedeli | There's No Livin' Without Your Lovin' (1965) | Gene Pitney | Singolo 45 giri Italdisc - JF 172, pubblicato nel 1966, testo italiano di Domenico Seren Gay e Luigi Menegazzi. La stessa versione era stata proposta nello stesso anno anche dai Camaleonti. L'originale era stata coscritta dagli statunitensi Jerome Harris e Paul Kaufman (dati BMI). La prima registrazione e pubblicazione è accreditata al cantante USA Gene Pitney su LP 33 giri "I Must Be Seeing Things", Musicor Records - MM 2056, pubblicato nel 1965. Da evidenziare la notevole cover dei Manfred Mann di fine anno 1965, registrata su 45 giri EP, His Master's Voice - 7EG 8922. |
Goodbye Baby-Goodbye (1968) | Jo Fedeli & Jenny's Group | Goodbye Baby (Baby Goodbye) (1964) | Solomon Burke | Retro del singolo 45 giri "Somigli a una bambola", etichetta Bentler - BE/NP 5033, pubblicato nel 1968, testo italiano di Giorgio Calabrese. L'originale era stata coscritta da Bert Russell e Wess Farrell per il cantante soul e R&B Solomon Burke. Il suo valido brano soul ottenne un ingiustificato piazzamento al #33 della hot 100 Billboard in giugno del 1964. Disco originale: LP 33 giri "Rock 'N Soul", Atlantic - SD 8096, pubblicato nel 1964. |
Lady Cartwright (1969) | Jo & Jenny's Group | Israelites (1968) | Desmond Dekker & The Aces | L'originale era stata scritta, composta ed eseguita dal cantautore reggae giamaicano Desmond Adolphus Dacres, meglio noto come Desmon Dekker. Questi è stato un pioniere di questo nuovo genere musicale, con un trascinante ritmo che mette a ballare le categorie adulte e giovanili. Il testo è ispirato alla religione Rastafari, nome composto dal titolo nobiliare etiope Ras, equivalente all'europeo duca, seguito dal nome di battesimo dell'imperatore (Negus) d'Etiopia Haile Selassie I, nato appunto Tafari Maconnèn. Egli venne considerato dal suo popolo più un messia che un uomo politico e da lì nacque il Rastafarianesimo come movimento dei seguaci dell'imperatore e leader carismatico religioso. Nel testo ci sono chiari riferimenti alla mesta condizione di vita del popolo etiope dopo l'esodo dalla loro originaria terra, la città di Gerusalemme, per questo si considerava uno dei popoli appartenenti alla dodicesima tribù israelita. Israele quindi non c'entra. Disco originale: singolo 45 giri, etichetta Pyramid PYR 6058, pubblicato nel 1968. Nulla di tutto ciò, come sempre, nella versione italiana, per fortuna di autori ed interpreti i rastafariani non l'hanno mai conosciuta. L'esecuzione però non è male. |
Un santone indiano (1969) | Jo & Jenny's Group | Indian Giver (1969) | 1910 Fruitgum Co. | Retro del singolo precedente, etichetta Fontana - TF 268017, il testo, abbastanza fedele nei contenuti rispetto all'originale, era stato scritto da Vito Pallavicini. Indian Giver è stata una hit da #5 della hot 100 Billboard, traguardo raggiunto nel mese di gennaio 1969 dalla bubblegum e pop band del New Jersey 1910 Fruitgum Co., forti dell'ottimo piazzamento nella stessa classifica americana con la precedente hit Simon Says (#2 AC e #4 hot 100 nel 1967). Gli autori erano gli statunitensi Bo Gentry (Robert Allan Ackoff), Robert "Bobby" Bloom e Ritchie Cordell (Richard Joel Rosenblatt). Disco originale: 45 giri, Buddah Records - BDA 91, pubblicato nel 1969. |
Chi sono per te (1972) | Joe Cocker | Do I Still Figure in Your Life? (1969) | Joe Cocker |
L'originale è una canzone scritta da Pete Dello,
leader del gruppo inglese Honeybus,
celebre soprattutto per il brano I Cant Let Maggie Go. Il brano della
cover è stato pubblicato dallo stesso gruppo nel 1967 ma poi ripreso e
reinventato in chiave soul da Joe Cocker.
Il testo italiano è di Misselvia (Elvira Figliuolo) e la canzone è
documentata dallo spartito pubblicato dalle Edizioni Musicali
Francis-Day di Milano (Vedi le Note
alla Lista 4). che riporta anche il riferimento al disco, un LP nel
quale è presumibilmente pubblicata questa versione italiana: Joe
Cocker / With a Little Help From My Friends (2×LP, compilation) Cube
Records 2338 004, distribuzione Phonogram. Non si ha però conferma che il brano sia effettivamente incluso, poiché la scaletta non compare in alcun elenco discografico. L'originale era incluso nel primo album del musicista inglese, With A Little Help From My Friends (Regal Zonophone ZLR 1006), uscito a maggio1969, ed è stato eseguito nelle celebre performance di Joe Cocker nel terzo giorno del Festival di Woodstock, nell'estate dello stesso anno, quella che lo ha reso un mito del rock. E' stato pubblicato però anche in Italia nel 1970 su 45 giri con n.cat NIL 9019 dalla etichetta IL (una sotto-etichetta della RCA che distribuiva in Italia la Regal Zonophone, etichetta anche dei Procol Harum). |
Il mio amore resta sempre Teresa (1969) | Joe Dolan | Teresa (1969) | Joe Dolan | Singolo 45 giri con due auto cover per il mercato italiano dell'intrattenitore e cantante romantico e tonante Joe Dolan, amatissimo per decenni nel suo paese (l'Irlanda). Sono due suoi cavalli di battaglia già presentati in italiano, questo sul lato A da Massimo Ranieri, con testo di Daniele Pace. |
Apri la porta (1969) | Joe Dolan | Make Me An Island (1969) | Joe Dolan | Sul lato B, un altro suo successo presentato in italiano da Junior Magli, stesso testo di Luciano Beretta. Il singolo di Joe Dolan è stato pubblicato dalla Pye Records, cat. P 67013. |
Nessuno al mondo (1960) | John Foster | No Arms Can Ever Hold You (No Otherr Arms) (1955) | Pat Boone | John Foster era lo pseudonimo usato nell'attività di cantante da Paolo Occhipinti, noto ed apprezzato giornalista, in seguito per 25 anni direttore del diffuso settimanale "Oggi". Singolo 45 giri Phonocolor - MS - 1071, pubblicato nel 1960, testo italiano di Nino Rastelli (dati Siae). In Italia, la prima versione di questo noto brano è stata eseguita da Paolo Bacilieri nel 1958, segue Tony Renis e Caterina Valente del 1959, poi la più nota del 1960 di Peppino Di Capri, stesso anno anche da parte di Flo Sandon's e vari altri. La canzone originale è di Art Crafer e Jimmy Nebb ed era nota in Italia soprattutto per la versione di Pat Boone, pubblicata anche con titolo diverso (No Other Arms). Vedi il link al testo dell'originale per tutte le informazioni sulla prima versione di Jeffrey Clay e le successive. Le cover in italiano sono in tutto 10. |
La canzone di Alamo (1961) | John Foster | The Green Leaves Of Summer (1960) | The Brothers Four | Singolo 45 giri Phonocolor - MS 1112, pubblicato nel 1961, testo italiano di Giovanni D'Anzi. L'originale fa parte della colonna sonora del famoso film western-storico statunitense del 1960 The Alamo (che in Italia uscì col titolo La Battaglia di Alamo) diretto, prodotto e interpretato da John Wayne nella parte di Davy Crockett. Altri interpreti: Richard Widmark, Laurence Harvey, oltre ad altri, anche il giovanissimo cantante e attore Frankie Avalon. Le musiche della colonna sonora sono state composte da Dimitri Tiomkin e questo suo brano, oltre ad eseguirlo con la sola orchestra, venne cantato durante le riprese del film dal gruppo folk statunitense The Brothers Four, con il testo scritto da Paul Francis Webster. Disco originale: LP 33 giri "Dimitri Tiomkin-The Alamo (In Todd-AO)", etichetta Columbia-CL 1558, pubblicato nel 1960. |
Luna malinconica (1961) | John Foster | Blue Moon (1935) | Connie Boswell | Singolo 45 giri Phonocolor - MS 1163, pubblicato nel 1961, testo italiano di Alfredo Bracchi. La famosa canzone americana di Rodgers e Hart nasce in realtà nel 1934 con titolo "Prayer" per la interpretazione di Jean Harlow, ma rimase inedita, una seconda versione con testo diverso e titolo diverso (The Bad In Every Man) fu registrata per la colonna sonora del film del '34 Manhattan Melodrama e interpretata nel film da Shirley Ross. L'anno dopo la terza e definitiva versione, con testo ancora diverso (la musica era sempre la stessa) e col titolo che tutti conosciamo. La prima versione di questa è della cantante statunitense Connie Boswell come solista (era uscita di recente dal trio vocale d'appartenenza, composto da altre due sue sorelle:The Boswell Trio). Disco originale: singolo 78 giri Brunswick - 7363, pubblicato nel 1935. Informazioni più ampie sulla storia dell'originale e sulle cover nelle Note alla Lista 4. |
Speedy Gonzales (1962) | John Foster | Speedy Gonzales (1962) | Pat Boone | Singolo 45 giri Style - STMS 521, pubblicato nel 1962, testo italiano di Alberico Gentile. Dello stesso anno ci sono anche le versioni di Remo Germani, Johnny Dorelli, dei Campioni e, quella di maggior successo, del rocker caprese Peppino Di Capri. L'originale era stata scritta da Ethel Lee e da Buddy Caye, pseudonimo di Jules Leonard Kaye e composta da David Hill, pseudonimo di David Alexander Hess e da quest'ultimo registrata per la prima volta a nome David Dante. Il suo storico twist, in Italia, era noto soprattutto per la versione di grande successo di Pat Boone, #6 della classifica Billboard hot 100 in giugno del 1962 e #2 della UK singles chart del successivo mese di luglio. Disco di David Dante (45 giri RCA Victor - 47-7860, pubblicato nel 1962. |
Il mondo dei giovani (1962) | John Foster | The Wonderful World Of The Young (1962) | Andy Williams | Già registrata da Tonina Torrielli nello stesso anno 1962, con lo stesso testo italiano scritto da Alberico Gentile. Questa versione John Foster la registrò sul retro del precedente singolo 45 giri "Speedy Gonzales". L'originale è stata coscritta dalla notissima coppia d'autori newyorchesi Sid Tepper e Roy C. Bennett (nato Israel Brodsky), per il cantante pop statunitense Andy Williams. Disco originale: Singolo 45 giri Columbia - 4-42265, pubblicato nel 1962. |
Non finirò d'amarti (1962) | John Foster | I Can't Stop Lovin' You (1957) | Don Gibson | L'originale era uno standard americano proposto da molti interpreti, di Don Gibson la prima incisione. La cover è uno dei molti singoli pubblicati da Foster nella sua carriera in campo musicale, questo era pubblicato con la Style (Matrix 3T1 CS 54/55). L'originale era stato pubblicato per la prima volta dal cantautore country Don Gibson (singolo 45 “Oh Lonesome Me”, RCA Victor-47 7122, pubblicato il 30 dicembre del 1957). |
Dove vai Jack? (1962) | John Foster | Hit The Road Jack | Ray Charles | Sull'altro lato una cover di un brano jazz-R&B USA già molto noto e poi reso ancora più celebre negli anni '80 con la magistrale versione dei Manhattan Transfer. |
Sermonette (1961) | John Foster | Sermonette (1958) | Della Reese | Singolo 45 giri, etichetta Phonocolor, numero di catalogo: MS 1159, pubblicato nel 1961. In origine un classico brano di musica Jazz composto da Julian "Cannoball" Adderley, fratello del cornettista e interprete del brano in oggetto: Nat Adderley. L’originale era registrata su album LP 33 giri, etichetta EmArcy (una divisione della Mercury per la musica Jazz, fondata a Chicago nel 1954), numero di catalogo MG 36100, pubblicato nel 1956. Segue una ottima interpretazione della cantante afro americana, specialista nella musica gospel, nonché “pastore” di una comunità cristiana fondata proprio da lei: Della Reese. Testo di Jon Hendricks, disco singolo 45 giri, etichetta Jubilee, numero di catalogo 45-5345, pubblicato in USA nel 1958. Seguirono diverse versioni, oltre ad esibizioni strumentali, ma tra le versioni cantate ed è da evidenziare quella del trio vocale misto Lambert, Hendricks & Ross formato dai cantanti jazz Dave Lambert, Jon Hendricks (l’autore del testo) e dallla cantante canadese Annie Ross. Disco, LP 33 giri Columbia, numero di catalogo CL 1403, pubblicato in USA nel 1962. Testo ancora una volta stravolto nella versione italiana di Gian Carlo Testoni, che trasforma l’amore istintivo ed intuitivo fra persone, al solo scopo della pura fratellanza nel solito rapporto d'amore, anch’esso importante, ma tra due individui, dove la “Lei” viene chiamata Sermonette, una fantasiosa interpretazione che diverge dal vero significato della parola Sermonette, che è più pertinente nella sfera religiosa (licenza poetica?). (Per questo commento e per i successivi per John Foster indicati con asterisco ringraziamo Ignazio Sulis) |
Eri un’abitudine (1963) | John Foster | Can’t Get Used To Losing You (1963) | Andy Williams | Singolo 45 giri “Eri un abitudine / La marcia dell’amore", testo italiano di Giuseppe Cassia e Alessandro Delle Grotte, etichetta Style, numero di catalogo STMS 564, pubblicato a maggio del 1963. Buona interpretazione di John Foster, così come l’arrangiamento di Gino Mescoli, nel riprendere il più famoso brano “Can’t Get Used To Losing You”, scritta e composta dal famoso duo statunitense Doc Pomus e Mort Shuman. Prima registrazione da parte del cantante statunitense Andy Williams(Howard Andrew Williams), famoso per il grande hit “Moon River” di Henry Mancini (registrata in precedenza dal suo paroliere Johnny Mercer). Un grande successo in USA e in UK anche per il brano scelto da Foster-Occhipinti, piazzandosi al #2 nelle rispettive classifiche, con il particolare che in USA rimase per quattro settimane consecutive nella Billboard Hot 100 e piazzandosi al #1 nella Cashbox charts. Disco, singolo 45 giri, etichetta Columbia, numero di catalogo: 4-42674, pubblicato il 18 marzo del 1963. Lo stesso Andy Williams registrò una versione in italiano, sempre col titolo “Eri un’abitudine”, singolo 45 giri, (CBS-BA 121.039, pubblicato nel 1963). Di questo brano melodico, si riscontrano altre covers accertate per un totale di 20, tra le quali emergono tra le più significative quelle d Martha & The Vandellas (giugno1963), Bobby Darin (luglio 1963), Patty Page (agosto1963), Skeeter Davis, Jimmy Justice e Paul Anka, tutti del 1963. (*) |
La marcia dell’amore (1963) | John Foster | Walk Right In (1962) | Rooftop Singers | John Foster azzarda l’esecuzione di un vecchio brano “country-blues”, arrangiato però in netto contrasto con la musica originale, anche per ovvie ragioni culturali (certe musiche d’oltre Oceano, in Italia allora erano impraticabili). Il testo italiano è di Umberto Bertini, è il lato B del singolo 45 giri precedente. L’originale è “Walk Right In”, composta dal banjoista Gus Cannon su testo del cantautore di musica blues Hosea Woods, eseguita dal trio afro-americano Cannon’s Jug Stompers (il jug è una caraffa, usata come strumento musicale che viene suonato alla stessa maniera degli ottoni, immettendo nell’imboccatura delle vibrazioni labiali simili alle cosiddette "pernacchie"). La band costituita nei primi anni '20 a Memphis (Tennessee), era composta dal fondatore, Gus Cannon (banjo e jug), da Ashley Thomson(chitarra e voce) e Noah Lewis (armonica), registrarono il loro brano come singolo su 78 giri, etichetta Victor Records, numero di catalogo V 38611, pubblicato nel 1929. Trent’anni dopo venne ripubblicata nell’album “The Country Blues”, (Folkways Records-RF1, del 1959). La versione di John Foster probabilmente è basata sulla versione più recente, dalla quale riprende lo stile e l'arrangiamento, basato su due chitarre a 12 corde, oltre che il differente timbro vocale, più bianco, dei performers. Si tratta della versione del trio statunitense Rooftop Singers, composto da due chitarristi-cantanti e da una cantante donna, rispettivamente: Erik Darling, Bill Svanoe e Lynne Taylor, i quali, si unirono appositamente nel 1962, per rielaborare la versione di “Walk Right In” del 1929, e non tradirono le loro aspettative in quanto raccolsero un ottimo success,, portando la canzone al vertice della Billboard Hot 100 e mantenendola ivi stabile per due settimane. Disco, singolo 45 giri, Vanguard, numero di catalogo 35017, pubblicato a novembre del 1962. (*) |
Se tu vuoi (1964) | John Foster | Take These Chains From My Heart (1953) | Hank Williams |
Un grande brano country, che nella versione di John Foster è eseguito con arrangiamento tipico melodico all’italiana, molto lontano dal più fluido e persuasivo modello, che fa dell’originale un grande classico di musica country. E' un singolo 45 giri “Se tu vuoi / Ju Bi Ju”, etichetta Style, numero di catalogo STMS 574, pubblicato il 13 settembre del 1963, testo italiano di Leo Chiosso. E’ la cover di “Take These Chains From my Heart”, autori Fred Rose (uno tra i più influenti cantautori country) e musica del compositore e attore comico Hy Heath, entrambi affiatati collaboratori, che composero la canzone per uno dei massimi performer della country music, Hank Williams, cantante che nella sua breve carriera (16 anni) ha maturato ben 12 hit da numero uno nella Billboard Country & Western USA. L’ultimo è questo brano, registrato il 23 settembre del 1952 e pubblicato nell'aprile del 1953, del quale purtroppo lo sfortunato Williams non poté godere il grande successo, perché morì il 1 gennaio del 1953. Sfortunato si, ma era anche solito fare uso di alcool e droghe in grande quantità. Un aneddoto curioso raccontato da Roy Acuff, altra grande star nel panorama della country music e idolo dello stesso Williams, al quale mosse un rimprovero per le ripetute sbronze che spesso gli facevano disertare i concerti per l’indignazione da parte degli orchestrali nel vederlo in quelle condizioni, rifiutandosi di accompagnarlo. Acuff gli disse: "Senti ragazzo! Tu hai una voce che vale un milione di dollari ma un cervello che vale pochi centesimi". Pubblicata nel lato B del singolo 45 giri “Ramblin’ Man / Take These Chains From my Heart”, etichetta MGM, numero di catalogo: K 11479. Da citare anche la versione di Ray Charles, inserita nell’album “Modern Sounds in Country and Western Music, Vol.2” del 1 ottobre 1962, che probabilmente era più nota a Foster e ai suoi collaboratori. Esistono molte altre covers riscontrabili di questa canzone, tra i quali anche cantanti pop, per un totale di 40 versioni. (*) |
Al primo quarto di luna (1965) | John Foster | Theme For Young Lovers (1964) | Shadows | Il singolo 45 giri, ancora su etichetta Style (numero di catalogo: STMS 624) aggiunge un testo (di Vito Pallavicini) ad un noto brano strumentale degli Shadows, pubblicato l'anno prima. Sempre nel 1964 la grande cantante e attrice tedesca Marlene Dietrich (ormai oltre i 60 anni ma ancora attivissima) ne aveva già dato una interpretazione corredata da un testo, in tedesco, caratterizzato da intense parole d'amore e scritto proprio da lei; il titolo era “Ich Werde Dich Lieben" (Ti amerò per sempre). Non sappiamo quindi se l'idea a Foster e alla sua casa discografica sia venuta da questa cover della Dietrich o dall'originale degli Shadows. Che era stato composto da Bruce Welch, chitarra ritmica del celebre gruppo inglese di Apache, The Savage e molti altri, dove era in evidenza la chitarra elettrica solista di Hank Marvin, anche in questo caso impegnato nell'irresistibile traino melodico. Theme For Young Lovers era anche incluso nella colonna sonora del film musicale britannico del 1964 “Wonderful Life” diretto da Sidney J. Furie, con protagonista principale un insolito Cliff Richard, impegnato in un’avventura romantica che consente di inserire diverse canzoni. Gli Shadows avevano iniziato nel 1958 come The Drifters, nome in comune con il trio statunitense omonimo e ovviamente presto abbandonato. Il primo singolo UK era pubblicato da Columbia con numero di catalogo DB 7231. |
Plein Soleil (it) (1965) | John Foster | Plein Soleil (1964) | Gilbert Becaud | Canzone presentata al Festivalbar del 1965, giunta al settimo posto. Singolo 45 giri, etichetta Style - STMS 609, pubblicato nel 1965, testo italiano di Alberto Testa. L'originale era stata scritta da Maurice Vidalin e composta ed eseguita da Gilbert Becaud. Disco originale: singolo 45 giri EP, La Voix De Son Maitre / Pathé-Marconi - 7EGF728, pubblicato nel 1964. |
A luce di candela (1967) | John Foster | Auld Lang Syne (1947) | Bing Crosby | Disco di John Foster: Lato B del singolo 45 giri "Che strada fai", Style - STMS 667 del 1967. Ennesima versione del celebre "Il valzer delle candele", sempre con il testo italiano scritto da Giacomo Mario Gili che firma come Larici, usato da molti altri interpreti italiani. Informazioni più ampie sulla storia dell'originale e sulle cover nelle Note alla Lista 4. |
Hai promesso (1966) |
Johnny Kendall e gli Heralds |
Heart Of Stone |
Rolling Stones |
Il gruppo proveniva dall'Olanda e questo è stato l'unico singolo prodotto in Italia, comunque piuttosto valido. |
Tu cammini (1966) |
Johnny Kendall e gli Heralds |
See See Rider (o C C Rider) |
Animals |
Retro del 45 giri precedente. |
Le montagne sono grandi (1965) | Johnny Rivers | Mountain Of Love (1960) | Harold Dorman | Un ennesimo artista statunitense di origini italiane, John Henry Ramistella, in arte Johnny Rivers, registrò due 45 giri in lingua italiana, uno contenente queste due covers e l'altro di canzoni originali italiane, nello studio di stampa (Grafiche M&Z) di Milano, su licenza della californiana Liberty, col numero di catalogo LIB 12009-Q, pubblicato nel 1965, testo italiano di Mogol. L'originale era stata scritta, composta ed eseguita dal cantante rock and roll statunitense Harold Kenneth Dorman. Disco originale: singolo 45 giri, RITA Records Inc (label del Tennessee), numero di catalogo 1003-A, pubblicato nel 1960. Nel 1964 era stata ripresa anche dallo stesso Johnny Rivers. |
Speciale mezzanotte (1965) | Johnny Rivers | Midnight Special | Traditional | Retro del precedente singolo, testo italiano di Mogol. La canzone originale è un traditional americano che nasce all'interno delle carceri degli stati del sud degli U.S.A, molto probabile tra individui bianchi, così come dichiarato dall'etnomusicologo statunitense Alan Lomax. |
Sei contento (che finisca) (1966) |
I Got You, Babe (1965) |
Sonny & Cher |
Il brano originale era uno dei pezzi beat più tipici del periodo, e primo grande successo per il duo USA (# 1 della Billboard Hot 100 in settembre del 1965). Per il duo italo-francese è un singolo 45 giri Rifi - RFN-NP 16145, con testo italiano di Gian Pieretti. L'originale era anche ovviamente in scaletta nel primo LP 33 giri della nascente coppia artistica e futuri coniugi che raggiunse il #2 della hot 200 classifica album USA. LP Atco Records - SD 33-177 del 1965. Singolo 45 giri Atco - 45-6359, sempre del 1965. |
|
L’uomo e la donna (1966) | Jonathan & Michelle | Dona Dona (1960) | Joan Baez |
Sul lato B del singolo precedente un crimine musicale ai
danni di un brano ben noto di Joan Baez che riprendeva una canzone ebraica
di origine popolare scritta per un'opera teatrale-musicale in yiddish del
1940. Un canto di libertà che parte dalla simbologia dell'agnello
sacrificale, completamente travisato e tradito nell'imbarazzante (e anche
scarsa musicalmente) versione del duo grazie alla traduzione improponibile
di Beretta, con perle del tipo "la donna è fatta per l'amore, l'uomo è
fatto per il lavoro". Per la cronaca il titolo originale in yiddish
significa "Il vitello". L'anno dopo Herbert Pagani ha proposto una sua
versione in italiano che parte proprio dalla simbologia dell'originale. Altre informazioni sull'originale nelle Note alla Lista 4. |
Ancora, sempre e solo te (1966) | Jonathan & Michelle | Just You (1965) | Sonny & Cher | Singolo 45 giri Rifi - RFN-NP 16146, testo italiano di Vito Pallavicini. Autore dell’originale è ovviamente Sonny Bono, una canzone di discreto successo, ponendosi al # 20 della citata classifica in ottobre del 1965. Disco originale: singolo 45 giri Atco Records - 45-6345. |
La risposta (1966) |
Jonathan & Michelle |
Blowin' In The Wind (1963) |
Bob Dylan |
Anche il duo "buonista" Jonathan & Michelle, portabandiera della "Linea verde" ha proposto una temeraria versione italiana di uno dei brani più famosi del XX secolo. Era il retro del singolo precedente. |
Dove andranno i nostri fiori (1967) |
Jonathan & Michelle |
Pete Seeger |
Una cover del celebre brano pacifista di Pete Seeger eseguita assieme ai Mat 65 che parteciparono attivamente come musicisti d’accompagnamento durante la registrazione di questo LP. Lato A/2 dell’unico LP 33 giri omonimo del duo italo-francese, che raccoglie sei brani già editi su 45 giri, mentre questo, insieme ai rimanenti cinque in scaletta, è inedito e allo stesso tempo cover. Ultima registrazione del duo prima della loro uscita dalla Rifi, numero di catalogo RIFI-RFS LP 14514, pubblicato nel 1967, testo italiano di Daniele Pace. Altre informazioni sull'originale seguendo il link con la traduzione. |
|
Il cavallino bianco (1967) |
Jonathan & Michelle |
Stewball |
Peter, Paul & Mary, Hugues Aufray |
L'originale era un brano folk tradizionale di area irlandese e inglese, ripreso dal cantante folk francese (ma attivo negli USA nei '60) Hugues Aufray, e da moltissimi altri cantanti folk, la versione più nota è quella citata del trio USA. Parlava effettivamente di un cavallo bianco irlandese da corsa, di nome Stewball o Skewball. Non c'entra quindi nulla con la celebre operetta omonima. Da notare che il bel tema musicale è stato ripreso integralmente da John Lennon, probabilmente in modo inconsapevole, per la celebre canzone Happy Xmas (War Is Over). Lato A/3 del precedente LP, testo italiano di Ombretta Lalli. Disco di Peter, Paul & Mary: Singolo 45 giri Warner Bros. records - 5399, pubblicato nel 1963. |
Celine (1967) | Jonathan & Michelle | Céline (1966) | Hugues Aufray | Lato A/4 del precedente LP 33 giri. La canzone originale è stata composta da Mort Shuman, e coscritta da Vline Buggy e dal cantautore francese Hugues Jean Marie Aufray e da quest’ultimo eseguita. Il suo repertorio era basato su brani folk, anche tradizionali, noto anche come interprete di canzoni di Bob Dylan, naturalmente riproposte in lingua francese. Celine è stata una delle canzoni originali di grande successo del cantautore francese. Disco originale: Singolo 45 giri EP Barclay - 71 061, pubblicato nel 1966. |
La primavera verrà (1967) | Jonathan & Michelle | Des que le printemps revient (1964) | Hugues Aufray | Lato B/2 del precedente LP 33 giri, testo italiano di Mogol. L’originale era stata scritta dal paroliere francese Jacques Plante, composta ed eseguita dal cantante folk francese Hugues Aufray. La sua ballata “Non appena arriva la primavera” era tra le sedici partecipanti al Eurovision Song Contest del 1964, tenutosi a Copenaghen, in rappresentanza del Lussemburgo, e si posizionò al quarto posto. Il primo posto invece venne conquistato dall’Italia con Non ho l’età di Gigliola Cinquetti. Disco originale: Singolo 45 giri Barclay – 60461. |
L’uomo che sa (1967) | Jonathan & Michelle | Masters Of War (1963) | Bob Dylan | Lato B/3 del precedente LP 33 giri, testo italiano di Rodolfo Assuntino, noto come Rudy e attivo tra gli artisti della cosiddetta Linea Rossa. Una cover abbastanza fedele dell'altro grande classico contenuto nel secondo LP ufficiale di Bob Dylan del 1963 “The Freewheelin’ Bob Dylan”, canta però il solo Jonathan, alias Maurizio Pracchia di Livorno, senza la sua compagna Michelle Loskady di Parigi. Il duo, che era attivo dal 1965, si sciolse alla fine del 1968, in contemporanea la cessazione del loro rapporto sentimentale. |
Mi piange il cuore (1967) | Jonathan & Michelle | Le coeur gros (1965) | Hugues Aufray | Retro dell’ultimo singolo 45 del duo italo-francese registrato per la Rifi “Il successo” - RFN NP 16231, nonché lato B/5 del precedente LP 33 giri, testo italiano, abbastanza fedele all’originale, di Sergio Bardotti. Anche questo ripreso da un brano di Hugues Aufray su testo del paroliere francese Pierre Delanoë. Disco originale: Singolo 45 giri Barclay - 60 536- |
Non mi dar caffè (1968) | Jonathan & Michelle | Young Girl Blues (1967) | Donovan | Testo italiano di Ombretta Lalli, non sappiamo quanto fedele in quanto non è ascoltabile (chissà se Donovan ha parlato mai di caffè nelle sue canzoni). Lato B del primo e ultimo singolo 45 giri registrato dal duo J&M con la nuova etichetta Bravo Records, dal titolo “Viva l’amore”, numero B NP 6972. Il disco originale di Donovan è un LP 33 giri intitolato “Sunshine Superman” registrato nel '67 per la Pye Records - NPL 18181. Esiste un precedente album avente lo stesso titolo, pubblicato nel 1966 dalla Epic per il mercato USA, che si differenzia dal primo brano della tracklist, ma la canzone “Young Girl Blues” è solo nel disco del 1967. Questo fatto insolito dipende da una diatriba giudiziaria, poi risolta, tra le due case discografiche che si dovevano dividere il mercato USA e UK. |
Montego Bay (1970) | Jumbo | Montego Bay (1970) | Bobby Bloom | I Jumbo, guidati dal cantautore Alvaro Fella, proveniente dal complesso beat piemontese The Juniors (quello di Gianni Pettenati) sono un nome noto del progressive italiano degli anni '70. Anche per loro però agli inizi due cover piuttosto commerciali. La prima è un singolo 45 giri Numero Uno - ZN 50104, pubblicato nel 1970, testo italiano di Cristiano Minellono. L'originale era stata coscritta dal cantautore statunitense Joel Adelberg, che usò firmare come Jeff Barry, insieme al connazionale Robert "Bobby" Bloom e da quest'ultimo registrata su singolo 45 giri L&R Records - LR-157, pubblicato nel 1970. Montego Bay raggiunse la terza posizione nella classifica dei singoli in UK nel mese di agosto del 1970 e l'ottava posizione nella Hot 100 Billboard nel successivo mese di settembre. |
In estate (1970) | Jumbo | In The Summertime (1970) | Mungo Jerry | Singolo 45 giri Numero Uno - 50033, pubblicato nel 1970, testo italiano di Colombini e Bruno Lauzi. Questo successo planetario era stato lanciato dal gruppo rock inglese Mungo Jerry, fondato dal chitarrista, cantante, autore e compositore inglese Raymond "Ray" Dorset. La canzone scalò le top ten di Europa, Sud Africa, Canada, Australia, Nuova Zelanda, raggiungendo la prima posizione e nelle tre classifiche USA; # 2 Cash Box, # 3 Billboard e # 1 nella Record World. Il disco originale era un raro esempio di vinile da 7" a 33 giri, contenente tre canzoni, etichetta Dawn - DNX 2502, pubblicato nel 1970. |
La nostra favola (1968) | Junior Magli | Delilah (1968) | Tom Jones | Si tratta della prima versione italiana di un successo tutto britannico, registrata anche da Jimmy Fontana, I Ribelli, Leonardo Marino e da Roberta Mazzoni, tutte nel 1968 e col testo scritto da Paolo Dossena (che travisava platealmente e volutamente l'originale: vedi qui). Il cantante bolognese Luigi Pazzaglini, in arte Junior Magli tentò la carta vincente presentandol alla Mostra Internazionale della musica leggera di Venezia nel 1968, nella categoria "nuove proposte", vincendo La Gondola D'argento, mentre La Gondola D'oro era per i big. Per la cronaca: il premio era assegnato ai cantanti l'anno successivo, basandosi sulle vendite effettive del disco contenente la canzone presentata. Con lo stesso brano, Leonardo Marino si classificò secondo nella stessa rassegna e nella stessa categoria. Nonostante la sua buona esecuzione Magli non riuscì a superare in termini di vendite il favorito Jimmy Fontana che, forte anche della sua etichetta, la RCA raggiunse il primo posto in hit parade. Il disco di Junior Magli è un singolo 45 giri Jolly - J 20437. L'originale è stato un grande successo internazionale di Tom Jones firmato dai britannici Les Reed e Barry Mason, (#2 della classifica dei singoli UK in marzo 1968, ma anche #8 della AC e #15 della hot 100 Billboard dello stesso periodo). Inoltre: #2 in Italia, #1 Germania, #1 Belgio, #1 Olanda, #3 Austria, #1 Svizzera e #2 in Norvegia. Disco originale: singolo 45 giri Decca - F. 12747, pubblicato in febbraio del 1968. |
Apri la porta (1969) | Junior Magli | Make Me An Island (1969) | Joe Dolan | Singolo 45 giri Jolly - J 20459, testo italiano di Luciano Beretta. L'originale era stata coscritta dal noto duo d'autori e compositori, nonché cantanti, il gibilterrino Albert Hammond insieme al cantautore inglese Mike Hazlewood, e affidata alla prima registrazione al cantante irlandese Joe Dolan (Joseph Francis Robert Dolan). Grande successo nella classifica dei singoli nel Regno Unito, con punta massima al #3 in giugno del 1969) e #2 nella classifica irlandese. Disco originale: singolo 45 giri Pye Records - 7N.17738, pubblicato nel 1969. |
Aiutami mamma (1969) | Junior Magli | My Yiddishe Momme | Willie Howard (1925) | Retro del singolo 45 giri "Noi due", etichetta Jolly - J 20451, pubblicato nel 1969, anche lato B del singolo 45 giri "Apri la porta" (Jolly-J 20459 del 1969), l'autore del testo italiano non è noto perché nel 45 giri di Junior Magli è stato omesso. L'originale era stata scritta dal paroliere polacco-statunitense Jack Yellen, nome d'arte di Jacek Jelen e la musica composta dal newyorchese Lew Pollack. La canzone fu registrata per la prima volta dall'attore comico e cantante in spettacoli di varietà (Vaudeville), lo statunitense Willie Howard, solito esibirsi in duo col fratello Eugene e noti come "The Howard Brothers". Disco originale: singolo 78 giri Columbia - 473D, pubblicato nel 1925. In seguito la canzone assunse popolarità con la versione della cantante statunitense Sophie Tucker, anche lei, una nota artista di Vaudeville, nel suo disco, la stessa canzone è stata cantata in inglese nella facciata A, contrassegnata (part 1) mentre nella facciata B che è contrassegnata (part 2) era cantata in yiddish, (singolo 78 giri Columbia - 4962, pubblicato nel 1928). Seguirono uno svariato numero di cover di artisti noti e no e Junior Magli naturalmente prese come modello la versione del suo preferito Tom Jones, col titolo My Yiddishe Mame, del 1967. |
A lei (1969) | Junior Magli | One Day (1969) | John Rowles | Singolo 45 giri Jolly - J 20462, pubblicato nel 1969, testo italiano di Misselvia (Elvia Figliuolo). Come il precedente singolo, Junior Magli anche qui riprende un altro brano firmato dai britannici Barry Mason e Les Reed, questa volta per il cantante pop neozelandese di origini māori, John Rowles. Artista molto noto anche in Australia e nel Regno Unito, dove conquistò il terzo posto della classifica dei singoli nel mese di marzo del 1968, permanendo in classifica sei settimane nella top 10, undici settimane nella top 20, diciassette settimane nella top 40 e diciotto settimane nella top 100, con la canzone "If I Had Only Time", cover della canzone francese "Je n'aurai pas le temps" di Michel Fugain. Per contro, con questo bel brano, il cantante neozelandese non ottenne riscontri in classifica. Disco originale: singolo 45 giri MCA Records - MU 1064, pubblicato nel 1969. |
Oh Lady Mary (1969) | Junior Magli | Oh Lady Mary (1968) | David Alexandre Winter | Retro del precedente singolo "A lei", testo italiano di Bruno Pallesi. La canzone originale è turca e ha per titolo "Samanyolu" (La Via Lattea), era stata scritta da Teoman Alpay, composta dal turco Metin Bukey e portata al successo in Turchia dal cantante e attore turco Berkant Akgürgen. E' però con la versione francese che la canzone acquisì notorietà in ambito internazionale, eseguita dal cantante pop olandese Leon Kleerekoper, vero nome del più noto David Alexandre Winter, con titolo "Oh Lady Mary" come la successiva versione italiana. Disco originale di Berkant: singolo 45 giri, etichetta Televizyon Plaka, numero di catalogo T. 172, pubblicato nel 1967. |
Gaye (1973) | Junior Magli | Gaye (1973) | Clifford T. Ward | Singolo 45 giri, etichetta Las Vegas - LVS 1066, poi inserita nell'unico LP 33 giri di Junior Magli, che porta il titolo della canzone, pubblicato nel 1974. Le altre canzoni in scaletta sono: 4 originali italiane, più altre 5 cantate in inglese. L'autore del testo italiano era Luciana Medini, paroliera ufficiale dell'etichetta Radio Records, casa madre della meno nota Las Vegas, nota per il lungo sodalizio artistico con Mario Mellier, assieme firmarono diverse canzoni per Junior Magli e per vari cantanti affiliati all'etichetta. L'originale è stato un successo in UK per il cantautore Clifford Thomas Ward. Il suo più grande successo: #8 della UK singles chart di fine giugno del 1973. Disco originale: singolo 45 giri, etichetta Charisma - CB.205. |
Groovin (1967) |
Groovin' (1967) |
The Rascals |
Gli Juniors erano il gruppo formato dai gemelli Piero e Nando Bellini, che aveva affiancato Gianni Pettenati a partire dal 1965 e fino al grande successo del singolo Bandiera gialla, dopo il quale il cantante aveva intrapreso una sua carriera solistica. Gli Junior proseguirono in proprio con altri tre singoli per la etichetta DKF di Happy Ruggiero, rimpiazzando Pettenati alla voce solista prima con Arturo Bo (evidenziato anche in copertina) e poi (nel 1969, ultimo loro singolo) con Alvaro Fella. Qui sono impegnati nella versione italiana, curata da Dampa (Dante Panzuti) del grande successo degli italo-americani Rascals (ex Young Rascals: Felix Cavaliere e Eddie Brigati) numero uno in USA ad aprile del 1967. Versione pubblicata nello stesso anno anche dagli stessi Rascals e da Leo Sardo. (Vedi le Note per altre informazioni). |
|
Il ragazzo d’argilla (1967) | Juniors | Child of Clay(1967) | Jimmie Rodgers | Stesso numero di catalogo e stesso lato B per quest'altro singolo dello stesso anno (impossibile sapere quale dei due sia uscito prima) con diversa copertina, nella quale è evidenziato il nome del cantante che sostituisce Pettenati, ovvero Arturo Bo. Anche questa era una cover di un brano USA deii noti Ernie Maresca (musica) e Jimmy Curtiss (parole) per il cantante pop Jimmie Rodgers, discreto successo in USA (Top-40, peak #31, 4 settimane nel 1967) mentre i suoi primi successi (Honeycomb e Kisses Sweeter Than Wine) avevano raggiunto 10 anni prima il n.1 e 3 rispettivamente. Jimmie Rodgers non deve essere confuso con l'omonimo cantante country scomparso nel 1933, che è poi casualmente il suo anno di nascita. Altra cover con lo stesso testo di Mogol adottata dagli Juniors anche da parte di Renato Rascel, l'anno dopo. (Vedi le Note per altre informazioni). |
Ciui Ciui (1969) | Juniors | Chewy Chewy (1968) | Ohio Express | Altro singolo per gli Juniors da un tipico brano "bubblegum music" (in senso letterale del termine, in questo caso) del gruppo forse principale del genere musicale di breve vita. Versione italiana di Gianni Sanjust. Per quanto fosse semplice il testo originale riesce lo stesso a stravolgerlo. I parolieri italiani avevano il vizio di inserire sempre una lei. Questa volta nell'originale c'era e viene eliminata. Pubblicata a giugno del 1969 precede una cover con lo stesso testo ma diverso titolo (Chewy Chewy - Il ballo del chewingum) dei torinesi Rogers, forse relativamente più nota. (Vedi le Note per altre informazioni). |
Chi è (1969) | Juniors | Get Back | Beatles | Anche i Beatles, con un classico dell'ultimo periodo, per i volonterosi Juniors nella seconda parte della loro carriera, dopo essersi separati da Gianni Pettenati. Il cantante ora è Alvaro Fella. Pubblicata sul lato B del precedente singolo con esto italiano, ancora una volta reinventato, solita storia di povero ragazzo sedotto e abbandonato, scritta da Sergio Bardotti (Quel che è giusto e giusto / scegli un po’ con gusto / i ragazzi intorno a te. / Io che sono uscito già dalla tua vita / non ne faccio un dramma oh no / Chi è / com’ è / quell’uomo che ora sta con te / chi è - com’è / m’ han detto che assomiglia a me). Evidentemente lontano dal testo originale, dove si parla di un uomo di nome Jo Jo (Joseph), che pensava di essere un tipo solitario e decise di lasciare la sua Tucson, in Arizona, preferendo qualche pascolo in California, e ripensandoci, ripeteva a se stesso: Ritorna, ritorna nei tuoi luoghi, ritorna Jo Jo, vai a casa. L'originale era, come tutti sanno, una canzone di Paul McCartney registrata con il tastierista e cantante Billy Preston. Memorabile la interpretazione live di questo brano sul tetto degli Apple Studios, in Savile Row(Londra). |
Tu vinci sempre (1969) |
Touch Me (1968) |
Doors |
La cantante francese Catherine Denise Frédérique Boloban, in arte Katty Line, si è affacciata anche lei come altre colleghe al mercato italiano, con la collaborazione del Clan Celentano, in questo caso era il lato B di La rivale, BF 69016. Testo e adattamento italiano di Beretta e Minello. L'originale era contenuto nel quarto album dei Doors The Soft Parade. |
|
La rivoluzione delle donne (1971) | Katty Line | Resurrection Shuffle (1970) | Ashton, Gardner & Dyke | Singolo 45 giri Clan Celentano - BF 70013, testo italiano di Misselvia e Rinaldo Prandoni. L'originale era stata scritta e composta dal cantante, pianista e tastierista Tony Ashton, del trio rock inglese Ashton, Gardner & Dyke, fondato a Londra nel 1968 insieme al cantante e bassista Kim Gardner (ex membro dei gruppi inglesi The Creation e The Birds) e dal batterista Roy Dyke ex membro dei The Remo Four. Era il loro più grande successo, #3 della UK singles chart del mese di gennaio del 1971. Disco originale: singolo 45 giri Capitol Records - CL 15665. Una cover da evidenziare è la versione molto efficace di Tom Jones del 1971. |
Una promessa (1971) | Katty Line | Marš na Drini (1915) | Stanislav Binički | Nel retro del singolo "La rivoluzione delle donne" la versione italiana di "Marš na Drinu" (Marcia sul fiume Drina, che è un importante fiume della penisola balcanica). Una canzone che celebra la difesa della libertà della Serbia contro i suoi aggressori austro-ungarici nella Prima Guerra Mondiale. Per approfondire, vedi la storia della canzone in Note alla lista 4 per la precedente versione, con lo stesso testo di Daniele Pace, di Marie Laforet. |
Tanto vuoto (1966) |
Kidders |
Lost Girl |
Troggs |
Versione italiana un po' scarsa di un brano tipicamente beat del gruppo che, forse ha rappresentato più fedelmente di tutti questo stile, gli inglesi Troggs. |
Ua’- Ua’- Ua’ (1966) | Kidders | La La La (1966) | Gerry & The Pacemakers | Sul lato A dello stesso 45 giri (etichetta: Italian Yank (Alessandro Celentano), cat: IY 10009, pubblicato nel 1966). E' la cover di “La La La “, composta da Gerry (Gerard) Marsden del gruppo britannico di Liverpool: Gerry & The Pacemakers. Il brano, a differenza dei primi tre singoli da loro registrati, tutti nel 1963 al N° 1 In classifica UK, non ebbe grandi riscontri nel Regno Unito, arrivando non oltre il 90°posto nella top 100, ma in Canada ebbe modo di piazzarsi 17° per 8 settimane. Registrarono questa canzone su 45 giri, lato A, alla Columbia (UK), cat: DB 7835, pubblicato in data 11 febbraio 1966. |
Giallo (1966) | Kidders | The Yella In Me (1966) | Troggs | Autore del testo: Alberto Testa , registrata sul lato A del 45 giri, etichetta Italian Yank, cat: IY 10010, pubblicato nel 1966, cover di “The Yella In Me”, (curioso titolo ma è un "false friend" ), composta da Ball (Reg Presley) del gruppo inglese The Troggs, che registrò il brano nel lato B del 45 giri, alla CBS, cat: 202038, pubblicato nel febbraio 1966. |
A Casa Mia (1966) | Kidders | From Home (1966) | Troggs | Sempre i Troggs e sempre testo di Alberto Testa, registrata sul lato B del precedente disco alla (Italian Yank) cover di “From Home” composta sempre da Reg Presley, alias Reginald Maurice Ball, del gruppo inglese The Troggs, che registrò il brano nel lato B del 45 giri, etichetta Fontana, cat: TF 689, pubblicato ad aprile del 1966. |
Senza te (1965) | Kiki Dee | Baby I Don't Care (1964) | Kiki Dee | Auto cover di Kiki Dee nel retro del singolo 45 giri "Aspetta domani ", canzone originale italiana che venne presentata al Festival di Sanremo del 1965 dall'artista inglese Kiki Dee, il cui vero nome è Pauline Matthews, in coppia con l'autore Fred Bongusto posizionandosi tra le prime; vincitori Bobby Solo e The New Christy Minstrels con "Se piangi se ridi". Cover registrata su 45 giri Fontana - 270.598 XF, pubblicato nel 1965, testo italiano di Mike Bongiorno. L'originale era stata scritta dall'inglese Barry Mason e composta dal connazionale Lou Reed (Lewis Allan Reed), per Kiki Dee. Disco originale: retro del singolo 45 giri "(You Don't Know) How Glad I Am", Fontana - TF 490, pubblicato nel 1964. |
Come ti amo (1966) | Kiki Dee | (You Don't Know) How Glad I Am (1964) | Nancy Wilson | Singolo 45 giri (in Discogs c'è un evidente errore nel titolo Vieni ti amo), testo italiano di Mogol e Tommaso Biggero, etichetta Fontana - TF 267443, pubblicato nel 1966. L'originale era stata coscritta dagli statunitensi Larry Harrison e Jimmy T. Williams per la cantante e attrice statunitense Nancy Wilson (1964) e nello stesso anno, la cantante grintosa inglese Kiki Dee ne esegue una versione più incisiva con andamento marcatamente rhythm and blues, seguita dalla versione impeccabile di Aretha Franklin che la esegue con lo stesso andamento soft come la versione originale della Wilson. Disco originale: singolo 45 giri, Capitol Records - 5198. |
Favole (1966) | Kiki Dee | Miracles (1964) | Kiki Dee | Altra autocover nel retro del precedente singolo "Come ti amo", testo italiano di Cruzeiro, pseudonimo collettivo di Pippo Baudo, Franco Franchi (paroliere) e Pippo Caruso. L'originale era stata coscritta dai cantautori statunitensi Buddy Kaye e Philip Springer per la cantante inglese Pauline Matthews, in arte Kiki Dees. Disco originale : singolo 45 giri Fontana - TF 443. |
Così come sei (1964) | Kings | Hey Good Lookin’ (1951) | Hank Williams |
Testo di Paolo Dossena, era il lato B del primo 45 giri dei
Kings nella prima formazione con Eugenio Zambelli alias Dino alla voce. Sul
lato A Eravamo amici, il singolo è stato pubblicato nel 1964 su
etichetta ARC, cat. AN 4005. Buona esecuzione dei Kings per un classico
della country music. Si tratta di Hey Good Lookin’, un honky tonk per
eccellenza prestato al country, nel disco ARC è indicato in modo inesatto
l'esecutore originale come F. Williams, mentre si tratta del grande Hank
Williams, anche autore del pezzo originale citato. Uno dei maggiori successi
da n° 1 in classifica per il famoso musicista, lo registrò come singolo 45
giri per la etichetta MGM, cat. K 11000, e venne pubblicato a giugno del
1951. NB: Gli album pubblicati dai Kings come gruppo di accompagnamento di Dino sono inseriti nella sezione dedicata l cantante (Lista 2). |
Fai quello che vuoi (1965) |
Kings |
Time Is On My Side (1964) |
Rolling Stones |
I Kings, da non confondere con gli inglesi Kinks dei fratelli Davies o con gli americani Kingsmen, sono poco ricordati oggi, ma erano all'epoca un complesso molto apprezzato, considerati i "puristi del beat" (5° posto nel referendum della rivista Ciao Amici del 1966). Il testo italiano di questa cover dai Rolling Stones era di Pierpaolo Adda dei Kings. Altra versione, meno riuscita, dalla Equipe 84 (La fine del libro). Anche quelle degli Stones era una cover (vedi il link con il testo tradotto). |
Ma non è giusto (1965) |
Kings |
She's Not There (1964) |
Retro del singolo
che conteneva il brano precedente, disco d'esordio dei Kings con la Durium
nella formazione con Bernuzzi al canto (al posto di Dino), è un brano
meno noto in Italia, seppur buon successo in UK, reso in modo convincente dal complesso veronese. |
|
Bambina, non sono io (1966) |
Kings |
It Ain’t Me Babe (1964) |
Bob Dylan |
Il secondo singolo dei Kings (Durium – CN A 9186) era una cover di un brano del Dylan della prima ora, che i Kings furono tra i primi a proporre in Italia, dove era sostanzialmente sconosciuto. Sul lato B il brano "Trovane un altro", teoricamente originale ma in realtà una cover dei Turtles (vedi sotto). Da notare che il singolo dei Turtles White Whale - WW 222 peraltro di buon successo nel 1965 (#8 Billboard hot 100)conteneva le stesse due canzoni, la cover di Dylan e l'originale di Trovane un altro. Viene da pensare quindi che i Kings e i loro produttori siano partiti dalla cover dei Turtles piuttosto che dall'originale di Dylan. |
Trovane un altro (1966) | Kings | Almost There (1965) | Turtles | Retro del singolo precedente, etichetta Durium, Serie Circus - CN A 9186, pubblicato nel 1966, l'unico autore dichiarato sul 45 giri è Pierpaolo Adda e nell'unico 33 giri si aggiunge anche Ennio Ottofaro sempre dei Kings, cosi come dichiarati in SWC net. La canzone riprende in toto invece melodia e arrangiamento di "Almost There" dei Turtles, un altro caso quindi di cover non autorizzata. La canzone originale effettiva, di stile garage beat quindi insolita per i Turtles, era scritta e composta da Howard Kaylan (vero cognome Kaplan), il cantante del gruppo californiano. |
La risposta (1966) |
Kings |
Blowin’ In The Wind (1963) |
Bob Dylan |
Sul successivo singolo dei Kings è inserita una versione del brano più noto in assoluto di Dylan, una cover abbastanza rispettosa, con Pierpaolo Adda (il batterista) al posto di Bernuzzi alla voce. |
1-2-3 (1966) |
Kings |
1-2-3 (1965) |
Len Barry |
Sul lato B (o forse, A) una cover di un brano soul-R&B reso in stile beat-shake dai Kings (senza i fiati dell'originale). E' lo stesso brano inciso dai Dik Dik nel loro disco d'esordio, lo stesso anno. A differenza dei Dik Dik, i Kings pronunciano 1-2-3 in italiano, e anche le parole sono leggermente diverse. Nel complesso quella dei Kings è una versione più grintosa. |
L'uomo di ieri (1966) |
Kings |
Yesterday Man (1965) |
Chris Andrews |
Retro di Tu non puoi. |
Sei solo tu (1966) |
Kings |
Off the Hook! (1964) |
Rolling Stones |
Una cover inserita nell'unico LP dei Kings, distribuito all'epoca soprattutto in forma promozionale, quindi assai raro. Buona esecuzione degli ormai maturi Kings. |
Io ho in mente te (1966) |
Kings |
You Were On My Mind (1965) |
We Five |
I Kings furono i primi a proporre in italiano il grande successo USA, che sarebbe poi diventato un cavallo di battaglia dell'Equipe 84 e il brano simbolo del beat italiano, vincitore al Cantagiro 66. |
Sei stata tu (1966) |
Kings |
You Make Me Feel Good (1965) |
Zombies |
Altra cover dagli Zombies, sempre per l'LP dei Kings. |
Lasciati portare via (1967) |
Kings |
I Just Let It Take Me (1966) |
Bob Lind |
Una cover da Bob Lind, quindi ancora folk-rock, per l'ultimo disco dei Kings. Sul retro l'altro noto brano del complesso veronese "Caffè amaro", un ottimo brano originale del gruppo, uno dei classici del beat italiano. |
Non ho bisogno di te (1965) | Ambra Borelli (La ragazza 77) | Until Again My Love (1962) | Little Willie John | Retro del singolo 45 giri "In questo momento", registrato da Ambra Borelli (prima di scegliere come nome La ragazza'77) per l'etichetta napoletana King Universal, fondata da Aurelio Fierro, col numero di catalogo AFK 56 028, col testo italiano di Alberto Testa. Detta casa discografica italiana, non ha nulla in comune con l'etichetta americana King Records dell'originale rhythm and blues in contesto, che, secondo i dati ISWC era stato coscritto da Irving Reid, Sue Sandler e Ira Kosloff per il cantante soul e R&B afroamericano William Edward John, che all'atto del suo primo contratto discografico con la King Records, assunse il nome d'arte di Little Willie John per via della sua bassa statura. Disco originale: singolo 45 giri, King Records - 45-5628. |
Il beat cos'è (1967) |
La ragazza 77 |
The Beat Goes On (1966) |
Sonny & Cher |
"La ragazza '77" era lo pseudonimo della cantante Ambra Borelli, o meglio il nome d'arte con il quale aveva deciso di lanciarla la Ricordi quando l'ha messa sotto contratto. |
La strada è lunga (1967) | La ragazza 77 | Go Where You Wanna Go | Mama's & Papa's | Sul retro del primo singolo di Ambra Borelli per la Ricordi un'altra cover da un brano del quartetto vocale USA. |
Pupa ye ye (1965) | Lalla Castellano | Chica ye ye (1965) | Conchita Velasco | Lalla Castellano, nome d'arte della cantante pugliese Milka Castellano (Candela FG.1948). Studiò canto e flauto traverso al Conservatorio Giuseppe Verdi di Milano e registrò una decina di 45 giri; agli inizi per la Decca Records, poi per la piccola etichetta milanese Equipe // Singolo 45 giri Decca - FI 707, testo italiano di Misselvia. Con queta canzone ha partecipato al Cantagiro del 1966 nel girone B dedicato ai giovani, ma senza classificarsi. La canzone originale spagnola era stata scritta dal paroliere Antonio Guijarro Campoy e composta da Augusto Alguero(dati SGAE) e registrata per la prima volta dall'attrice teatrale e cinematografica, cantante, ballerina e conduttrice televisiva spagnola Concepción Velasco Varona, nota al grande pubblico come Conchita Velasco. Disco originale: 45 giri EP, Belter - 51.521, pubblicato nel 1965. |
Ora siamo qui (1965) | Lalla Castellano (In duo con Rinaldo Prandoni) | Here It Comes Again (1965) | Fortunes | Singolo 45 giri condiviso nel lato B con Rinaldo Prandoni, etichetta Decca - FI 708, E la prima versione del noto originale, col testo italiano di Rinaldo Prandoni, che lo stesso autore registrò in duetto con Lalla Castellano come Lalla & Rinaldo, seguite dalle versioni de I Giganti e di Peppino di Capri, entrambe del 1966. Altra cover italiana è "Qui ritornerà" di Rita Pavone con testo di Carlo Nistri e anche questa era del 1966. La canzone originale era stata coscritta dai britannici John Barry Mason e Leslie David Reed per la beat band inglese The Fortunes. Grande successo #4 testato dalla UK singles chart nel mese di ottobre del 1965. Disco originale: singolo 45 giri, Decca - F.12243. |
Non può cambiare il mondo (1967) | Lalla Castellano | It's Up To You (1966) | Valerie Masters | Retro del singolo 45 giri "E' ora di dire la verità", etichetta Equipe - EQ 0104, pubblicato nel 1967, testo italiano di Misselvia. Questa cover riprende con la stessa tonalità e stesso arrangiamento la canzone originale "It's Up To You", coscritta dal britannico John Barry Mason e il connazionale Leslie David Reed per la sconosciuta da noi in Italia, ma anche poco nota nel suo paese, cantante britannica Valerie Masters. Disco originale: singolo 45 giri, Polydor - BM 56056. |
Un uomo, una donna (1966) | Lalla Leone | Un homme et une femme (1966) | Nicole Croisille e Pierre Barouh | Lalla Leone era una cantante barese che registrò una manciata di 45 giri, tra i quali emergono queste due covers // Singolo 45 giri, registrato per l'etichetta francese Panorama - PAN-101, testo italiano di Herbert Pagani, così come la versione dello stesso anno di Daisy Lumini, di Ornella Vanoni del 1967 e di Milva del 1973. Trattasi del noto motivo conduttore del film drammatico sentimentale francese omonimo del 1966, diretto dallo sceneggiatore e regista francese Claude Lelouch. La colonna sonora era del compositore francese di origine italiana Francis Lai e il testo era stato scritto dall'attore e cantante francese Pierre Barouh, anche lui nel cast, in duetto con la voce fuori campo della cantante pop francese Nicole Croisille. Gli interpreti principali erano l'attrice francese Anouk Aimée e l'attore suo connazionale Jean-Louis Trintignant. Disco originale: LP 33 giri "Un Homme Et Une Femme(Bande Originale Du Film)", etichetta Disc'Az - LPS 7. |
Bang Bang (1966) | Lalla Leone | Bang Bang (My Baby Shot Me Down) (1966) | Cher | Un'altra cover del successo mondiale di Cher nello stesso anno d'uscita delle più note versioni di Equipe 84, Corvi e Dalida. Successo annunciato, c'è stata una gara tra i parolieri per accaparrarsi le royaltes (Vedi Nota). La cantante barese Lalla Leone registrò questo successo internazionale sul lato B del singolo 45 giri "Un uomo, una donna" e l'autore del testo italiano, come per I Corvi è Mario Coppola. Disco originale di Cher: singolo 45 giri, Liberty - LIB 66 160. |
La finta tonta (1965) | Lalla Ruffo | Surfin' Señorita (1963) | Herb Alpert's Tijuana Brass | Lalla Ruffo, è una cantante di cui si sono perse le tracce, grazie a Discogs si conosce almeno il suo vero nome e cognome, Lalla Bianchi. Registrò una decina di 45 giri e un LP con la Fonola e sue sottoetichette, in gran parte come cantante del gruppo I Saraceni o dell'Orchestra Marco Antony. Questa cover musicale è stata pubblicata su singolo 45 giri Fonola - N.P. 1557. Altre covers dello stesso anno, scritte sempre da Luciano Beretta, erano state registrate da Maria Doris e Nella Bellero. L'originale porta la firma degli statunitensi Jerry Moss e del cantante e trombettista Herb Alpert. Disco originale: LP 33 giri "Volume 2", A&M Records - SP-4103. |
Qui ritornerà! (1965/66) | Lalla Ruffo | Here It Comes Again (1965) | Fortunes | Singolo 45 giri, Fonola - N.P. 1611, pubblicazione incerta, ma è probabile tra il 1965 e il 1966, testo italiano di Carlo Nistri come la versione più nota di Rita Pavone. Qui Lalla Ruffo registrò a nome suo, accompagnata dal gruppo beat di Segni, in provincia di Roma, I Saraceni, i cui membri erano: Ennio Di Libero (chitarra), Massimo Valenzi (chitarra), Luigi Vari (basso elettrico e cantante), Claudio Caratelli (batteria), Tonino Marozza (tastiere) e Gianni Blasi (voce). L'originale era stata scritta dal britannico Barry Mason e composta dal connazionale Les Reed per il complesso beat inglese The Fortunes. Disco originale: singolo 45 giri, Decca - F. 12243. |
Ciao ciao (1965?) | Lalla Ruffo | Downtown (1964) | Petula Clark | Singolo 45 giri, Melody - N.P. 1567, forse del 1965, testo italiano di Vito Pallavicini. La canzone originale è stato un successo mondiale per la cantante inglese Petula Clark e per il suo autore e compositore inglese Tony Hatch, unico avente diritto in BMI. La stessa cantante britannica pubblicò la versione italiana col testo di Pallavicini nel 1965, seguì poi, dopo di questa della Ruffo, la versione di Graziella Caly, sempre del 1965. Disco originale: singolo 45 giri, Pye Records - 7N. 15722. |
Napoleon (1962) | Latins, The | Napoleão (1962) | Osvaldo Rodrigues | Singolo 45 giri, RCA Victor serie Europa - PM 45 3096, pubblicato nel 1962, testo italiano di Dampa (Dante Panzuti). La canzone originale era una tipica marcetta carnevalesca brasiliana, coscritta dai compositori e parolieri brasiliani Elso Augusto e José Saccomani. Il primo interprete di questa samba era il cantautore brasiliano Osvaldo Rodrigues che la registrò nel 45 giri, condiviso con la cantante Barbara Martins, su etichetta Copacabana - CP 107, pubblicato nel 1962. |
Cuando calienta el sol (1962) | Latins, The | Cuando calienta el sol (1962) | Los Hermanos Rigual | Singolo 45 giri, serie Europa, RCA Victor - PM 45 3118, pubblicato nel 1962, testo italiano di Mogol. Il noto brano originale era stato coscritto da Carlos e Mario Rigual, due dei tre fratelli che componevano il gruppo cubano Los Hermanos Rigual. In Italia uscì in anteprima la versione in originale lingua spagnola del trio italiano Los Marcellos Ferial del 1962. Questo generò una causa con la RCA che aveva il contratto con l’originale, che la vinse e ottenne un rimborso per i danni subiti avendo preceduto l’uscita dell’originale nell’interpretazione del trio cubano. Disco originale: singolo 45 giri, RCA Victor - 45N 1300. |
Quel tuo vestito rosso (1962) | Latins, The | La del vestido rojo (1962) | Los Hermanos Rigual | Retro del singolo 45 giri "Cuando calienta el sol", testo italiano di Mogol. L'originale cha cha cha era stata coscritta dai cubani Carlos e Mario Rigual del trio Los Hermanos Rigual, Disco originale: retro del singolo 45 "Cuando calienta el sol", RCA Victor - 45N 1300, pubblicato nel 1962. |
Donna la prima donna (1964) | Latins, The | Donna The Prima Donna (1963) | Dion Di Mucci | Lato A/1 del 45 giri EP omonimo, RCA Victor - 3-20845, pubblicato in Spagna nel 1964, testo italiano di Mogol. La canzone originale era stata coscritta dagli statunitensi di origini italiane Ernie Maresca(Ernesto Pietro Maresca) e Dion Francis Di Mucci e da quest'ultimo registrata a suo nome, senza gli altri due membri del trio di sua appartenenza The Belmonds. Nello stesso anno 1963, il cantautore italo americano propose la prima versione in italiano, scritta da Mogol, ancora prima che la pubblicassero I Nomadi nel 1965. Disco originale: singolo 45 giri, Columbia - 4-42852, pubblicato nel 1963. |
Caffè, poco caffè (1964) | Latins, The | Crier plus fort (1963) | Orlando | Lato A/2 del precedente 45 giri EP, testo italiano di Franco Migliacci. La canzone originale era stata scritta dalla cantante e autrice di canzoni, l'italo belga Patricia Carli, composta dal compositore francese Bobby Nalpas, nome d'arte di Léo Missir e registrata dal cantante italo francese Orlando Gigliotti, fratello di Dalidà. Disco originale: lato B/1 del 45 giri EP "T'embrasser T'embrasser", etichetta Bel Air - 211121, pubblicato nel 1963. |
Il sole non tramonterà (1966) | Latins, The | The Sun Ain't Gonna Shine(Anymore) (1965) | Frankie Valli | Cover nota in Italia per la versione dello stesso anno 1966 del gruppo beat inglese The Casuals, poi ripresa nel 1967 da Caterina Caselli, Belfiore e i Rangers e Roberto Fia. The Latins la registrarono come lato B del singolo 45 giri "The Gamma Goochee", GTA Records - PO 40029, pubblicato nel 1966, testo italiano di Nicola Salerno (Nisa). La canzone originale era stata coscritta dal noto duo di autori e produttori statunitensi Bob Gaudio e Bob Crewe per il connazionale cantante pop Frankie Valli (Francesco Stefano Castelluccio). Disco originale: singolo 45 giri, Smash Records - S-1995, pubblicato nel 1965. |
La moralità (1967) | Latins, The | Over Under Sideways Down (1966) | Yardbirds | I Latins erano un gruppo di Roma attivo sin dal 1961, con diversi singoli e un album pubblicata dalla RCA Camden, il primo conteneva una versione de La Bamba. Nel 1965 una serei di nuove incisioni con la GTA tra cui il singolo Il ritorno / La moralità con questa cover di un brano garage beat degli Yardbirds, pubblicato in UK a maggio del 1966 dalla Columbia e il mese dopo in USA (Epic) ottenendo in entrambi i paesi un buon successo (#10 in UK e #13 in USA). Divertente e anticonformista il testo italiano dei Latins, ovviamente del tutto ignaro dell'originale, ma ovviamente nessuna traccia del pregevole assolo di Jeff Beck contenuto nella esecuzione del gruppo britannico. Testo italiano di Prandoni, dei The Latins faceva parte anche Cesare De Natale, in seguito noto produttore discografico con la RCA (Rovescio della medaglia, De Gregori e altri). |
La primavera verrà (1967) | Latins, The | Des que le printemps revient (1964) | Hugues Aufray | Singolo 45 giri, GTA Records - PO 40059, pubblicato nel 1967, testo italiano di Mogol. La canzone originale era stata scritta dal paroliere francese Jacques Plante e composta ed eseguita dal connazionale, il cantautore Hugues Aufray. L'artista francese presentò la sua canzone all'Eurovision Song Contest del 1964, tenutosi a Copenhagen (Danimarca), in rappresentanza del Lussemburgo e posizionandosi al quarto posto. Disco originale: singolo 45 giri, Barclay - 60461, pubblicato nel 1964. |
Sto volando con te (1978) | Latte e Miele | Kiss You All Over (1978) | Exile | Latte e Miele, complesso progressive rock genovese che ebbe una notevole discografia, anche registrando per le prestigiose Polydor e RCA. La prima formazione, dal 1972 al 1975 includeva Oliviero Lacagnina (tastiere e voce), Marcello Delacasa (chitarra, basso e voce) e Alfio Vitanza (Batteria, flauto e voce)Singolo 45 giri RCA italiana - PB 6250, pubblicato nel 1978, testo italiano di Massimo Gori. L'originale era stata coscritta dal cantante e tastierista australiano Michael"Mike"Chapman e l'inglese Nicholas Barry"Nicky"Chinn, entrambi fondatori della società inglese di produzione (Chinnichap) e della casa editrice (Chinnichap Publishing). La loro canzone venne affidata al gruppo pop e country statunitense, nato nel 1963 col nome Exiles (esiliati), poi dal 1972 divennero Exile (esilio). Il loro pezzo raggiunse la #1 della classifica Billboard hot 100 in luglio del 1978 e #6 nella UK singles chart nel mese successivo. Disco originale: singolo 45 giri RAK Records - RAK 279. |
Restiamo insieme (1978) | Latte e Miele | Don't Worry Baby (1964) | Beach Boys | Retro del precedente singolo, testo italiano di Pantros (Armando Sciascia). L'originale era stata scritta dal disc jockey californiano Roger Val Christian e composta ed eseguita da Brian Douglas Wilson, cofondatore e leader del gruppo californiano The Beach Boys. La nota canzone, nonostante fosse un lato B, raggiunse la 24a posizione secondo la classifica Billboard, per un totale di dieci settimane di transito. Mentre il lato A "I Get Around" è stata al numero 1 per una settimana, su un totale di permanenza in classifica di quindici settimane nel mese di luglio del 1964. Disco originale: singolo 45 giri, Capitol Records - CL 15350. |
Perché non torni? (1966) | Lello Tristano e il suo complesso | Have I The Right? (1964) | Honeycombs | Lello Tristano era il nome d'arte del cantante e chitarrista Giuseppe Basoli, fondatore a Taino (Varese) del complesso dei Comets dal buon seguito. Scritturato dalla casa discografica Fox ha inciso col nuovo nome queste quattro covers. La prima era in originale il più grande successo (#1 UK, oltre un milione di copie vendute) del gruppo inglese che si caratterizzava per avere in formazione una ragazza, Honey lantree, alla batteria. Un gradevole ma leggerissimo brano pop. Fox HF1001. |
Ti penso notte e giorno (1966) | Lello Tristano e il suo complesso | Thinking Of You Baby (1964) | Dave Clark Five | Sul retro un altro molto facile del prolifico gruppo londinese del batterista Dave Clark. Successivo al loro primo smash hit Glad All Over, solo #26 in UK. Un po' debole sul lato del ritmo la versione di Lello e i suoi amici. |
Me lo spiegherai (1966) | Lello Tristano e il suo complesso | I'm Crying (1964) | Animals | Più impegnativa questa cover da un brano hard-beat interpretato con la usuale energia da Eric Burdon (#8 in UK). Fox HF1002. Testo italiano di Comolli e Abbate. |
Perché (1966) | Lello Tristano e il suo complesso | Because (1964) | Dave Clark Five | Sul lato B un'altra cover dai DC5 che presenta però uno dei loro successi, uscito quasi in contemporanea con il precedente, disco d'oro nel 1964 in UK (#7). testo italiano di Pallavicini e Abbate. La cover è stata pubblicata anche come disco omaggio per la rivista NET) |
Questa sera come sempre (1966) | Leo Sardo | Crying Time (1964) | Buck Owens |
Incisa su vinile 45 giri, etichetta Style, cat. S.T.M.S.
630. Anche Lucio Dalla ne propose una sua versione, sempre nel 1966. E’ una cover della canzone “Crying Time”, registrata sul lato B del 45 giri alla Capitol, catalogo 5336 del 1964, composta e portata al successo da una icona della musica country USA, Buck Owens, nome d’arte di Alvis Edgar Owens Jr. Ripresa poi nel 1966 da Ray Charles, nel suo fortunato album Modern Sounds In Country And Western Music. Leo Sardo aveva avuto un buon successo nello stesso anno al Disco dell'Estate con il brano tipicamente estivo Panna, cioccolato e fragola. |
Groovin (1967) | Leo Sardo | Groovin (1967) | The Rascals | Cover in italiano pubblicata nel 1967 dalla casa discografica Style su 45giri, lato B, catalogo STMS 664. L'originale era un successo dello stesso anno dei The Rascals, ex The Young Rascals, pubblicato dalla Atlantic il 31 luglio 1967 (cat. 8148 mono e cat. SD-8148). |
Nel regno dell’amore (1967) | Leo Sardo | I'll Never Find Another You (1964) | The Seekers | E’ un singolo 45 giri, etichetta Style, numero di catalogo: STMS 622, pubblicato nel 1967, testo di Beppe Cardile. L’originale venne composta e scritta dal cantautore e produttore britannico Tom Springfield, fratello dell’affascinante e famosa cantante britannica Dusty, per il gruppo folk-rock, pop e country australiano The Seekers (i cercatori). Con questo singolo raggiunsero la # 1 della Hit in UK e in Australia, riuscendo a piazzarlo anche negli USA al # 4 nel 1965, inoltre riuscendo a vendere in tutto il mondo 1 milione e 750 mila copie, ottenendo il primato australiano mai raggiunto da altri con un solo disco fino al 1965. Singolo 45 giri EMI Columbia, numero di catalogo: DB 7431, pubblicato in UK nel 1964. |
Tale e quale (1967) | Leo Sardo | Oh Lonesome Me (1958) | Don Gibson | E’ il retro del precedente singolo 45 giri “Nel regno dell’amore”, testo italiano di Vito Pallavicini. Una buona interpretazione di Leo Sardo di un classico della musica country, di dieci anni precedente, portato al successo dal cantautore Donald (Don) Gibson, il quale è autore, compositore e primo esecutore, famoso per aver composto e lanciato il brano “I Can’t Stop Loving You”, che è anche il B side di questo singolo, da noi ancor più conosciuta nella versione dell’indimenticabile Ray Charles. Singolo 45 giri, etichetta RCA Victor, numero di catalogo: 47-7133, pubblicato nel 1958. Un successo da # 1 della classifica country e nella stessa transitò per otto settimane discontinue. |
E va, se hai deciso (1965) | Leonardo | Walk With A Winner (1965) | Gene McDaniels | Si tratta del lato B del primo singolo 45 giri di Leonardo Marino “Joanathan”, etichetta Ariston, numero di catalogo AR 090/091, pubblicato nel 1965, testo italiano di Vito Pallavicini. L’originale venne scritta e composta da Keith Colley, Jill Jones e Lynn Lawrence Mannering (dati BMI) Disco originale: singolo 45 giri, etichetta Liberty, numero di catalogo LIB-55805, pubblicato nel 1965. Leonardo era l’interprete della sigla dello sceneggiato TV “La Freccia Nera”, composta e scritta da Sandro Tumilelli, #18 per vendite annuali del 1969. |
Please, amore (1967) | Leonardo | Release Me (And Let Me Love Again) | Eddie Miller and His Oklahomans (1949) | Brano super romantico da N° 1 in UK per Engelbert Humperdinck, ottimamente interpretato dal bravo Leonardo, ma il testo, come d’abitudine tutta italiana, viene ancora una volta stravolto. Nell’originale invece si parla di divorzio, argomento spinoso anche negli USA nel ’49, ma certo non in UK nel ’67. In originale un country-swing del 1946, dovuta al cantautore country Eddie Miller (Edward Monroe Miller), con la collaborazione dei due chitarristi appartenenti alla sua band “Oklahomans” Dub Williams (Williams James Pebworth) e Gene Robert Yount. Pensato all’origine per essere cantato con i cori, Miller decise poi di registrarlo egli stesso con la sua band, ma solo nel 1949. Il disco originale è un 78 giri, etichetta 4 Star Records, numero di catalogo 1407, pubblicato nel 1949. Dopo numerose versioni, quasi tutte di successo, la più nota in assoluto ad oggi è quella eseguita dalla fascinosa voce del cantante pop britannico citato prima, un hit da #1 della UK singles chart nel gennaio del 1967, in testa alla classifica per sei settimane consecutive, con un altrettanto straordinario successivo stazionamento in classifica di 56 settimane. Testo italiano di Nisa (Nicola Salerno) e terzo singolo 45 giri di Leonardo Marino registrato per la Ariston, col numero di catalogo AR 0216. |
L’erba verde di casa mia (1967) | Leonardo | Green Green Grass Of Home (1965) | Johnny Darrell | Testo italiano di Franco Califano e Nisa (Nicola Salerno), lato B del precedente singolo 45 giri “Please, amore”. L’originale è un noto brano country, scritto e composto dal cantautore nativo dell’Alabama Claude Putman Jr, noto con lo pseudonimo di Curly Putman, che affidò il suo pezzo per la prima registrazione al suo connazionale cantante country Johnny Darrell, per il quale è anche il disco d’esordio, registrato su etichetta United Artists Records, col numero di catalogo UA-869, pubblicato in luglio del 1965. In seguito questo brano ebbe un notevole successo nella versione di uno tra i cantanti country più in vista di allora: Porter Wagoner, un hit da #4 della Billboard hot country USA nel 1965. Nel Regno Unito la hit venne ancor più valorizzata nella versione di Tom Jones, che riuscì a scalare e raggiungere il primo posto della UK singles chart in novembre del 1966 e # 11 della Billboard hot 100 USA nel mese successivo. Una grande canzone come questa, non poteva non essere ripresa più volte e da una variegata categoria di cantanti, anche di notissimi e se ne riscontrano oltre settanta versioni. |
Rose per te (1968) | Leonardo | Roses For Her (Heartaches For Me) (1967) | Brendan Hanlon | Testo italiano di Nisa (Nicola Salerno), è il sesto singolo 45 giri di Leonardo registrato per la Ariston col numero di catalogo AR 282, pubblicato nel 1968. L’originale venne composta dalla compositrice statunitense Gloria Shayne (Gloria Adele Shain), famosa per il suo pezzo “Goodbye Cruel World” lanciato da James Darren nel 1961 e ripreso in Italia a fine anno 1962 da Peppino di Capri con “Addio mondo crudele”. Testo dell’originale di Richard Mullan, ricordato per aver scritto anche il testo della hit americana “He” del 1954, lanciata da Al Hibbler e ripresa da diversi noti cantanti e gruppi pop e gospel statunitensi. “Roses For Her (Heartaches For Me)” venne registrato dal poco noto cantante USA Brendan Hanlon come lato B del singolo 45 giri “With One Exception”, etichetta Columbia, numero di catalogo 4-44203, pubblicato in luglio del 1967. |
La nostra favola (1968) | Leonardo | Delilah (1968) | Tom Jones | Numero uno nella hit parade del 1968 nella più nota versione di Jimmy Fontana, forte del grande successo internazionale dell’originale “Delilah” di Tom Jones. Quinto singolo 45 giri per questa versione dell’artista milanese Leonardo, registrato per l’etichetta Ariston, numero di catalogo AR 0259, pubblicato nel 1968 e testo italiano di Paolo Dossena. |
Io per lei (1968) | Leonardo | To Give (The reason I live) (1967) | Frankie Valli | Un brano di buon successo in Italia nella versione dei Camaleonti che si piazzò al #4 di hit parade in giugno del 1968 per una settimana, su un totale di permanenza in classifica di 8 settimane. La versione di Leonardo è stata registrata per il retro della sua cover di Delilah sopra commentata. |
Il sole nel cuore (1969) | Leonardo | Happy Heart (1969) | Andy Williams | Il brano originale è una canzone molto famosa, ricordata per la versione di Andy Williams, di Petula Clark e dello stesso compositore James Last in una sua performance per orchestra, registrata alcuni mesi dopo le versioni dei cantanti citati. Testo italiano di Misselvia (Elvia Figliuolo), altro singolo di Leonardo registrato per la Ariston, col numero di catalogo AR 0324. L’originale era scritta dal cantautore canadese Jackie Ra su musica del compositore e direttore d’orchestra tedesco James Last, nome d’arte di Hans Last e registrata per la prima volta da Andy Williams e un mese dopo da Petula Clark, la quale ne propose anche una versione in italiano. La versione di Andy Williams è stata una hit da # 1 della Adult Contemporary della Billboard e # 19 della hot 100 in aprile del 1969, mentre si posizionò al #19 della UK singles chart nel luglio del 1969. La versione di Petula Clark invece entrò solo nella classifica statunitense, posizionandosi al #12 in AC e #62 nella hot 100 Billboard, in contemporanea con la versione di Andy Williams, in aprile 1969. Disco di Williams: singolo 45 giri, etichetta Columbia, numero di catalogo 4-44818, pubblicato a marzo del 1969. |
La più vera (1969) | Leonardo | True (1969) | Engelbert Humperdinck | Qui Leonardo riprende un brano Jazz made in USA, registrato nel retro del precedente singolo 45 giri “Il sole nel cuore”, testo italiano di Luciano Beretta. L’originale era composta dalla statunitense Gloria Shayne, con testi dello statunitense Richard Ahlert e registrata dal cantante pop britannico Engelbert Humperdinck nel lato B/5 dell’LP 33 giri “Engelbert”, etichetta Decca, numero di catalogo SKL 4985, pubblicato nel 1969. |
Ogni notte (1970) | Leoni, I | O, My Mother (1970) | Moebius Bottle | Gruppo beat di Tortona (AL) rimasto attivo dal 1965 al 1973, composto di tre membri: l'organista Carlo Riccardi, il batterista Pierluigi Bertolini e il chitarrista Giorgio Borgarelli. Singolo 45 giri, Ricordi Srl - 10612, testo italiano del loro concittadino e produttore, nonché loro scopritore, Enrico Riccardi, come la successiva versione del 1972, ma con titolo differente "E' mia madre", incisa da un'altra band piemontese, ma di Asti, Piero Cotto e I Cottonfields. L'originale era stata coscritta dai francesi François Porterie e Jacques Cardona per lo sconosciuto quartetto vocale e strumentale francese Moebius Bottle che, registrarono solamente tre 45 giri, in lingua inglese, per la sussidiaria della Barclay, Riviera - 121.309. |
Va tu sei libero (1965) | Lesley Gore | You Don't Own Me (1963) | Lesley Gore |
Lesley Gore è la cantante americana diventata famosa da
adolescente per un paio di successi rivolti proprio al mondo delle
ragazzine, la notissima "It's My Party" (#5 in USA nel 1963, quando lei
aveva 16 anni) e il sequel "It's Judy's Turn To Cry". Il primo brano lo
conoscono tutti in Italia perché accompagna nella colonna sonora il momento
culminante di un film passato sulle TV private circa un milione di volte,
Piccola peste (Problem Child, 1990, di Dennis Dugan) ed è incentrato su una
festa di compleanno rovinata dalla rivale in amore. Questo brano, grande successo in USA nel '64 (#2 dietro ai Beatles) tanto da meritare anche una auto-cover in italiano, era ben diverso. Si può leggere la storia nei due link alle versioni italiana ed originale. |
Judy's Turn To Cry (in Italian) (1965) | Lesley Gore | Judy's Turn To Cry (1964) | Lesley Gore | Probabilmente lo stesso anno (ma non nello stesso disco) Lesley Gore aveva inciso anche una versione in italiano (questa volta fedele, ma ci voleva meno sforzo) del sequel del suo primo hit It's My Party. Pubblicato sicuramente su Mercury Records YM1-32205 (vedi il link) non si trovano altre informazioni sugli archivi discografici. Sulla etichetta del 45 giri il titolo è indicato come "Judy's Turn To Cry (in Italian)" la copertina (se era prevista) non è reperibile. Il titolo italiano se pubblicato da qualche parte dovrebe essere il primo verso "Sei tu che ora piangerai". |
Lei ti ama (1964) |
Little Boys |
She Loves You (1963) |
Beatles |
I Little Boys erano un gruppo
romano attivo nei primi anni '60 che ha inciso questo unico singolo con due
cover dei Beatles per la etichetta Vis Radio (Vlmqn 056240). Alla voce in
questa incisione era il cantante di Pescara Lino Tieri, poi attivo con un
gruppo di nome Jaguars nella città abruzzese. |
Immagina (1964) |
Little Boys |
I'll Get You |
Beatles |
Retro del precedente brano. La esecuzione di She Loves You è accettabile (nei limiti di quello che ci si può attendere) mentre quella di questo altro brano del primo periodo dei Beatles è piuttosto scarsa. L'impasto di voci dei quattro e l'equilibrio della esecuzione sono molto distanti. testi più o meno fedeli agli originali. |
Pony Time (1961) | Little Tony | Pony Time (1961) | Chubby Checker (1961) | Un vano tentativo di riprendere un classico rock'n roll, indebolito da un arrangiamento tipico all'italiana, nello stile dei primi anni '60. Lato B del singolo 45 giri "Italian Lover", Durium - LdA 7083, testo italiano di Aldo Locatelli (dati SIAE). L'originale era stata coscritta dagli statunitensi John Berry e Don Covay (Donald James Randolph) e da quest'ultimo registrata col suo gruppo d'accompagnamento The Goodtimers, come singolo 45 giri Arnold Records - 1002 del 1961. La canzone si piazzò al#60 della hot 100 Billboard in gennaio 1961. Quasi in contemporanea ma registrata solo dopo Covay, uscì la versione di Chubby Checker e per lui fu un grande successo,#1 della hot 100 e#1 della R&B della stessa classifica USA, sempre in gennaio del 1961. Il suo disco è un singolo 45 giri, etichetta Parkway - 818. |
Lo sai tu? (1962) |
Little Tony |
What’d I Say (1959) |
Ray Charles |
E il B side del singolo 45 giri “Il ragazzo col ciuffo”, etichetta Durium, autore del testo italiano Da Vinci (Carlo Vinci), numero di catalogo LdA 7223, pubblicato nel 1962. L'originale è un classico esempio di Rhythm and Blues del grande musicista, pianista e performer Ray Charles (Vedi le Note alla Lista 4 per altre informazioni sull'originale). Valida la versione italiana di Little Tony e della orchestra di Willy Brezza che lo accompagna, il refrain è cantato in inglese, con approssimazione italica e per seguire la moda del momento il brano è classificato in copertina come twist, il R&B non era un genere noto o da promuovere nel 1962. Una curiosità, sulla copertina in coppia con Antonio Ciacci balla una ventenne Raffaella Carrà. (Note con il contributo di Ignazio Sulis) |
La bella americana (1962) | Little Tony | La belle americaine (1961) | Les Blue-Jeans | Singolo 45 giri, Durium - IdA 7167 pubblicato nel 1962, testo italiano di Larici (Giacomo Mario Gili). Questo twist era stato composto dal compositore e direttore d'orchestra francese Gérard Calvi per la colonna sonora del film commedia francese omonimo, diretto e interpretato come protagonista principale da Robert Dhéry, uscito nelle sale il 7 settembre del 1961. Disco originale: 45 giri EP "Musique Originale Du Film La Belle Americaine", Vogue Productions - EPL. 7887 del 1961. La versione cantata in francese, col testo scritto dal paroliere Pierre Cour, è stata eseguita dal poco noto trio vocale rock'n roll francese Les Blue-Jeans. Disco originale: singolo 45 giri EP, Discque POP, sottoetichetta della Vogue - MPO 3.093. |
Twist in Italy (1962) | Little Tony | Twistin' U.S.A. (1960) | Chubby Checker | Retro del precedente singolo "La bella americana", testo italiano di Giuseppe Cassia e Carlo Da Vinci. L'originale è un twist scritto e composto dallo statunitense Kal Mann, pseudonimo di Kalman Cohen (dati ASCAP) ed eseguita dal cantante statunitense e precursore di questo genere musicale, Chubby Checker. La canzone era stata registrata come lato B del singolo 45 giri "The Twist", grande successo americano (#1 della hot 100 e#2 della R&B Billboard nel mese di agosto del 1960 e riportata nella stessa classifica (#1 hot 100 e# 4 R&B) in novembre del 1961. Disco originale: singolo 45 giri "The Twist", Parkway - P 811 del 1960. |
Non aspetto nessuno (1964) |
Little Tony |
Je n'attends plus personne (1964) |
Françoise Hardy |
Come direbbe un inglese "strange combination". Comunque compare in una antologia della canzone italiana del 1963. |
Mai più ti cercherò (1965) |
Little Tony |
I Ain’t Gonna Cry No More (1962) |
Timi Yuro |
Testo di Giuseppe Cassia, è un singolo 45 giri “Mai più ti cercherò / Non è normale”, etichetta Durium, numero di catalogo LDA 7455, pubblicato il 22 novembre 1965. E’ la cover di “I Ain’t Gonna Cry No More”, musica e testo di Joy Byers , interpretata a ritmo di Cha Cha Cha, dalla cantante pop italo-americana Timi Yuro (nome d’arte di Rosemarie Timotea Aurro), nata da genitori molisani. Il suo singolo raggiunse la posizione 44 nella classifica Billboard del 1962. Disco singolo 45 giri “The Love Of a Boy”, etichetta Liberty Records, numero di catalogo 55519, pubblicato a novembre del 1962. (Note con il contributo di Ignazio Sulis) |
Non è normale (1965) | Little Tony | It's Not Unusual | Tom Jones | Sul secondo lato dello stesso singolo questa altra cover interpretata anche da Antonio Ciacci nel film musicale "Marinai in coperta" (di Bruno Corbucci) nel quale ovviamente il cantante era anche attore protagonista. Una buona versione che regge il confronto con il celebre originale, una volta tanto anche con testo fedele. |
Riderà (1966) |
Little Tony |
Fais la rire (1966) |
Hervé Vilard |
La canzone che Little
Tony ha portato con grande successo al Cantagiro del 1966 era una cover
da un brano francese dello stesso anno. Oltre un milione di copie
vendute per il cantante romano che stava entrando nella sua fase di
massima popolarità. |
Peggio per me (1967) | Little Tony | Tant pis pour toi (1966) | Hervé Vilard |
Dopo il buon successo ottenuto da Riderà Little Tony tenta il
bis con un altro brano del cantante francese, con testo italiano di Mogol e
Gli autori di questo brano utilizzato per il lato A, discreto successo in
Francia, erano Danyel Gérard e Ralph Bernet assieme allo stesso Hervé Vilard.
Singolo Durium - LdA 7515, originale Mercury - 152.081 MCE) Lato B - |
Qui la gente sa vivere (1967) | Little Tony | J’ai besoin de toi (1966) | Mélisa | Sul lato B un'altra canzone francese di uno degli autori di Vilard, scritto per la cantante Melisa, con testo italiano di Tony Cucchiara. Una canzone poco nota anche in Francia. Singolo Mélisa: J’ai besoin de toi (Danyel Gérard - Jean Peigné) 45 rpm EP Disc’Az - EP 1189. |
Non conta niente (1967) | Little Tony | Quero que vá tudo pro inferno(1965) | Roberto Carlos | Già incisa e pubblicata da Sergio Leonardi nel 1966 con lo stesso testo di Tony Del Monaco, questa canzone inedita su 45 giri è stata registrata da Little Tony su LP 33 giri "Questo mondo non mi va" (Durium - msA 77177 del 1967). L'originale e stata coscritta da Erasmo (Carlos) Esteves e Roberto Carlos Braga e dallo stesso registrata come prima traccia del LP 33 giri "Jovem Guarda", etichetta CBS, col numero di catalogo 37432, pubblicato in Brasile nel 1965. Tra le tante canzoni originali di successo del cantante brasiliano, riproposte in italiano, questa versione non era stata da lui registrata. |
Civetta (1972) | Little Tony | Monkberry Moon Delight (1971) | Paul and Linda McCartney | Testo di Daiano (Claudio Fontana), lato B del singolo “Angelo Selvaggio", estratto dall’album LP 33 giri omonimo, etichetta Little Records, numero di catalogo LPR 9003, pubblicato nel 1972. Versione molto convincente del rocker sammarinese Antonio Ciacci. L’originale è stata composta, scritta ed eseguita dai coniugi Paul and Linda McCartney, canzone contenuta nell’unico album accreditato alla coppia McCartney, dal titolo ”Ram” (in italiano: montone), in effetti, Paul McCartney nella copertina dell’album è ritratto tenendo per le corna un montone. Etichetta Apple Records, numero di catalogo PAS 10003, pubblicato in UK il 21 maggio 1971 e Apple Records SMAS 3375, pubblicato in USA il 17 maggio 1971 Questo è il secondo LP per l’ex bassista, polistrumentista, compositore e cantante dei Beatles, pubblicati dopo lo scioglimento del gruppo. (Note con il contributo di Ignazio Sulis) |
Si Dio c'è (1972) | Little Tony | Day By Day (1971) | Robin Lamont | Lato A/2 del LP 33 giri "I Numeri Uno", Little Records - LRP 9007, pubblicato nel 1972. La base musicale era stata ripresa dalla canzone "Day By Day", musica e parole di Stephen Schwartz, e trattasi di una piece del musical statunitense "Godspell" del 1971 basato sul Vangelo secondo Matteo, diretto da John-Michael Tebelak. La prima produzione si tenne il 17 maggio del 1971 al teatro Cherry Lane Off-Broadway (NY) e la canzone in oggetto era stata cantata dall'attrice e cantante Robin Lamont, accompagnata dal coro formato dall'intero cast. Disco originale: LP 33 giri "Godspell", Bell records - Bell 1102, pubblicato nel 1971. |
Cuor d'oro (1972) | Little Tony | Heart Of Gold (1972) | Neil Young | Lato A/3 del LP 33 giri "I Numeri Uno". L'originale era contenuta nel LP 33 giri "Harvest", del cantautore canadese Neil Young, (Reprise Records - MS 2032 uscito in febbraio del 1972). Si tratta dell''unico album del cantautore a raggiungere il vertice della classifica statunitense (#1 hot 200 Billboard), risultato raggiunto in marzo del 1972. Stesso grande successo spettò anche al singolo 45 giri "Heart Of Gold" estratto dal suddetto album (#1 hot 100 e#8 A.C. del mese di febbraio del 1972). Reprise Records - REP 1065, pubblicato in gennaio del 1972. |
La tua canzone sha-na-na (1972) | Little Tony | Rock And Roll Lullaby (1972) | B.J. Thomas | Lato A/4 del precedente LP 33 giri "I Numeri Uno", testo italiano di Daiano (Claudio Fontana). L'originale era stata scritta e composta dai coniugi Barry Mann e Cynthia Weil per il cantante pop statunitense B.J.Thomas (Billy Joe Thomas) che riuscì a portare la sua canzone ai vertici della classifica Adult Contemporary Billboard (#1 in febbraio del 1972). Singolo 45 giri Shepter Records - SCE-12344, pubblicato nel 1972. Lo stesso cantante sammarinese nel 1978 ne registrò una versione in originale (45 giri International Kris Record, Kris 001). |
Tu non lo sai (1972) | Little Tony | Breaking Up Is Hard To Do (1962) | Neil Sedaka | Lato B/1 del precedente LP 33 giri "I Numeri Uno", testo italiano di Bruno Pallesi. La canzone è ancor più nota nella versione dello stesso cantautore statunitense Neil Sedaka, che la pubblicò per il mercato italiano nel 1963. Trattasi di un'auto cover di un suo successo USA (#1 della hot 100 Billboard, di giugno del 1962. La canzone era stata coscritta da Nei Sedaka che si avvalse della collaborazione del paroliere e compositore statunitense Howard Greenfield. Disco originale: singolo 45 giri RCA Victor - 47-8046, pubblicato nel 1962. |
Non posso fare a meno di amarti (1972) | Little Tony | I Just Can't Help Believin' (1968) | Barry Mann | Lato B/2 del precedente LP 33 giri "I Numeri Uno", testo italiano di Daiano (Claudio Fontana). L'originale era stato scritto da Cynthia Weil e composta ed eseguita dal marito Barry Man (singolo 45 giri Capitol Records - 2217, pubblicato nel 1968). Da segnalare, una cover di grande successo (#1 della A.C. Billboard di giugno 1970), conquistato dal cantante pop statunitense B.J Thomas, mentre la versione di Elvis Presley compare solo nella classifica dei singoli del Regno Unito (#6 in dicembre del 1971). |
Un cavallo senza nome (1972) | Little Tony | A Horse With No Name (1971) | America | Lato B/3 del precedente LP 33 giri "I Numeri Uno". L'originale è stata una hit da #1 hot 100 e #3 A.C. della Billboard, traguardo raggiunto nel mese nel febbraio del 1972 per gli America, ovvero Gerry Beckley alle tastiere, chitarra e voce, Dan Peek, chitarra e voce e Dewey Bunnell, basso, chitarra e voce, quest'ultimo è anche l'autore della canzone in contesto. Disco originale: singolo 45 giri Warner Bros. - K 16128, pubblicato nel 1971. |
Io ti amavo quando (1972) | Little Tony | You've Got A Friend (1971) | Carole King | Lato B/4 del precedente LP 33 giri "I Numeri Uno", testo italiano di Paolo Limiti. Altro notissimo brano ripreso da una canzone di grande successo USA (#1 hot 100 e#1 A.C. di giugno 1971), conquistato dal cantautore e chitarrista statunitense James Taylor, (singolo 45 giri Warner Bros. Records - 7498 del 1971). L'originale era stata scritta, composta e pubblicata per la prima volta della pianista, compositrice e cantante statunitense Carole King, che la registrò Nel PL 33 giri "Tapestry", Ode Records - ODE SP 77009 del 1971. Lo stesso James Taylor, amico e boyfriend per un breve periodo di Carole King, contribuì alla registrazione dell'album della cantautrice, accompagnando alla chitarra cinque canzoni in scaletta. |
Penso a lei e sto con te (1972) | Little Tony | Alone Again (Naturally) (1972) | Gilbert O'Sullivan | Lato B/5 del precedente LP 33 giri "I Numeri Uno", testo italiano di Daniele Pace, la stessa versione la registrò anche Nicola Di Bari nel 1973. La canzone originale era stata una hit da #3 della UK singles chart di marzo del 1972 e un rilancio al grande successo testimoniato dalle classifiche USA (#1 hot 100 e#1 A.C. Billboard nel successivo mese di giugno), conquistato dal suo autore, il pianista e cantautore irlandese Gilbert O'Sullivan. Disco: singolo 45 giri, etichetta MAM - MAM 66. |
Come un anno fa (1973) | Little Tony | Vincent (1971) | Don McLean | Anche in Italia, come negli USA e in UK la canzone originale “Vincent “ fu un grande successo permanendo nella nostra Hit Parade per ben 21 settimane, dal 10 febbraio 1973 fino al 14 luglio 1973, partendo in decima posizione per progredire fino allo stazionamento al primo posto per 6 settimane. Conosciuta anche con titolo esteso (Starry starry night) è stata scritta, composta ed eseguita da Don McLean. Ispirata al grande pittore olandese Vincent Van Gogh e alla sua vita cita nel titolo una delle sue opere più celebri, Notte Stellata. Questa versione italiana di Little Tony è stata pubblicato su singolo 45 giri, etichetta Little Records (Special Edition Jukebox), numero di catalogo: LR 2025, pubblicato nel 1973, testo piuttosto lontano dall’originale di De Gregorio (Francesco De Gregori). La canzone originale venne ripubblica anche in Italia, come singolo 45 giri, etichetta: Liberty, stampato alla CBS Sugar (IT) , numero di catalogo UA 35354, pubblicato nel 1973. (Note con il contributo di Ignazio Sulis) |
Maggy May (1973) | Little Tony | Maggy May (1971) | Rod Stewart | Cantata in italiano, titolo come l’originale, è il lato B del precedente singolo 45 giri “Come un anno fa”, testo di Renato Pareti e Roberto Vecchioni. La canzone originale è stata composta da Martin Quittenton , il testo e l’esecuzione è da parte del rocker inglese Rod Stewart , che aveva iniziato come front-man del gruppo inglese Small Faces e poi avviato su una brillante carriera di solista. Un grande interprete raffinato, che ha collezionato nella sua lunga carriera come solista, tantissimi successi apprezzati in tutto il mondo . La sua voce particolarmente rauca non gli ha impedito d’essere stato apprezzato persino in un mercato difficile come quello statunitense, ottenendo piazzamenti al massimo vertice delle classifiche USA, come il suo terzo album LP 33 giri “Every Picture Tells a Story”, contenente la canzone in oggetto, arrivando a posizionarsi al primo posto nella Billboard 200 USA e mantenendosi stabile per quattro settimane. LP 33 giri, etichetta Mercury, numero di catalogo SRM-1-609, pubblicato nel 1971. (Note con il contributo di Ignazio Sulis) |
La voglia di te (1975) | Little Tony | The Wonder Of You (1970) | Elvis Presley | N. 1 in UK. L'originale e' un brano romantico pubblicato in precedenza, nel 1959, da Ray Peterson, il cantante USA noto anche per Tell Laura I Love Her. |
A te (1975) | Little Tony | Can't Help Falling In Love (1961) | Elvis Presley | Alla traccia A/4 del LP 33 giri "Little Tony Canta Elvis", RCA - tpl 11190 una versione di "Can't Help Falling In Love" di Elvis che però a sua volta era la versione in inglese, dichiarata, della celebre Plaisir d'amour di Jean-Paul-Égide Martini ovvero "Martini il tedesco". Seguendo il link a lato la traduzione del testo inglese e la storia in sintesi di questo breve ma immortale brano. |
Ti senti sola stasera (1975) | Little Tony | Are You Lonesome Tonight (1927) | Charles Hart | Retro del singolo 45 giri promo "La voglia di te", RCA - TPBO-1183, anche lato B/1 del LP 33 giri "Little Tony Canta Elvis", RCA - tpl 11190, pubblicati entrambi nel 1975, testo italiano di Misselvia (Elvia Figliuolo), stessa versione di quella pubblicata dieci anni prima da Michele Maisano, anche lui sotto contratto con RCA italiana. Altro notissimo classico della musica pop made in U.S.A., scritto e composto da Lou Handman e Roy Turk, che in realtà venne registrato per la prima volta nel 1927 da Charles Hart su 78 giri-Harmony-431 H. Tra le tante versioni di questo brano, eseguite dal 1927 fino ad oggi 2017, la più nota è quella di Elvis Presley (#1 della Billboard hot 100 in novembre del 1960 e# 1 nella UK singles chart in gennaio del 1961. |
Portafortuna (1975) | Little Tony | Good Luck Charm (1962) | Elvis Presley | Lato B/2 del precedente LP "Little Tony Canta Elvis". L'originale era stata scritta dal paroliere statunitense Aaron Schroeder e composta dal connazionale Wally Gold per Elvis Presley che la registrò col suo gruppo d'accompagnamento The Jordanaires. Altro grande successo da #1 della hot 100 Billboard del mese di marzo del 1962 e #1 della UK singles chart nel successivo mese di maggio. Disco originale: singolo 45 giri RCA Victor - 47-7992. Pubblicato nel 1962. |
Mi dai lo shock (1975) | Little Tony | All Shook Up (1957) | Elvis Presley | Lato B/5 del precedente LP "Little Tony Canta Elvis". La canzone originale era stata coscritta da Elvis Presley e Otis Blackwell e pare che la prima registrazione ma non pubblicazione sia stata attribuita alla cantante Vicky Young (1956) e la seconda al cantautore statunitense David Alexander Hess (1957), meglio noto come David Dante, autore ed interprete in seguito della hit "Speedy Gonzales" del 1962. Non è certo quale sia stata la prima versione pubblicata. Sta di fatto che Elvis Presley nel mese di marzo del 1957 pubblicò la sua versione portandola al grande successo (#1 Hot 100,#1 Hot country e #1 R&B della Billboard di aprile del 1957) e #1 UK singles chart nel successivo mese di giugno). Disco originale: singolo 45 giri RCA Victor - 47-6870. |
Il rock della prigione (1975) | Little Tony | Jailhouse Rock (1957) | Elvis Presley | La prima traccia del LP "Little Tony Canta Elvis" non poteve che essere dedicata alla canzone scritta da Jerry Leiber e Mike Stoller per Elvis Presley, punto culminante anche del film omonimo dove il rockerera il protagonista. Ripresa affettuosamente anche dai Blues Brothers nella scena finale dell'omonimo film del 1980. |
Scendi giù (1975) | Little Tony | Don't Be Cruel (1956) | Elvis Presley | Altra cover inserita in A/3 del LP 33 giri "Little Tony Canta Elvis", RCA - tpl 11190, pubblicato nel 1975, l'autore del testo italiano non è noto. L'originale era stata scritta e composta dal pianista e cantante nero newyorchese Otis Blackwell con la collaborazione di Elvis Presley e da quest'ultimo registrata come retro del 78 giri "Hound Dog", RCA Victor - 20-6604, pubblicato nel 1956. |
Resta con me (1975) | Little Tony | Je t'appartiens (1955) | Gilbert Becaud | Altra cover contenuta nell'album "Little Tony Canta Elvis" e quindi riferita alla cover di Elvis di Je t'appartiens, scritta e pubblicata nel 1955 da Gilbert Becaud con testi di Pierre Delanoé. La versione inglese Let It Me Be era stata pubblicata per la prima volta da Jill Corey nel 1957 con un testo inglese scritto da Mann Curtis. Una versione più popolare di Let It Be Me è stata pubblicata nel 1960 dal duo americano The Everly Brothers, seguirono molte altre covers, tra cui quelle di Chet Atkins (1961), Andy Williams (1964), Betty Everett & Jerry Butler (1964), Sonny & Cher (1965), Tom Jones (1969) Petula Clark (1969) e soprattutto Elvis Presley (1970) la cui interpretazione è stata sicuramente il modello per il nostro Antonio Ciacci, visto che la sua versione era pubblicata sulla traccia B/3 di questo LP. Da segnalare una precedente cover, con testo diverso (di Gino Paoli), pubblicata nel 1961 da Ricky Gianco (Come un bambino). |
Sospetto (1975) | Little Tony | Suspicion (1962) | Elvis Presley | Altra cover dal repertorio di Elvis sempre per lo stesso LP. La canzone originale di Doc Pomus e Mort Shuman non incontrò subito il successo nella versione di Presley, fu la versione successiva (1964) incisa da Terry Stafford che raggiunse il 3° posto della classifica Billboard Hot 100. Solo nel 1976, in Europa, Elvis Presley ebbe un buon successo, piazzando la sua canzone al 9° posto della hit nel Regno Unito. |
Colpa della bossa nova (1963) | Los Marcellos Ferial | Blame It on the Bossa Nova (1963) | Eydie Gormé | La versione italiana è presente su singolo 45 giri Durium Marche Estere DE 2518 (lato B); sul lato A è inciso il motivo di Celentano e Mogol "Bikini e tamuré", portato al successo da Tony Renis nel 1962. La versione originale del lato B è su singolo 45 giri Columbia 4-42661 |
Vaya con Dios (1964) | Los Marcellos Ferial | Vaya con Dios (1953) | Anita O’Day | Dodicesimo singolo 45 giri per i tre noti musicisti Marcello Minerbi, Carlo Timò e Tullio Romano, componenti il trio vocale e strumentale Los Marcellos Ferial, formatosi nel 1962 su proposta della Durium, che per l'esordio fece anticipare la registrazione del loro primo successo, la famosa “Quando Calienta El Sol” rispetto alla pubblicazione su disco degli stessi autori, i fratelli cubani “Los Hermanos Rigual”. Il singolo italiano di Vaya con Dios era pubblicato nel maggio del 1964 su etichetta Durium - CN A 9108, testo italiano di Nomen, pseudonimo di Ettore Carrera. Gli autori del brano originale sono gli statunitensi Lawrence ”Larry” Russel e sua moglie Inez Eleanor James assieme a Buddy Pepper (Jack Retherford Starkey). Quest’ultimo è stato un attore che divenne compositore per il cinema hollywoodiano e che accompagnò le notissime attrici e cantanti Marlene Dietrich e Judy Garland. La prima registrazione di “Vaya Con Dios” è attestata alla cantante statunitense di origine irlandese Anita Belle Colton O'Day, nota semplicemente come Anita O’Day. Il suo disco è un singolo su 78 giri registrato per la Mercury col numero 89047, pubblicato nel 1953. |
La casa del sole (1965) |
Los Marcellos Ferial |
Animals |
Il gruppo "for adults only" dei tre Los Marcellos Ferial, diventato famoso con i brani estivi "Cuando calienta el sol" e "Sei diventata nera" incisero anche questo traditional, allora tornato prepotentemente alla ribalta grazie alla versione degli Animals di Eric Burdon e lo presentarono con grande successo al Cantagiro del 1965. L'arrangiamento è identico all'originale (a parte i coretti), ma il testo è completamente stravolto, dell'originale recupera solo la parola "sole". |
|
Quella sera sbagliai (1965) | Los Marcellos Ferial | I Understan (Just How You Feel) (1954) | The Four Tunes | E’ il lato B del 45 giri La casa del sole / Quella sera sbagliai, registrato su etichetta Durium, serie Circus, numero di catalogo CNA 9149, pubblicato nel 1965, il testo italiano è di Vito Pallavicini, l’originale era scritta e composta da Pat Best (William Best) componente del quartetto pop-vocale afroamericano “The Four Tunes”. Grande successo USA che si posizionò al 7° posto della classifica R&B e 6° posto nella classifica pop nel 1954, venne registrata come singolo su 45 giri, etichetta Jubilee, numero di catalogo 45 5132, pubblicato nel 1954. |
Gabrielle (1965) | Los Marcellos Ferial | Gabrielle (1964) | Hootenanny Singers | Registrata nella facciata B del singolo 45 giri “Serate a Mosca”, etichetta Durium, numero di catalogo CNA 9146, pubblicato a gennaio del 1965, il testo italiano è di Tullio Romano, componente il trio vocale-strumentale Los Marcellos Ferial. Originale composta da Bengt Thomas e Stig Anderson (Stig Erik Leopold Anderson), in seguito il manager del celebre gruppo pop svedese ABBA e fondatore dell’etichetta Polar. Gabrielle (originale) è interpretata dal gruppo folk svedese Hootenanny Singers, nel quale militava il futuro componente degli stessi ABBA, l’allora giovanissimo Bjorg Ulvaeus, il gruppo registrò il brano originale nell’ LP 33 giri “Hootenanny Singers II”, etichetta Polar, numero di catalogo POLP 202, pubblicato nel 1964. |
Ieri (1965) |
Los Marcellos Ferial |
Beatles |
Dal repertorio dei Beatles i Marcellos Ferial ripresero anche il super classico composto da Paul McCartney, adattamento italiano di Romano e Minerbi dei Marcellos Ferial. Singolo Durium – CN A 9177, lato B Tom Dollar. |
|
Serate a Mosca (1965) | Los Marcellos Ferial | Подмосковные Вечера (Podmoskovnye vechera) (1956) | Владимир Трошин (Vladimir Troshin) | Nel 1961 Tonina Torrielli registrò una versione italiana di questo celebre brano russo col titolo “Tempo di Mughetti”, testo italiano di Ettore Minoretti, seguita dalle versioni di Johnny Dorelli e Nilla Pizzi col titolo “Mezzanotte a Mosca”, testo di Umberto Bertini. Questa è la terza versione italiana col titolo variato ma sempre scritta da Umberto Bertini, Tutte e tre queste ultime versioni sono del 1965. Per Los Marcellos Ferial è il diciannovesimo singolo con la Durium, numero CN A 9146. Musica del compositore russo di musica classica Vasily Soloviev-Grai, che al momento di depositare questa opera per garantirsi i diritti usò in aggiunta al suo vero nome la parola (Sedoi) che ha il significato di capelli grigi o brizzolato, per evitare confusioni con colleghi omonimi; testo del poeta sovietico Mikhail Lvovich Matusovsky. La canzone originale grazie alla popolarità ottenuta dopo frequenti passaggi in radio venne adottata dal regime e utilizzata come sottofondo in un documentario russo che celebrava le olimpiadi del 1956 di Melbourn (Australia), dove gli atleti russi si distinsero portando a casa ben 37 medaglie d’oro, 29 d’argento e 32 di bronzo. La canzone era interpretata dal popolare attore e cantante russo Vladimir Troshin. Originale 78 giri etichetta Leningradskiy Zavod, numero 27620, pubblicato nel 1956. |
Lili Marlene (1965) | Los Marcellos Ferial | Lili Marleen (1939) | Lale Andersen | Testo italiano di Nino Rastelli scritto per la versione di Lina Termini del 1942, altro singolo del 1965 per il trio capitanato da Marcello Minerbi, registrato per Durium, col numero CN A 9166. In una strana combinazione, essendo una canzone associata in Italia all’invasore tedesco, sul lato B era incisa una versione del trio vocale di Bella ciao. La storia di questa celebre canzone simbolo della II Guerra Mondiale si può leggere nella pagina delle Note alla lista 4. |
Nessuno al mondo (1966) | Los Marcellos Ferial | No Arms Can Never Hold You (No Other Arms) (1955) | Pat Boone | Cover di grande successo per Peppino di Capri nel 1960 col testo italiano scritto da Gioia, pseudonimo di Stefano Allocchio, e Nino Rastelli, precedenti versioni di Caterina Valente e Tony Renis. Questa versione è contenuta nella prima traccia del LP 33 giri “I Marcellos Ferial”, etichetta Durium (serie Circus) - msA 77123, pubblicato in gennaio del 1966. La canzone originale è di Art Crafer e Jimmy Nebb ed era nota in Italia soprattutto per la versione di Pat Boone, pubblicata anche con titolo diverso (No Other Arms). Vedi il link al testo dell'originale per tutte le informazioni sulla prima versione di Jeffrey Clay e le successive. Le cover in italiano sono in tutto 10. |
Luna del lunedì (1966) | Los Marcellos Ferial | Monday Monday(1966) | The Mamas & The Papas | Stessa versione e stesso anno di quella pubblicata da Bobby Solo, con lo stesso testo italiano di Vito Pallavicini e Mogol. Singolo 45 giri Durium - CN A 9205, pubblicato nel 1966. L'originale era stata scritta e composta dal fondatore del gruppo californiano The Mamas & The Papas John Philips. Grande successo USA (#1 hot100 Billboard) del mese di aprile del 1966. Questa canzone è anche uno dei diversi successi provenienti dall'album di debutto del gruppo vocale statunitense (LP 33 giri "If You Can Believe Your Eyes And Ears", etichetta Dunhill - DS-50006, pubblicato nel 1966. |
My Special Angel (1966) | Los Marcellos Ferial | My Special Angel (1957) | Bobby Helms | Lato A/2 del precedente LP 33 giri “Los Marcellos Ferial”, testo italiano di Giancarlo Testoni e Gaspare Gabriele Abbate (dati SIAE). L’originale è stata scritta e composta dal britannico Jimmy Duncan per un poco noto gruppo (Sonny Land Trio), ma venne portata al grande successo dal cantautore country statunitense Bobby Helms: # 7 della Billboard hot 100, # 1 della hot country e # 8 della classifica R&B americana dell’ottobre 1957, mentre nella UK singles chart si posizionò al # 22 in novembre dello stesso anno. Disco originale di Sonny Land Trio: singolo su 45 giri, etichetta Prep Records - F 115, pubblicato nel 1956. |
John Brown (1966) | Los Marcellos Ferial | Johnny Brown | Tradizionale USA | Un brano tradizionale dell'800 sullo schiavismo, inno dei nordisti nella guerra di secessione americana. Il protagonista era un bianco che ha dedicato la sua vita leggendaria alla liberazione degli schiavi neri. |
Antonietta (1968) | Los Marcellos Ferial | Antoinette (1968) | Leo Den Hop |
Versione italiana su singolo 45 giri Durium CN A 9293 (lato
B), testo italiano di Tullio Romano. Sul lato A la canzone "Michael",
probabile motivo tradizionale irlandese, adattato in italiano da Minerbi e
Romano Autore della canzone sul lato A è l'olandese Jack De Nijs. L'incisione di Leo Den Hop è un singolo 45 giri Polydor S 1288 (Olanda). |
Michael (1969) | Los Marcellos Ferial | Michael, Row The Boat Ashore | Traditional | Singolo 45 giri Durium - CN A 9293, nel retro c'è "Antonietta", testo italiano di Marcello Minerbi e Tullio Romano. Altra versione italiana è "Alleluja", eseguita dai Fuggiaschi col testo di Don Backy. Il brano originale è un vecchio spiritual, nato tra la popolazione afro-americana delle isole del Sud Carolina, l'autore è ignoto, quindi rientra nella categoria delle canzoni tradizionali. Altre informazioni nelle note alla versione dei Fuggiaschi. |
Ti dico ciao (1966) | Longobardi | Hurtin' Inside (1965) | Dave Clark Five | Singolo 45 giri Car Juke Box - JN 2411, pubblicato nel 1966. L'originale era stata coscritta dal tastierista e cantante Michael George Smith e dal batterista e cantante David Clark, entrambi membri del gruppo rock inglese The Dave Clark Five. Disco originale: Singolo 45 giri, etichetta Epic - 5-9811, pubblicato nel 1965. |
Let's Go To San Francisco (1968) |
Longobardi |
Let's Go To San Francisco (1967) |
Flower Pot Men |
In piena stagione dei "figli dei fiori" (1966-67), dopo il successo mondiale di "San Francisco" di Scott McKenzie, non sono mancati gli epigoni, tra cui questo gruppo inglese, nato dalla costola della Ivy League, che faceva in questo brano grande uso di impasti vocali stile Mamas & Papas. Oltre a questa versione già fuori tempo massimo, e a quella dei Dik Dik ("Inno", con testo italiano diverso e meno fedele) nelle riviste musicali dell'epoca era annunciata anche una versione di Dalida, ma non se ne trova traccia sulla discografia della cantante franco-italiana. |
Torno a pregare (1964) | Luciano Vieri | Standing in the Shadows (1963) | Kenny Gamble | E' un singolo della ARC - AN 4015 del 1964 di un cantante di talento ma che ha avuto solo un breve momento di successo: si chiamava Luciano Vieri, ma si esibiva anche con lo pseudonimo di Jean Luk. |
Ho un amico (1964) | Luciano Vieri | So Long Baby (1961) | Del Shannon (1961) | Lato B del singolo di Luciano Vieri. |
Lei (non è per me) (1964) | Lucio Dalla | Careless Love (1962) | Ray Charles | Autori: Sergio Bardotti, Lucio Dalla, Gino Paoli e Gian Franco Reverberi (che oltre all’arrangiamento, ne ha curato la produzione) per una buona esecuzione di Dalla di uno standard jazz-blues alla maniera del grande Ray Charles. Dalla registrò questo brano come singolo alla ARC (cat. 4008) nel 1964. L'originale e un traditional e non si hanno notizie certe del suo autore originale. E'diventato un classico e tra le tante esecuzioni, adattate spesso come musica Folk, Jazz, Blues , Country e Pop, si possono citare quelle di: Bessie Smith 1925, Jimmie Tarlton 1931 Marilin Lee, Pete Seeger 1958, George Lewis, Big Joe Turner, T. Texas Tyler 1946, Fast Domino 1951, Leadbelly 1962. Oltre a Janis Joplin 1975, Joan Baez 1963, e tanti altri. Il brano di Ray Charles in assoluto e' il più conosciuto, è stato registrato su album LP 33 giri, nonché caposaldo della sua carriera, “Modern Sounds In Country And Western Music”, etichetta ABC-Paramount, cat: ABCS 410, pubblicato nel 1962. |
Ma questa sera (1964) | Lucio Dalla | Hey Little Girl (1963) | Major Lance | Sul lato B del singolo precedente, con testo italiano i Sergio Bardotti, la cover di “Hey Little Girl”, una canzone composta dal grande Curtis Mayfield per un altro grande cantante di colore, Major Lance, che registrò il suo brano come singolo 45 giri, etichetta: Okeh, cat: 4-7181, pubblicato nel 1963. |
L’ora di piangere (1965) | Lucio Dalla | Remember (Walking In The Sand) (1964) | Shangri-Las | Testo di Sergio Bardotti, arrangiamento di Gian franco Reverberi e anche qui Gino Paoli ne curò la produzione, buona esecuzione del grande Lucio Dalla che registrò il suo pezzo come secondo singolo e a quanto risulta dal vivo, con etichetta ARC, cat: AN 4037, pubblicato nel 1965. La canzone originale, composta da George (Shadow) Morton è stata il primo hit delle Shangri-Las, una peculiare girl-band USA, pubblicato su etichetta Red Bird nello stato di Washington, catalogo: RB 10 008, nei primi mesi del 1964. Su M&M si può leggere tutto o quasi sulle Shangri-Las, inclusa la traduzione di questa canzone. |
Io al mondo ho solo te (1965) | Lucio Dalla | Every Little Bit Hurts (1964) | Brenda Holloway | Retro del singolo 45 giri "L'ora di Piangere", etichetta ARC. Testo italiano di Gian Franco Baldazzi. L'originale era stata scritta e composta da un notevole membro del quartetto vocale statunitense Four Preps, Edward C. Cobb, per l'allora diciottenne cantante soul, Brenda Holloway. La sua canzone raggiunse la terza posizione della classifica R&B della Bollboard e #13 della hot 100 nel mese di maggio del 1964. Una cover notevole da segnalare è quella del 1965 interpretata dal gruppo inglese Spencer Davis Group. Disco originale: singolo 45 giri Tamla - T-54094, pubblicato nel 1964. |
Questa sera come sempre (1966) | Lucio Dalla | Crying Time (1964) | Buck Owens | Il testo italiano è di Catra, pseudonimo di Giuseppe Cassia, la cover è stata pubblicata nel 1966 come singolo 45 giri alla ARC, numero di catalogo AN 4084. Più che nella versione del famoso cantante country Buck Owens, è più nota, per noi europei, nella versione di Ray Charles, che nel febbraio del 1964 la portò in sesta posizione della Billboard Hot 100, e in prima posizione nella classifica R&B negli USA, meritando anche due Grammy Awards nel 1967 come miglior canzone e miglior esecuzione R&B. Notevole anche la interpretazione di Buck Owens, ma i suoi meriti non gli vennero riconosciuti in termini di consensi, difatti la sua versione non entrò neanche in classifica. Svariate le versioni tra i più quotati cantanti pop americani e inglesi quali : Barbra Streisand, Elvis Costello e Wanda Jackson, Connie Francis, e altri. |
Mondo di uomini (1966) | Lucio Dalla | It's A Man's Man's World (1966) | James Brown | Una versione molto più regolare di quella di Ghigo dal classico del soul di James Brown. Era pubblicata con il testo italiano di Luigi Tenco e Sergio Bardotti sul primo LP del cantautore, "1999", che conteneva alcuni dei suoi singoli più alcuni inediti, come questo. L'originale era un grande successo, al vertice della classifica R&B e all'ottavo posto della hot 100 Billboard nel mese di aprile del 1966. Era stato coscritto dalla compositrice afroamericana Betty Jean Newsome e dal "GrandFather Of Soul" James Brown (dati ISWC) e da quest'ultimo registrata col suo gruppo d'accompagnamento The Famous Flame come singolo 45 giri King Records - 45-6035. |
Il mio fiore nero (1970) | Lucio Dalla | Girlie (1969) | Peddlers | Testo di Franco Migliacci e arrangiamento di Guido e Maurizio De Angelis per una cover, inserita (B/6) nell’album LP 33 giri: “Terra Di Gaibola”, pubblicato dalla RCA italiana a giugno del 1970 (cat. PSL 10462). Si tratta della cover di “Girlie”, composta da Roy Phillips (Roy Godfrey Phillips) voce e tastiere, componente il trio britannico “The Peddlers” (i venditori ambulanti o anche gli spacciatori, dal verbo to peddle = spacciare). Il loro brano ebbe un discreto successo in casa UK, entrando nella classifica Top 40, in posizione N°17. Registrato come singolo alla CBS, cat: 4720, pubblicato nel 1970. Altre cover in italiano del brano con lo stesso testo da Patty Pravo e da Renato dei Profeti. |
Banana Republic (1979) | Lucio Dalla (con Francesco De Gregori) | Banana Republic (1977) | Jimmy Buffet | Anche il brano che dava il nome al celebre tour di Dalla e De Gregori del 1979 che riportava i ragazzi ai concerti dopo la stagione degli scontri e di "la musica si ascolta il biglietto non si paga" che avevano caratterizzato gli anni '70, era una cover. Testo tradotto da Francesco De Gregori per una cover di “Banana Republics”, composta da Steve Burgh ed eseguita da Steve Goodman, ma portata al grande successo dal cantante country Jimmy Buffet nel 1977, inclusa nell'album LP 33 giri “Changes In Latitude, Changes In Attitudes”, MCA Records (US), cat. MCA-37150. |
La casa del sole (1965) | Luigi Chiocca | The House Of The Rising Sun (1965) | Animals | Una delle prime versioni italiane di uno dei brani simbolo degli anni '60, derivato come noto da una canzone tradizionale raccolta da Alan Lomax in Louisiana e poi oggetto di una lunga storia, con lo stesso testo di Mogol e Pallavicini adottato in seconda battuta da Riky Maiocchi. 45 giri ARC AN 4042, sul retro una versione strumentale del brano da Robby Poitevin e La Sua Orchestra. |
Quando un uomo se ne va (1969) | Lunghe Storie, Le | It's So Hard To Say Goodbye (1969) | Karin (Stigmark) | Sul retro del secondo singolo del gruppo di Bergamo per la First (Un bel momento) il lato B Quando un uomo se ne va è una cover di It's So Hard To Say Goodbye, un brano ben noto nella interpretazione di Olivia Newton-John, che però è successiva (del 1971), ma già pubblicato nello stesso anno 1969 dalla cantante svedese Karin Stigmark. Versione italiana First fr 5005. Versione originale Fontana – 262 024 TF (Olanda) e Disques Vogue (Francia), autori Alan Hawkshaw e Ray Cameron. |
La mia geisha (1962) | Luigi Tenco | My Geisha (1952) | Franz Waxman | Anche Luigi Tenco nella sua fase pre-impegno ha seguito, ma solo in questo caso, e immaginiamo per intuibili motivi, la tendenza del tempo di proporre 45 giri basati sulle musiche di film americani di successo. Sulla scia probabilmente del buon riscontro ottenuto l'anno prima da Nico Fidenco con una operazione analoga (poi ripetuta molte volte) per il film Il mondo di Suzie Wong. La musica del film My Geisha di John Cardiff con Shirley McLaine era composta da Franz Waxman. Parole di Alberto Testa, singolo 45 giri registrato alla Ricordi, numero di catalogo SRL 10-230. |
Come le altre (1962) | Luigi Tenco | Toi (1961) | Nicole Croisille | Cover pubblicata sul lato B del precedente singolo 45 giri con testo italiano di Giuseppe Perotti (Pinchi) e Mariano Rapetti (Calibi). Secondo il database della francese SACEM, le parole e la musica erano state scritte da Rudy Revil e l'arrangiamento era stato curato dal trombettista jazz, cantante, poeta, critico e scrittore francese Boris Vian. Arrangiamento purtroppo non ripreso nella versione italiana. L'interprete originario è stato il cantante, attore e stilista francese Jean-Claude Pascal, il cui vero cognome era Villeminot. Disco originale: 45 giri EP, La Voix de son Maitre - EGF 529. Dello stesso anno la più nota versione francese della cantante Nicole Croisille. |
Luigi Tenco |
Blowin' In The Wind (1963) |
Bob Dylan |
Anche il cantautore Luigi Tenco, nei suoi primi passi nel mondo della musica, si è cimentato con una cover di Dylan (come farà anche De Andrè con Desolation Row). In questo caso si tratta proprio del brano più famoso del musicista statunitense. Registrata nel periodo in cui Tenco era sotto contratto con la SAAR (1964) forse come provino, è stata pubblicata solo in un disco postumo del 1972, probabilmente era stata giudicata (giustamente) poco riuscita dal cantautore genovese. |
|
Ciao Pussycat (1965) | Luigi (Verderame) | What's New Pussycat (1965) | Tom Jones |
"Luigi" dovrebbe essere Luigi Verderame, un
cantante belga di origine italiana che ha pubblicato album e singoli
soprattutto in francese ma anche in italiano, inglese, ebreo e turco. Il
nome così semplice, la fama allora abbastanza estesa ma poi scemata rendono
difficile la ricerca di informazioni sui suoi dischi. In questo caso era stato ingaggiato dalla CGD (45 giri CGD N 9596) per una cover "cinematografica" del brano (e tema musicale) composto da Burt Bacharach con testo di Hal David per l'omonimo film diretto da Clive Donner su una sceneggiatura di Woody Allen (suo primo importante impegno cinematografico). Erroneamente attribuita in precedenza qui a Luigi Tenco. |
Adamo ed Eva (1965) | Luigi (Verderame) | Once Upon A Time (1965) | Tom Jones | Sul lato B un'altra canzone tratta dal film, entrambe erano state pubblicate da Tom Jones nello stesso ordine su 45 giri Parrot – 45 PAR 9765. |
Si può (1968) | Luigi (Verderame) | Marie (1968) | Luigi (Verderame) | Auto cover di Luigi Verderame. Testo italiano di Lo vecchio e Vecchioni, 45 giri Durium Marche Estere – DE. 2699. Originale su 45 giri Palette – PB 25.730, musica di Luigi e parole di Nelly Antoinette Byl (cantautrice belga). Sul lato B il brano "Giorni blu, altri no" autori lui stesso con Vecchioni, ma dovrebbe essere un originale italiano. |
Solo resterai (1965) | Luisa Casali | Judy's Turn To Cry (1963) | Lesley Gore | Singolo 45 giri, Philips - 363 697 PF, testo italiano di Specchia. La canzone originale era stata scritta da Beverly Ross Butler e composta da Edna Lewis, per la cantante pop statunitense Lesley Gore (Lesley Sue Goldstein), (dati BMI). Disco d'oro per la Gore, che raggiunse la quinta posizione della classifica statunitense hot 100 Billboard nel 1963. Disco originale, singolo 45 giri, Mercury - 72143. |
Non mi importa se mi lasci (1966) | Luisa Casali | Silver Threads And Golden Needles (1956) | Wanda Jackson | Singolo 45 giri, etichetta Fox (Vedette Records) - HF 1009, testo italiano di Gaspare Gabriele Abbate e Nicola Salerno (Nisa). Tentativo ben riuscito della Casali, che reinterpreta molto bene un classico della country-rock music, scritto dal cantautore texano Dick Reynolds (Richard Eastis Reynolds) e composta dal concittadino Jack Rhodes (Andrew Jackson Rhodes), per la allora diciannovenne cantante e chitarrista country Wanda Jackson, che raggiunse la ventiduesima posizione nella classifica USA nel 1956. Disco originale: singolo 45 giri Capitol Records - F3575. |
Tu mi vai (1966) | Luisa Casali | She's Just My Style (1965) | Gary Lewis And The Playboys | Retro del precedente singolo "Non mi importa se mi lasci", testo italiano di Alberto Testa e Gaspare Gabriele Abbate (dati SIAE). L'originale è stata una canzone di grande successo (#3 hot 100 Billboard), coscritta da Leon Russel (Claude Russell Bridges), Allan Alfonzo Capps, Thomas Lesslie Garrett e Gary Lewis e da quest'ultimo eseguita col suo gruppo The Playboys. Questi è il figlio del noto attore comico americano Jerry Lewis. Disco originale: singolo 45 giri, Liberty - F-55846. |
Sunny (1966) | Luisa Casali | Sunny (1965) | Miko Hirota | E’ un singolo 45 giri, il suo lato B è “L’amore se ne va”, etichetta: Fox, numero di catalogo: HF 1011, pubblicato nel 1966, il testo italiano è di Gaspare Gabriele Abbate e Vito Pallavicini. L’originale è stata composta dal cantautore afro-americano Bobby Hebb (Robert Von Hebb), questa , la sua canzone più nota, la compose due giorni dopo l’assassinio del fratello maggiore Harold, successivo di un giorno l’assassinio pel presidente degli USA John F. Kennedy, del 22 novembre 1963. Da una sua dichiarazione, l’autore venne ispirato dalla avvenuta doppia tragedia, per riportare il sole nella zona d’ombra creatasi attorno a lui per le tragedie subite, dando al brano una dolce melodia, nonché un testo ricco di espressioni volte all’ottimismo e a superare quei momenti tristi che la vita ci procura; e un titolo che la dice tutta “Sunny” (soleggiato). Inizialmente la canzone venne interpretata dalla cantante giapponese Miko Hirota (Mieko Takag) e pubblicata oltre che su singolo su LP “Hit Kit Miko,Vol.2” (Nippon Columbia JPS 5067 - 20 ottobre del 1965). Esponente del soul giapponese anni ’60, una interessante interpretazione, da riscoprire. Ma la versione più conosciuta è quella dello stesso autore Bobby Hebb: Singolo 45 giri, etichetta Philips, numero di catalogo 40365, pubblicato in aprile del 1966, nello stesso anno entrata in classifica, raggiungendo il secondo posto nella Billboard USA. La B.M.I. (Broadcast Music Incorporated), corrispondente alla nostra italiana SIAE, l’ha classificata al 25° posto tra le 100 più belle canzoni del secolo. Covers di questo efficace brano vennero eseguite da tantissimi artisti in tutto il mondo, sono riscontrabili circa 140 interpretazioni. |
La tua immagine (1967) | Luisa Casali | The Sound of Silence (1964) | Simon & Garfunkel | Testo italiano stravolto, di Carlo Rossi. In Italia nota soprattutto per la versione di Dino del 1966 (Arc JBAN 4160) che ebbe un buon successo. Con lo stesso testo una versione di Mike Liddell e gli Atomi (1966) e l’anno successivo questa, piuttosto debole, di Luisa Casali, singolo 45 giri, etichetta: Fox (sottoetichetta della Vedette Records, di Armando Sciascia), numero di catalogo: HF 1015. Da segnalare una versione molto posteriore in lingua sarda di Andrea Parodi (ex Tazenda), bella e tutta da ascoltare, accompagnato dal chitarrista italo-americano Al di Meola, il testo è di Andrea Parodi, intitolato Deo Ti Gheria Maria (Io ti vorrei Maria) inserita nell’album “Midsummer Night In Sardinia” del 2005, registrato interamente in collaborazione col chitarrista americano citato. L’originale inizialmente era un brano strumentale, composto da Paul Simon. Inserita nel primo album del duo americano “Wednesday Morning,3 A.M.”, etichetta Columbia, numero di catalogo: CS 9049, pubblicato il 19 ottobre del 1964 con scarso successo. Successivamente venne ripubblicato nel 1966, sul secondo album “The Sounds Of Silence”, questa volta con i celebri versi di Paul Simon sul suo mondo da incubo, ma il successo che ha fatto diventare la canzone una delle più celebri e amate di tutti i tempi è arrivato con il celebre film “Il Laureato” dove accompagnava simbolicamente proprio i titoli di testa. Della forza di questo brano immortale, con le parole banali di Rossi, la orchestrina della Fox/Vedette e la interpretazione della Casali rimane purtroppo ben poco. |
Yeeeeeh! (1967) |
The Primitives |
I'aint Gonna Eat My Heart Out Anymore (1965) |
Young Rascals |
Uno dei casi in cui la cover è molto superiore all'originale, una interpretazione un po' spenta degli Young Rascals di un pezzo dal grande potenziale. Testo italiano di Sergio Bardotti, alla versione italiana ha collaborato anche Luigi Tenco ("...le tue labbra sono un grosso richiamo per me che ti amo"). Il singolo, il primo da loro pubblicato in Italia, era a nome dei Primitives, probabilmente, assieme ai Rokes, il migliore, musicalmente e professionalmente, tra i molti gruppi arrivati in Italia, mercato allora particolarmente ricettivo per la musica giovane. Non ancora in evidenza il front-man Mal (Paul Bradley Couling). |
L'ombra di nessuno (1967) |
The Primitives |
Standing In The Shadow Of Love |
Four Tops |
Lato B del primo singolo dei Primitives in Italia, che era stato pubblicato dalla RCA Arc con numero di catalogo AN 4108, con una copertina aggiornata alla grafica del momento e molto efficace. Un ottimo successo per il gruppo di Mal. In questo lato B i Primitives sembrano piuttosto in difficoltà con questo classico R&B, impacciati forse anche dal testo italiano poco fluido (di Cassia). Improponibile il confronto con i Four Tops e il loro perfetto Motown Sound. |
Johnny nooooo! (1967) |
The Primitives |
Thunder ‘n Lightining (1963) |
Hoyt Axton |
Sul retro una cover da una canzone di area country, interpretata e incisa dal cantante Hoyt Axton, che registrò il suo brano su album 33 giri, etichetta Horizon, numero di catalogo WS 1613, pubblicato a marzo del 1963. Anche in questo caso il brano sul lato B è interpretato un po' con la mano sinistra dai Primitives, molto inferiore al valido originale al suo incidere blues e alla incisiva interpretazione di Axton. |
Gira gira (1967) |
The Primitives |
Reach Out I’ll Be There (1966) |
The Four Tops |
Testo italiano di Giuseppe Cassia, era inserita dell'album “Blow-Up. The Primitives”. Esecuzione musicale niente male del gruppo britannico, ormai italiano di adozione, oltre ad una buona performance di Mal, del classico soul prodotto dalla Motown Records, composto e scritto dal trio storico di compositori e produttori dell’etichetta di Detroit, i pluripremiati: Lamont Dozier, Brian Holland e Edward Holland Jr. In USA era stato per due settimane al primo posto della Billboard Hot 100 USA ed era molto noto anche in Italia per le cover di di Rita Pavone, sempre del 1967 e degli stessi Four Tops. |
Viva La fiera (1968) | Macchie d'Inchiostro | Jennifer Eccles (1968) | Hollies | Singolo 45 giri Clan Celentano - ACC 24081, testo italiano di Miki Del Prete e Luciano Beretta. L'originale è stata una hit da #7 della UK singles chart nel mese di marzo del 1968, canzone coscritta dal chitarrista e cantante Harold Allan Clarke, insieme al chitarrista Graham Nash, entrambi membri e fondatori del gruppo pop-rock britannico The Hollies. Graham Nash nello stesso anno lascia il gruppo per disaccordi interni e una volta emigrato negli Stati Uniti inizia come sappiamo una nuova vita e conquista un ruolo importante nel mondo della musica. Disco originale: singolo 45 giri Parlophone - R 5680, pubblicato nel 1968. |
Aspetterò le vacanze (1969) | Macchie d'Inchiostro | Will You Be Staying After Sunday (1968) | Peppermint Rainbow | Retro del 45 giri "Pannocchia di grano", etichetta Clan Celentano - BF 69023, testo italiano di Ricky Gianco. L'originale era stata coscritta dal famoso duo d'autori statunitensi Alfred Kasha e Joel Hirschhorn per la sunshine pop band USA The Peppermint Rainbow, rimasta attiva dal 1967 al 1970. Il gruppo si formò a Baltimora (Maryland) inizialmente col nome New York Times, poi rinominati dal loro produttore Paul Leka, Peppermint Rainbow. La loro canzone ebbe più successo in Canada (#7), piuttosto che in casa propria USA (#21 Cash Box) e (#32 hot 100 Billboard) nel mese di marzo del 1969. Disco originale: singolo 45 giri Decca - 32410, pubblicato nel 1968. |
Il vento della notte (1969) | Macchie rosse | Anthem (1968) | Deep Purple | Dal gruppo di Legnano Le Macchie rosse, con inizi nel periodo beat sin dal 1965 e poi una evoluzione verso il progressive, la cover di un brano inserito nella scaletta dell'album "The Book of Taliesyn" del gruppo di John Lord, Ian Gillian, Ian Paice e Ritchie Blackmore. Pubblicata con la piccola etichetta milanese CGO, numero di catalogo 542, sul lato B "la mia stagione". Era il secondo singolo per Le Macchie rosse. |
Dolce ragazza (1970) | Macchie rosse | Child In Time (1970) | Deep Purple | Una seconda cover del gruppo di legnano per uno dei brani più noti dello storico album "Deep Purple in Rock" che diede inizio al genere hard rock. Pubblicata sempre con la CGO, numero di catalogo 550, sul lato B "Un'ora". Dalla stessa etichetta CGO la medesima cover con identico retro è stata pubblicata anche a nome Valerio (Valerio Fedeli, il cantante del gruppo), etichetta 568. L'anno probabilmente è il 1970 anche se da altre fonti potrebbe essere il 1971 per entrambe. |
Bambolina (1967) |
Mal dei Primitives |
Any Day Now |
Chuck Johnson |
Un brano scritto da Hilliard e Bacharach per questa cover con testo italiano di Franco Zauli, registrato con lo pseudonimo Panesis. Primo singolo di Mal Ryder ormai cantante solista e pop melodico, ma con ancora i Primitives nel marchio. Disco RCA PM 3458. |
Vite Vendute (1967) | Mal dei Primitives | If You Think You’re Groovy (1966) | P.P.Arnold | Incisa nel 1966 di P.P.Arnold (Patricia Ann Cole) e anche del gruppo londinese Small Faces. Lato B di Bambolina. Originale composto di Steve Marriott and Ronnie Lane. |
Betty Blu (1968) | Mal dei Primitives | Je N’Aurai Pas Le Temps (1967) | Michel Fugain. | Testo italiano di Lo Vecchio per questo singolo del 1968 di Mal ormai cantante solista e pop melodico, ma con ancora i Primitives nel marchio. Inclusa anche nell'album “Sua Eccellenza Mal Dei Primitives” (RCA Piper Records PSL 10439). |
Tu sei una donna ormai (1968) | Mal & The Primitives | Girl You’ll Be A Woman Soon (1967) | Neil Diamond |
Originale inciso per la Bang Records, cat.B542, USA, del 1967
da Neil Diamond. Inclusa nella scaletta dell'album "Sua eccellenza mal
dei Primitives". |
Il ballo di Simone (1968) | Mal & The Primitives |
Simon Says (1968) |
1910 Fruitgum Co. |
Ovviamente cover di “Simon Says” del gruppo “1910 Fruitgum Company" capostipite dei balli di gruppi e nota in Italia per la fortunata cover di Giuliano e i Notturni. |
Tu che mi hai preso il cuor (1968) | Mal | Dein Ist Mein Ganzes Herz (1929) | Richard Tauber | Cover italiana scritta da Nino Rastelli e Mario Panzeri, già interpretata da Nilo Ossani nel 1946, Luciano Virgili nel 1962, il cantante statunitense, ma molto noto in Italia negli anni '60 e '70 Henry Wright del 1967, Gianni Morandi nel 1968 e tanti altri. Questa versione era stata registrata a nome di Mal dei Primitives come traccia A/2 sul LP 33 giri "Sua eccellenza Mal dei Primitives", RCA italiana - PSL 10439, pubblicato nel 1968. L'originale "Dein Ist Mein Ganzes Herz", è un'aria dall'operetta "Das land des lachelns" (Il Paese Del Sorriso) composta e pubblicata nel 1929 dall'austriaco di origine ungherese Franz Lehar. La prima e più nota versione registrata su disco, si deve al tenore austriaco Richard Tauber, anche amico del compositore. Disco originale, singolo 78 giri Odeon - O-4949. |
Pensiero d'amore (1969) |
Mal dei Primitives |
I've Got To Get A Message To You (1968) |
Bee Gees |
Mal è ormai lanciato sul
genere pop melodico e con questo brano (grande successo) è presente anche a
Canzonissima di quell'anno. Testo italiano di Franco Migliacci, che con
abilità usa un tema poetico d’amore e nel contempo allusivo come si conviene
ad uno spot pubblicitario, insomma un consiglio per gli acquisti(Stasera
voglio farti un regalo- che ti faccia ricordare chi scordarti non sa – ho
sentito questo disco suonare – l’ho comprato per te - perché pensi un poco a
me). |
Un giorno come un altro (1969) | Mal | First Of May | Bee Gees | Lato B/2 del LP 33 giri "Mal Dei Primitives", RCA italiana - PSL 10442, pubblicato nel 1969, testo italiano di Luciano Giacotto, così come la versione di Patty Pravo e Giano Ton del 1969 e de I Profeti del 1970. La bella melodia e il testo dell'originale erano stati coscritti dai tre fratelli Gibb dei Bee Gees, la cui canzone procurò loro un successo dignitoso in tutto il mondo. Disco originale: singolo 45 giri, Polydor - 56304. |
Treno che corri (1970) | Mal dei Primitives | Daughter Of Darkness (1970) | Tom Jones | Queste due canzoni di Mal, sono state incise su 45 giri mono RCA italiana, catalogo PM 3534 pubblicato nel luglio del 1970. Il Lato A, che è stata anche sigla di una famosa trasmissione radiofonica su Rai 2 “Gran Varietà - Spettacolo Della Domenica” dal 1966 al 1979, condotta da Johnny Dorelli nel primo anno e nei successivi con Raimondo Vianello. E’ una cover di “Daughter Of Darkness” inserito nell’album “I Who Have Nothing”del 1970 di Tom Jones. |
Ciao Felicità (1970) | Mal dei Primitives | Daydream (1969) | Wallace Collection | Lato B del singolo citato sopra, è una cover di un canzone di successo, l'unico, della band belga Wallace Collection, registrata alla EMI/ODEON nel 1968. Da non confondere con l'omonima canzone di John Sebastian, primo successo per i Lovin' Spoonful, del 1966. |
Senza te (1970) | Mal | Sauve-moi (1968) | Eric Charden | Versione scritta da Paolo Dossena per lo stesso cantautore francese Eric Charden, dopo aver lanciato la sua originale in Francia "Sauve-moi" (salvami). La cover di Mal apre la scaletta del LP 33 giri "Mal", RCA - PSL 10470, pubblicato nel 1970, poi incisa su 45 giri RCA - LCD 3169 del 1971. La canzone originale era stata scritta dai parolieri francesi Jean-Max Riviere e Gerard Bourgeois e composta ed eseguita da Eric Charden (dati SACEM). Il suo disco era un singolo 45 giri Decca - 79533. |
Ragazzina senza cuore (1971) | Mal | Wild World (1970) | Jimmy Cliff | La canzone è stata pubblicata in Grecia come lato B del singolo 45 giri "He's Gonna Step On You Again" (RCA Victor - 46g 98 del 1971), mentre in Italia, lo stesso singolo ha un diverso lato B, con la canzone originale "Ti porta via". L'originale era stato pubblicato per primo dal cantante reggae giamaicano Jimmy Cliff, in accordo col compositore e suo produttore Cat Stevens, il quale allora non era molto convinto che fosse adatta per sé (singolo 45 giri, Island - WIP - 6087, in agosto del 1970). Visti i risultati ottenuti da Cliff, #8 della UK singles chart, oltre a #17 in Italia (73° singolo più venduto nel 1971, #11 in Svizzera, #4 in Austria, #11 in Olanda e #7 in Belgio) circa tre mesi dopo la canzone venne pubblicata anche dallo stesso cantautore inglese su LP 33 giri "Tea For The Tillerman", Island Records - ILPS 9135 del 23 novembre 1970, dal quale venne estratto il singolo 45 giri per il mercato USA, A&M Records - AM-1231, in gennaio del 1971), che poi divenne una hit da #11 della hot 100 Billboard in febbraio 1971. |
Così ti amo (1971) | Mal | To Love Somebody (1967) | Bee Gees | Cover tratta da un grande successo europeo, statunitense, canadese e australiano, scritto e composto da Robin e Barry Gibb ed eseguito dal loro gruppo Bee Gees. La loro canzone era già nota in Italia e quasi in contemporanea uscì l'adattamento scritto da Franco Boldrini e Gino Paoli (dati SIAE) e lanciata dal complesso fiorentino I Califfi, cappeggiato dallo stesso autore Boldrini. Questa versione era stata registrata da Mal nel LP 33 giri "Mal", RCA italiana - PSL 10493, pubblicato nel 1971. Originale su singolo 45 giri Polydor - 56178. |
Non sono un uomo santo (1971) | Mal | Holy Man (1970) | Diane Kolby | Altra cover proveniente dal LP "Mal" del 1971 come sopra, testo italiano di Vito Pallavicini. La canzone originale era stata scritta, composta ed eseguita dalla cantautrice soul, blues e gospel texana Diane Kolby, nome d'arte di Kathryn Diane Kolbe. Il suo più grande successo è proprio "Holy Man" (#67 della classifica Billboard). Disco originale, singolo 45 giri, Columbia - 4-45169. |
Eternamente (1975) | Mal | Eternally (1953) (dal film Limelight del 1952) | Jimmy Young | Dal LP 33 giri "Parlami d'amore", Ricordi - ORL 8098, pubblicato nel 1975, testo italiano di Giuseppe Gramitto Ricci, che firmò col suo pseudonimo Vincenzo Ardo. Cover precedenti sono state per: Renato Carosone col titolo "Eternamente(arlecchinata)" 1953, poi Nilla Pizzi "Eternamente" del 1953, Nicola di Bari e Rino Gionchetta 1969 e Orietta Berti 1975. La cover riprese il motivo principale del film statunitense "Limelight" del 1952, in Italia prese il titolo "Luci della ribalta"; scritto, diretto, musicato ed interpretato dal grande Charlie Chaplin. Questo brano musicale nacque in modalità strumentale, ma dopo un anno dall'esordio del film venne corredato di un testo inglese, scritto dai parolieri britannici Geoffrey Parsons e John Turner, i quali lo intitolarono "Eternally". La canzone venne registrata per la prima volta dal crooner e disc jockey britannico Jimmy Young. Il suo disco era un singolo su 78 giri, etichetta Decca, numero di catalogo: F 10130 del 1953. |
Per un sorriso (1975) | Mal | Smile (1954) (dal film Modern Time del 1936) | Nat King Cole | Altra cover dal precedente LP "Parlami d'amore", testo italiano di Giorgio Calabrese, il quale è accreditato come autore anche della versione di Nicola di Bari (1967) e Gianni Nazzaro (1975) col titolo "Se mai ti parlassero di me". Altro adattamento di un altro notissimo film statunitense, la commedia "Modern Time" del 1936, da noi in Italia era conosciuto col titolo "Tempi moderni" ed era stato, scritto, diretto, musicato ed interpretato da Charlie Chaplin. Nel 1954, i parolieri inglesi Geoffrey Parsons e John Turner, che in seguito scrissero il testo per l'altra nota musica di Chaplin "Eternally", scrissero un testo per la nuova canzone "Smile". La prima versione cantata e di grande successo (#3 UK e #10 US) si deve al pianista jazz e cantante statunitense Nat King Cole. Disco originale: 78 giri Capitol Records - CL 14149 del 1954. |
Se devo vivere (1976) | Mal | I Can't Stop Lovin' You (1957) | Don Gibson | Dopo Paolo Occhipinti, noto come John Foster, che registrò per primo questa cover, ma col titolo "Non finirò d'amarti" del 1962, anche Paul Bradley Couling, in arte Mal si cimentò in questo classico brano. L'originale nasce nella musica country ed era stata scritta, composta ed eseguita dal cantautore statunitense Donald "Don" Eugene Gibson e da lui stesso portata al successo, testato dalla classifica hot country Billboard (#7) del 1958. La canzone nel 1962 scalò la stessa classifica americana, raggiungendo la prima posizione con l'interpretazione del grande Ray Charles. |
Gelosia (1977) | Mal | Jalousie (1925) | Jacob Gade e orchestra | Cover musicale già resa nota dai cantanti italiani Robertino e Betty Curtis (1969), con lo stesso testo di Nino Rastelli, che in SIAE è indicato col suo pseudonimo Aminta. La cover è un singolo 45 giri, Ricordi - SRL 10837, pubblicato nel 1977. Jalousie, nota anche "Tango Tzigane", era stata composta dal violinista danese Jacob Gade e da lui stesso eseguita nel 1925 dirigendo la sua orchestra in sala di proiezione per un film muto. |
Sono innocente (1965) | Malu | Shakin' All Over (1960) | Johnny Kidd And The Pirates | Malu (Marcello Malu) è un cantante romano, divenuto ingiustamente una quasi meteora già agli esordi discografici colla ARC (RCA) avendo registrato due soli 45 giri. Nel 1965 ha abbandonato il mondo della musica e ha lavorato fino alla pensione come bidello. Il primo singolo col numero di catalogo AN 4049 e testo italiano di Carlo Rossi (anche produttore) è la cover di un grande successo (#1UK 1960), conquistato dal gruppo rock and roll The Pirates, capitanato da Johnny Kidd. Quest'ultimo era il nome d'arte dello sfortunato cantante e musicista britannico Frederick Albert Heath, anche autore del brano, deceduto a soli 31 anni in un incidente stradale, mentre rientrava a casa dopo un concerto nel 1966. Disco originale: singolo 45 giri His Master's Voice - 45-POP 753. |
Per vivere insieme (1967) | Maria Luigia (Brenda Bis) | Happy Together (1966) | Turtles | Maria Luigia Biscardi, esordio col nome d’arte Brenda Bis per la CDB, con questa cover, in gara al Cantagiro 1967, giorne B, poi breve carriera con il solo nome con il Clan Celentano. Singolo 45 giri, CDB - C.D.B.1108, testo italiano di Giuseppe Cassia. La cover era stata già resa nota da I Quelli, poi ripresa da I Nuovi Angeli, I Ragazzi del Sole e da Jimmy Fontana, tutte pubblicate nel 1967. Questo successo planetario (#1hot 100 Billboard), era stato coscritto da due ex membri della band newyorchese The Magicians, Alan Lee Gordon e Gary Bonner, presenti entrambi come musicisti nella sessione di registrazione del loro brano, registrato dalla band californiana The Turtles. Disco originale: singolo 45 giri London American Recordings / White Whale - HLU 10115. |
Loro sanno dove (1968) | Maria Luigia (Brenda Bis) | Holiday (1967) | Bee Gees | Singolo 45 giri, Clan Celentano - ACC 24069, testo italiano di Dante Pieretti e Ricky Gianco. Cover già proposta nel 1967, in una versione più convincente, dal gruppo beat I Satelliti. Il brano originale era inserito nel terzo LP 33 giri "The Bee Gees 1st", Polydor - 583012, ed è stato pubblicato anche come singolo per alcuni mercati europei (Germania, Austria, Francia)ed era scritto, composto ed eseguito dal prolifico trio britannico. L'album era il primo in assoluto pubblicato fuori dall'Australia, ancora per poco, loro terra d'adozione. |
Sento una canzone (1969) | Maria Luigia (Brenda Bis) | Tricia Tell Your Daddy (1969) | Andy Kim | Lato B del 45 rpm CLAN - BF 69022 (lato A "Ai quattro venti") testo italiano di Miki Del Prete e Cristiano Minellono. Originale 45 rpm Steed Records 45-715. Si trattava di una canzone di satira politica del cantautore Andy Kim. Tricia è il nome della prima figlia di Richard Nixon, allora agli onori delle cronache assieme alla sorella minore Julie, fresca sposa del figlio dell'ex presidente Eisenhower. Matrimoni tra figli di potenti da cui ha preso spunto anche John Fogerty per una delle sue canzoni più forti e celebri, Fortunate Son. Ovviamente niente di tutto ciò nella versione italiana. |
Estasi (1963) | Maria Luisa Carpentieri | Ecstasy (1962) | Ben E. King | Singolo 45 giri, registrato a nome M.L. Carpentieri per la Ricordi - SRL 10-313, testo italiano di Phaltan (Paolo Moroni). La canzone originale era stata coscritta da Doc Pomus (Jerome Solon Felder) e Phil Spector (Harvey Phillip Spector), per l'allora ventiquattrenne Ben E. King (Benjamin Earl Nelson). Disco originale. Singolo 45 giri Atco Records - 45-6215, pubblicato nel 1962. |
Peggio per te (1963) | Maria Luisa Carpentieri | Lamento (1958) | Djalma Ferreira E Seus Milionarios Do Ritmo | Retro del precedente singolo "Estasi", testo italiano di Alberto Testa. La canzone originale era un successo brasiliano, scritto dal paroliere Luiz Antônio (Antônio de Pádua Vieira da Costa), composto dal band leader Djalma Ferreira e cantata dal cantante brasiliano Miltinho, nome d'arte di Milton Santos de Almeida. Disco originale: LP 33 giri "Drink", Discos Drink - DF-LPA-13001. |
Lo stile adatto a me (1964) |
Mariarosa | Do you Hear What I Hear (1962) | Harry Simeone Chorale | Mariarosa Benzi, lanciata dalla Derby solo con il nome, ha inciso una manciata di gradevoli canzoni, spesso con un buon tiro, tra cui diverse cover, tra il 1964 e il 1967 raccogliendo un discreto successo grazie alla sua professionalità e anche alla sua bellezza. Questo era un il lato A del 45 giri Derby che aveva sul lato B “E poi” di Lombardi - Intra. |
Ridi, ridi (1965) Mariarosa |
Mariarosa | Woolly Bully (1964) | Sam The Sham & The Pharaohs | 45 giri Derby DB 5127 lato A (lato B “Buon viaggio amore” di Califano-Colonnello) |
E' peggio per te (1966) | Mariarosa | I've Heard About Him (1965) | Sandie Shaw | 45 giri Derby DB 5148 lato A (lato B Uno in più) |
Uno in più (1966) | Mariarosa | Rescue Me (1965) | Fontella Bass | 45 giri Derby DB 5148 lato B. |
Stop, lì dove stai (1967) | Mariarosa | Stop, Before You Start | Sandie Shaw | 45 giri Derby DB 5167 lato A |
So che tu non cedi (1967) | Mariarosa | Sock It To Me Baby (1967) | Mitch Rider & The Detroit Wheels | 45 giri Derby DB 5167 lato B |
La vendemmia dell'amore (1963) | Marie Laforet | Les vendanges de l'amour (1963) | Marie Laforêt | La "cantante dagli occhi d'oro", cantante e attrice francese molto nota negli anni '60 anche da noi, ha pubblicato durante la sua carriera diverse auto-cover nonché cover in italiano. Singolo 45 giri con testo italiano di Daniele Pace, registrato per l’etichetta francese Disques Festival - FX 109. Disco originale 45 giri EP (4 brani), Disques Festival FX 45 1331 M pubblicato lo stesso anno, autori Danyel Gérard e Michel Jourdan. |
Che male c’è (1963) | Marie Laforêt | Tu fais semblant (1963) | Marie Laforêt | Sul lato B dell'edizione italiana un'altra auto-cover degli stessi due autori che apriva lo stesso EP che conteneva Les vendanges de l'amour, uno dei primi successi della bella cantante francese. |
E se qualcuno si innamorerà di me (1964) | Marie Laforêt | La plage (1964) | Marie Laforêt | L'originale era un brano solo strumentale "La Playa", successo internazionale del chitarrista francese Claude Ciari e "tormentone" dell'estate 1964 in 45 paesi (secondo quanto afferma lo stesso Ciari). La cantante francese l'aveva adattata in canzone con un testo scritto da J. Van Wettel e P.Barouh, e lanciata a dicembre dello stesso anno (EP Festival FX1411), consolidando il successo di questa languida melodia, e l'aveva poi incisa anche in italiano e in spagnolo. Altra versione in italiano, con lo stesso testo di Daniele Pace, da Marisa Sannia. |
Scrivimi qualcosa (1964) | Marie Laforêt | Au coeur de l’automne (1963) | Marie Laforêt | Lato B del singolo 45 giri precedente, testo italiano di Daniele Pace, etichetta Disques Festival - FX 121. Altra auto cover di Marie Laforet i cui autori originali erano i francesi Armand Canfora e Michel Jourdan. Il disco originale è un singolo 45 giri Disques Festival - DN 540, pubblicato nel 1963. |
Drina (1964) | Marie Laforêt | Marš na Drini (1915) | Stanislav Binički |
Brano inedito su 45 giri, ma è contenuto nella terza traccia
del lato A dell’unico LP 33 giri italiano di Marie Laforêt, intitolato “La
cantante dagli occhi d’oro”, testo italiano di Daniele Pace , Disques
Festival - FXL 10002, pubblicato nel 1964. La canzone “Marš na Drinu”,
letteralmente Marcia sulla Drina (un importante fiume della penisola
balcanica), celebra la difesa della libertà della Serbia contro i suoi
aggressori nella Prima Guerra Mondiale. Per altre informazioni sull'originale vedi le Note alla Lista 4. |
Le nozze di campagna (1964) | Marie Laforêt | Les noces de campagne (1964) | Marie Laforêt | Lato A/4 del LP citato sopra, testo italiano di Daniele Pace per un originale scritto da Jean Cosmos e composto da André Popp. Auto-cover della cantante dagli occhi effettivamente d’oro, ripresa dal suo repertorio francese. Disco originale: A/5 del 45 giri EP, Disques Festival - FX 1397 M, pubblicato nel 1964. |
Un foulard di seta blu (1964) | Marie Laforêt | L'amour en fleurs (1963) | Marie Laforêt | Altra auto cover sul lato A/5 del LP citato sopra, testo italiano di Daniele Pace. L’originale era stata scritta da Michel Jourdan e composta da André Popp. Disco originale 45 giri EP, Disques Festival FX 45 1358, pubblicato nel 1963. |
Io t’amerò finché non pioverà (1964) | Marie Laforêt | L’amour qu’il fera demain (1964) | Marie Laforêt | Ancora una auto cover sul lato A/6 del LP “La cantante dagli occhi d’oro”, testo italiano di Daniele Pace. Originale scritta da Jean Pierre Bourtayre - Frank Gérard. Registrata da Marie Laforêt su 45 giri EP, Disques Festival - FX 1397 M, pubblicato nel 1964. |
Non dirmi cosa pensi (1964) | Marie Laforêt | Go Tell It On The Mountain (1964) | Dorothy Maynor (1942) |
Lato B/4 dell'LP, testo in questo caso di Mogol. Marie
Laforet l'aveva già pubblicato lo stesso anno nell'EP Disques Festival – FX
1397 M, con titolo, Viens sur la montagne, e testo più vicini all'originale, mentre quello italiano
è un tipico "crimine musicale" anni '60, che prende un gospel religioso per
metterci sopra parole che trattano di una relazione d'amore (con annessi
sospetti). La prima registrazione di questo brano religioso di origine tradizionale,
Go Tell It On The Mountain, si
deve alla soprano statunitense Dorothy Maynor, pubblicata insieme ad altre
canzoni gospel in una raccolta di 4 dischi a 78 giri dal titolo “Negro
Spirituals”, RCA Victor Red Seal, Mo 879, pubblicato nel 1942. Per altre informazioni sulla lunga storia dell'originale vedi le Note alla Lista 4. Nelle note anche la scaletta completa dell'LP. |
Vent’anni o poco più (1964) | Marie Laforêt | What Makes Little Girls Cry (1963) | Shepherd Sisters | Lato B/5, testo italiano di Daniele Pace. L’originale, dal titolo What Makes Little Girls Cry, era coscritto da Bob Gaudio e Bob Crewe e pubblicato nel 1963 dalle Shepherd Sisters, un quartetto femminile (tutte sorelle): Martha, Gayle, Judith e MaryLou Shepherd, native dell’Ohio. Il loro disco è un 45 giri Atlantic - 45-2176, pubblicato nel 1963. Anche in questo caso, Marie Laforet ha registrato una prima versione francese tratta dal brano USA, con titolo Qu'est ce qui fait pleurer les filles. |
Forse si, forse no (1964) | Marie Laforêt | He’s So Near (Yet So Far Away) (1963) | Jean Thomas | Sul lato B/6, ultima canzone in scaletta, una auto-cover di quello che era in Francia il lato B del singolo "Au coeur de l’automne" del 1963, utilizzato in Italia come lato B di "E se qualcuno s'innamorerà di me". Viene quindi recuperato per inserirlo, con testo sempre di Daniele Pace, nella scaletta dell'LP. La canzone francese, titolo Mais si loin de moi, era però a sua volta una cover da una canzone USA: He’s So Near (Yet So Far Away), della cantante e corista statunitense Jean Thomas, autore il fratello Donald. Per altre informazioni sull'originale vedi le Note alla Lista 4. |
A domani amore (1966) | Marie Laforêt |
The Sha La La Song (1965)
|
Marianne Faithfull | Del semplice e gradevole brano scritto dalla stessa Faithfull per il suo primo album, The Sha La La Song (1965), la cantante e attrice francese aveva pubblicato nel 1966 una versione nella sua lingua, titolo A demain, my darling, con buon successo a cui fa chiaramente riferimento il testo italiano di Daniele Pace. |
Sì (1966) | Marie Laforêt | Apres toi qui sait (1965) | Marie Laforêt | Sul retro del singolo, pubblicato in Italia dalla etichetta Festival (FX 123) un'altra auto-cover della cantante francese, sempre con testo di Pace. |
Basta qualche fiore e un po' d'amore (1966) | Marie Laforet | Ballad of the Carpenter (1960) | Ewan MacColl & Peggy Seeger | Versione italiana su 45 giri Disques Festival FX 138 // Originale su LP "The New Briton Gazette - vol. 1" - Folkways FW 8732 del musicista folk inglese e della sorella di Pete Seeger, versione francese di Marie Laforet "Toi qui dors" (1966) su EP Festival FX 1495. L'originale di Ewan MacColl, scritta nel 1954 e pubblicata su disco nel '60, descriveva Gesù Cristo come e la versione italiana scritta (ahimè) da Herbert Pagani, come si capisce sin dal titolo, la tradisce totalmente. Anche la precedente versione francese (Toi qui dors: Tu che dormi) non ha alcun nesso con l'originale (e neanche con la versione, sono andati tutti di fantasia). Da segnalare l'ottima interpretazione e l'efficace arrangiamento della versione francese della Laforet. L'originale era più noto per la successiva versione di Phil Ochs nel suo album del 1965 I Ain't Marching Anymore (Elektra). |
Manchester e Liverpool (1966) | Marie Laforet | Manchester et Liverpool (1966) | Marie Laforet | Autocover - Versione italiana su 45 giri Disques Festival FX 138. Lato A del precedente. // Originale su EP Festival FX 1511. Una canzone di Andy Dropp su testi di Eddy Marnay già presentata in francese dalla cantante dagli occhi d'oro (prima interprete). Testo italiano di Daniele Pace. |
Perché due non fa tre (1968) | Marie Laforêt | Le lit de Lola (1968) | Marie Laforêt | Singolo 45 giri Disques Festival promo - JBFX 142, pubblicato nel 1968, testo italiano di Daniele Pace. Altra auto-cover per la cantante francese Marie Laforêt che riprende la sua canzone originale “Le lit de Lola”, scritta da Eddy Marnay, pseudonimo di Edmond Bacri e composta da André Popp. Disco originale: singolo 45 giri EP Disques Festival - FX 1563, pubblicato nel 1968. |
E se ti amo (1968) | Marie Laforêt |
Sunday Mornin' (1968)
|
Spanky & Our Gang | Retro del precedente, testo italiano di Daniele Pace. L’originale "Sunday Mornin'" era stata scritta e composta dalla cantautrice statunitense Margo Guryan per la folk-rock band statunitense Spanky & Our Gang, attiva dal 1966 al 1969, che l'aveva pubblicata nel 1968, la band dopo il '69 si è riunita solo per pubblicare il loro album "Change" nel 1975 per poi sciogliersi definitivamente. Il gruppo era guidato dalla cantante Elanie” Spanky” McFerlane, nota anche per aver fatto parte in seguitdel nuovo gruppo dei Mamas & Papas (The New Mamas and The Papas), formatosi nel 1982, rimpiazzando la sfortunata e originaria cantante Cass Elliot, deceduta nel 1974. Anche in questo caso la versione italiana era preceduta da una versione in francese, titolo Et Si Je T'aime, della stessa Laforet, contenuta nello stesso EP con Le lit de Lola citato sopra. |
Calda è la vita (1969) | Marie Laforêt | The Red Balloon (1968) | Raymond Froggatt | Lato B del singolo 45 giri “Guarda dove vai”, che è una delle poche canzoni originali italiane interpretate dalla cantante francese, registrato per la Disques Festival - FX 145. Il testo italiano è di Daiano (Claudio Fontana). Autore e interprete dell'originale The Red Balloon è il cantautore inglese Raymond Froggatt, che oltre a questa versione, ne pubblicò un’altra nel 1969, ma col titolo variato in “Callow-La-Vita”, frase che insieme a “Red Balloon” ricorre nel testo. Anche in questo caso Laforet aveva già pubblicato una versione in francese, ma con titolo spagnolo Que calor la vida, nel 1969. Esiste anche una versione che ebbe un discreto successo in UK del gruppo Dave Clark Five. Disco di Raymond Froggatt: singolo 45 giri Polydor - 56284, pubblicato nel 1968. |
Lei, lei (1973) | Marie Laforêt | Rain, Rain, Rain (1973) | Simon Butterfly | Singolo 45 giri Polydor - 2056229, testo italiano di Gian Pieretti. L’originale inglese Rain, Rain, Rain era stata scritta da Howard Ellington Riddiford Barnes e Ralph Bernet e composta dal cantautore tedesco Sven Linus, pseudonimo di Bernd Cornelius Simon e da lui stesso registrata in inglese con lo pseudonimo di Simon Butterfly. Disco originale, singolo 45 giri Polydor - 2001 434, pubblicato nel 1973. La stessa cantante Marie Laforêt, nello stesso anno fece la sua versione francese col titolo Viens, Viens (Polydor – 2056 213, lato B Arlequin), la canzone con la quale ritornò al successo dopo un periodo di appannamento della sua notorietà. |
Maschera (1973) | Marie Laforêt | Arlequin (1972) | Danyel Gerard | Stesso retro anche per il singolo italiano, testo italiano di Ermanno Parazzini. L’originale era stata composta ed eseguita dal cantante pop francese Danyel Gerard, con il testo inglese di Ralph Bernet e Howard Ellington Riddiford Barnes e pubblicata su LP 33 giri “Danyel Gerard” CBS - MV-5081, nel 1972 ma poi ripresa da Marie Laforet l'anno successivo con testo in francese dello stesso Gerard e titolo uguale. |
Lei ti ama (1965) |
Marino's, I |
She Loves You (1963) |
Beatles |
Altra versione, oltre a quella di Danny Lorin. del primo successo internazionale dei Beatles, quello che lanciò (echeggiando il ritornello) la musica "yè-yè", come la chiamavano in Italia. Il disco italiano era uno di quelli allegati alla rivista NET (Nuova Enigmistica Tascabile) |
Misery (1964) |
Marino's, I |
Misery (1963) |
Beatles |
Una cover dei Beatles di un brano presente nel loro primo LP Please Please Me. Vedi anche: l'elenco di tutte le cover in italiano dai Beatles. Anche questo era un 45 giri NET. |
Please Please Me (1964) |
Marino's, I |
Please Please Me (1963) |
Beatles |
Altre incisioni per la rivista NET. |
Il problema più importante (1964) | Marino's, I | If You Gotta Make a Fool of Somebody (1963) | Freddie & The Dreamers | Altre incisioni per la rivista NET. |
Congratulations (1968) | Mario Guarnera | Congratulations (1968) | Cliff Richard | Cover del brano che venne presentato all’Eurovision Song Contest del 1968 dal popolare cantante inglese, piazzandosi al secondo posto e ottenendo un buon successo un po' in tutta Europa. Il testo italiano è di Claudio Daiano, sulla musica originale di Phil Coulter e Bill Martin. Mario Guarnera ha pubblicato questa cover su singolo Ariston AR 0270 ottenendo un discreto riscontro, seppur in competizione con la versione italiana dello stesso Cliff Richard. |
Non c'è pace per me (1968) | Mario Guarnera | Baby Come Back (1967) | Equals | Lato A del singolo 45 giri registrato alla Ariston (IT), cat. AR/0284. Parole e adattamento di Alberto Testo, è la cover del successo Baby Come Back del gruppo londinese "multirazziale" The Equals, loro primo singolo su etichetta President Records, cat. PT 135, in vendita dal giugno 1967, sul lato B “Hold Me Closer” |
Navi (1968) |
Mario Guarnera |
(Sitting On) The Dock Of The Bay |
Otis Redding |
Sul lato B del singolo precedente una cover del famosissimo brano inciso dal grande interprete del R&B tre giorni prima della morte in un incidente aereo. |
Congratulations (1968) | Mario Guarnera | Congratulations | Cliff Richard | Una cover in italiano che si affiancava a quella dello stesso cantante per il brano da lui portato con ottimo successo all'Eurofestival del 1968. Molto apprezzata la versione di Guarnera, su singolo 45giri Congratulations / Lascia Perdere, etichetta Ariston, cat. AR 0270. |
Non mi lasciare (1965) | Mario Tessuto | Baby I love You (1965) | The Ronettes | Singolo 45 giri promo Jaguar Records - JG 70035, pubblicato nel 1965, testo italiano di Daniele Pace, latto B "Verrò". L'originale porta le firme dei cantanti e parolieri statunitensi Ellie Greenwich e suo marito Jeff Barry, coadiuvati dal poliedrico artista in studio di registrazione e produttore discografico Phil Spector. Il brano, molto ben curato sotto ogni aspetto dall'eccentrico produttore, venne affidato ad una delle più note girl group della sua casa discografica, le Ronettes. Un successo da #6 della classifica R&B e #24 della hot 100 della Billboard del mese di dicembre 1963 e #11 della classifica dei singoli UK di gennaio 1964. Il loro disco è un singolo 45 giri Philles Records col numero di catalogo 118, pubblicato nel 1963. |
Che sbaglio fai (1966) | Mario Tessuto | Out of Time (1966) | Chris Farlowe | Singolo CGD N 9639. Buona versione e discreto successo di Tessuto del notevole brano dei Jagger e Richards, successo internazionale per il cantante soul inglese Chris Farlowe. |
Love Me, Please Love Me (1966) | Mario Tessuto | Love Me, Please Love Me (1966) | Michel Polnareff |
Versione italiana del successo super-romantico del cantautore francese, con testo di Herbert Pagani Proposta anche dallo stesso autore, ma in questa versione, a differenza di quella di Polnareff si riesce a capire che è in italiano. Lato B del singolo precedente, era anche contenuta nel LP della CGD numero catalogo POP 76, data di pubblicazione: Luglio 1969. |
Un uomo solo (1968) | Mario Tessuto | Yesterday Has Gone (1967) | Anthony And The Imperials |
Singolo 45 giri "Un uomo solo / Momento d'amore", etichetta CGD, numero 9700, pubblicato nel 1968. Anche come Lato A/3 del LP "Lisa dagli occhi blu" del 1969, testo italiano di Daniele Pace. L'originale era stata scritta da Victoria Pike e composta da Teddy Randazzo per il gruppo nero vocale e strumentale, R&B, soul e doo-wop newyorchese Anthony And The Imperials, capeggiato dal cantante Jerome Anthony Gourdine, noto anche come Little Anthony. Era inserito nel LP 33 giri "Reflections", etichetta Veep - VPS 16514, pubblicato nel 1967. Una versione del 1968, eseguita dal gruppo pop inglese Cupid's Inspiration scalò la classifica inglese dei singoli (#4 in giugno del 1968). |
Gli occhi verdi dell'amore (1969) | Mario Tessuto | Angel Of The Morning (1967) | Evie Sands |
Lato A/4 del precedente LP "Lisa dagli occhi blu", etichetta CGD, Serie Smeraldo - POP 76, testo italiano di Daniele Pace. Meno nota, ma pur sempre valida, questa versione di Mario Tessuto successiva a quella pubblicata l'anno precedente dai Profeti. "Angel Of The Morning" era stata composta da Chip Taylor che all'inizio la offrì a Connie Francis che la rifiutò e la così la prima versione è stata della cantante statunitense Evie Sands. Il grande successo di questa bella canzone è arrivato con la versione di Marrilee Rush del 1968 (leggi testo e traduzione seguendo il link). Da segnalare l'ottima versione di Juice Newton del 1981. Disco di Evie Sands: singolo 45 giri Cameo Parkway - C-475. |
Io lavoro per te (1969) | Mario Tessuto | Matthew And Son (1967) | Cat Stevens |
Lato B/5 del LP "Lisa dagli occhi blu", testo italiano di Daniele Pace. L'originale era stata scritta, composta ed eseguita dal cantautore britannico di origine greca Steven Demetre Georgiu, meglio noto come Cat Stevens. La sua canzone darà il titolo al suo primo LP 33 giri "Matthew And Son", registrato per la sottoetichetta della Decca, la Deram, con numero di catalogo SML 1004, pubblicato nel 1967. Niente male per il singolo d'esordio del cantautore Stevens, #2 della UK singles chart in gennaio del 1967, con una permanenza in classifica di dieci settimane. |
Rivoglio lei (1975) | Mario Tessuto | All By Myself (1975) | Eric Carmen |
Testo di Cristiano Minellono, cover un "lentone” molto utile nelle feste adolescenziali dell'epoca. La musica cita una sezione del concerto per pianoforte e orchestra N°2 in Do min, Op.18 del compositore russo Sergei Rachmaninoff e Carmen ha dovuto intavolare una trattativa con gli eredi, alla fine della quale ne ha acquistato i diritti. E' diventata in seguito un evergreen , si registrano altre interpretazioni di rilievo, come quelle di Frank Sinatra del 1976, Shirley Bassey del 1982, Celine Dion 1996 e tante altre. |
Chiederò (1964) | Mario Zelinotti | Little Town Flirt (1961) | Del Shannon |
Buona interpretazione, con giusto ritmo, di un tipico brano inizio decennio, tra Paul Anka e il twist. Disco Durium CN A 9106. Primo singolo e primo successo per il bravo Mario Zelinotti. |
Um Um Um Um (1965) | Mario Zelinotti | Um, Um, Um, Um, Um, Um (1963) | Major Lance |
Questa cover era il lato A quarto singolo 45 giri del cantante, etichetta Durium, numero di catalogo CNA 9154, testo italiano di Leo Chiosso, lato B Neanche uno sguardo. L’originale è un classico brano soul, scritto e composto da Curtis Mayfield, per un allora ventenne cantante afro-americano Major Lance, al suo terzo singolo, che fu un successo da #5 della Billboard Hot 100 del febbraio 1964 e al #1 della classifica R&B Cash Box. Disco singolo 45 giri, etichetta Okeh, numero di catalogo 4-7187, pubblicato a dicembre del 1963. Vedi le Note alla lista 4 per altre informazioni sul cantante e sulla sua non felicissima carriera. |
Tutti vogliono andare in cielo (ma nessuno vuole morir) (1967) | Mario Zelinotti | Tout le monde veut aller au ciel mais personne ne veut mourir (1966) | Petula Clark |
La canzone presentata da Zelinotti al Cantagiro del 1967, questa volta nel girone A, ottenendo un discreto piazzamento (10/18). Nonostante il titolo che può far pensare ad un predicatore, era un brano abbastanza scanzonato e ritmato.Gli autori della versione originale erano Cyrus Coben e Jean Kluger e il pezzo era pubblicato su 45 giri EP a quattro tracce, etichetta Vogue, numero di catalogo EPL 8485 uscito a novembre del 1966. |
Sulemon (1970) | Mario Zelinotti | Soolaimòn (1970) | Neil Diamond |
Brano presentato da Zelinotti al Disco per l'estate del 1970. E' la cover di un brano di Neil Diamond di discreto successo in USA all'inizio dello stesso anno (#5 adult contemporary, #30 Billboard Hot 100). Soolaimòn è una trasposizione nel nostro alfabeto della parola araba Salamah, l'equivalente in questa lingua dell'ebraico Shalom, sempre con lo stesso significato "pace", ed è anche il nome del Re Salomone. Sulemon invece non sappiamo. Originale: singolo 45 giri “Soolaimon (African Trilogy II), etichetta UNI Records, numero di catalogo 55224, pubblicato a maggio del 1970. Cover: 45 giri etichetta Durium, numero di catalogo CNA 9325, testo italiano di Bruno Lauzi. |
Ciao a te, eccone un’altra (1970) | Mario Zelinotti | Goodbye Sam, Hello Samantha (1970) | Cliff Richard |
E il lato B del precedente singolo 45 giri il testo italiano, di Livio Musso, verosimilmente riprende il tema dell’originale. Che è stato un successo da #6 nella classifica dei singoli più venduti in UK del 1970 per il cantante pop britannico Cliff Richard. La sua canzone è stata composta da Mitch Murray e scritta dal pluripremiato paroliere e produttore discografico, Peter Callander, assiem a Geoff Stephens, ex componente del gruppo inglese “New Vaudeville Band”. Disco originale: singolo su 45 giri, etichetta Columbia, numero di catalogo DB 8685, pubblicato il 29 maggio del 1970. |
E se qualcuno si innamorerà di me (1965) | Marisa Sannia | La plage (1964) | Marie Laforet |
Dall'adattamento con testo del brano strumentale, successo internazionale del chitarrista francese Claude Ciari pubblicato da Marie Laforet in Francia a dicembre del 1964. Altre informazioni sulla auto-cover della cantante francese. |
Una lacrima (1969) | Marisa Sannia | Una lagrima (1968) | Peret |
Testo di Piccarreda, latoAB del 45 giri “Una Lacrima / Io darei la mia vita”, etichetta CGD, n.cat. N 9734, pubblicato a settembre del 1969. Una canzone presentata dalla Sannia in concorso a Canzonissima edizione 1969/70. L'originale era un successo del cantante e chitarrista catalano di etnia gitana Peret. |
Io darei la mia vita (1969) | Marisa Sannia | Eu daria a minha vida (1968) | Martinha |
Testo di Sergio Bardotti, lato B del 45 giri precedente. E’ la cover di “Eu daria a minha vida”, composta e cantata da Martinha, nome d’arte di Marta Vieira Figueiredo Cunha, che registrò il suo brano su album LP 33 giri “Martinha”, etichetta Rozenblit, n.cat. LP 50.011, pubblicato in Brasile nel 1968. |
La sirena (1970) | Marisa Sannia | Rosa ... Rosa (1969) | Sandro |
Un altro singolo per la CGD (N 9803) che presenta cover da originali latino-americani. In questo caso era un successo noto in tutto il Sud America del cantante argentino Sandro (Roberto Sanchez), con all'attivo oltre 8 milioni di dischi venduti. L'autore era Oscar Anderle, musicista argentino noto anche nel campo del jazz (ma qui decisamente impegnato ne pop). Canzone presentata alla edizione 1970/71 di Canzonissima. |
La canzone di Orfeo (1970) | Marisa Sannia | Manhã De Carnaval (1959) | Agostinho Dos Santos |
Versione italiana del tema conduttore del film del 1959 Orfeo negro diretto da Marcel Camus, con una celebre colonna sonora curata da Antonio Carlos Jobim e Luis Bonfà che ha lanciato la musica brasiliana nel mondo intero. Questo brano (di Bonfà) è quello rimasto più noto ed era stata proposta in precedenza una versione in francese da Dalida (La chanson d’Orfee) e in italiano dalla stessa Dalida e da Caterina Valente. La prima interpretazione era di Agostinho Dos Santos, anche attore del fillm la più diffusa su LP delal cantante brasiliana Elizeth Cardoso. |
Un aquilone (1972) | Marisa Sannia | Snowbird (1969) | Anne Murray |
Presentata alla trasmissione Canzonissima del 1972, rappresentava un cambio di stile per la cantante. L’originale era un brano country scritto da Gene MacLellan e portato al successo in Canada e in USA (nella top-10) dalla cantante pop-country canadese Anne Murray. Una versione molto nota anche da Elvis Presley nel 1971 per il suo album Elvis Country. |
Non ho che un canto (1973) | Marisa Sannia | One Song (1937) | Harry Stockwell |
Nel 1973 Marisa Sannia ha pubblicato un intero LP reinterpretando le più celebri canzoni dei cartoon e dei film della Disney. Non potevano mancare le canzoni del primo lungometraggio a cartoni animati, Biancaneve del 1937. Questa è la prima delle due, compsta da Frank Churcill. Harry Stockwell era l'attore che dava la voce al principe. |
Il mio amor un dì verrà (1973) | Marisa Sannia | Someday My Prince Will Come (1937) | Adriana Caselotti |
La seconda, sempre di Frank Churcill, è ancora più celebre ed è stata presa come base anche per una magistrale performance di Miles Davis, che apriva l'album omonimo del 1961, con una delle sue migliori band (John Coltrane, Winton Kelly, Paul Chambers, Phully Joe Jones). L'album della Sannia è stato pubblicato a settembre del 1973 su etichetta Columbia EMI, numero di catalogo 3C 062-17922. Adriana Caselotti era l'attrice che dava la voce a Biancaneve (o meglio Snow White) nel film originale. La scaletta completa dell'album con le informazioni sui brani si può consultare nella pagina delle Note. |
Un piccolo aiuto dagli amici (1969) |
Mark e Marta & The Splash |
With a Little Help From My Friends (1967) |
Beatles |
45 giri Fontana 6026 004 (1970). In stile brasilian jazz questa versione del sestetto vocale napoletano, che riprende l'arrangiamento di Sergio Mendes con i suoi Brasil 66 per la loro cover del brano dei Beatles (1968). Retro del singolo Noi Due (a sua volta una quasi cover da una composizione del musicista Les Baxter del 1957). |
Hey Joe (1967) |
Martò |
Hey Joe |
Jimi Hendrix |
Martò era il nome d'arte di Giancarlo Martelli, front-man e voce solista di un celebre gruppo di Bologna, i Judas, attivi con varie formazioni tra il 1965 e il 1971 nel capoluogo emiliano, ma con nessuna presenza su disco, a parte questa, derivata. Diventati nel tempo un mito come anticipatori del rock più duro nei loro concerti. Il singolo di Martò venne pubblicato da una major, la EMI, per lanciarlo anche come partecipante al Cantagiro di quell'anno, dove però non ebbe successo (Hendrix era ancora un po' troppo avanti per il pubblico dell'estate 1967, evidentemente). Nello stesso anno Martò era in predicato per sostituire Daolio nei Nomadi, che doveva partire per il servizio militare. Il testo italiano del brano di Hendrix era di Guccini. |
Anima crudele (1967) | Martò | Operation Heartache (1966) | Allen Toussaint |
Sul retro di Hey Joe, un'altra cover, da un brano R&B di un musicista di New Orleans che avrebbe firmato molti successi nella sua lunga carriera. |
Lady Madonna (1968) |
Marzio |
Lady Madonna (1968) |
Beatles |
Altra versione dai Gleemen. Testo italiano di Mogol. Il nome completo dell'interprete è Marzio Vincenzi, di Bologna, poi attivo anche con altri gruppi. |
Mondo di uomini (1968) | Marzio | It's A Man's Man's World (1966) | James Brown |
La prima versione italiana era stata registrata da Lucio Dalla nel suo LP "1999" del 1966. Un'altra versione nota è quella di Nino Ferrer del 1967 con "Se mi vuoi sempre bene" scritta da Daniele Pace ed entrambi precedenti la versione adattata ed eseguita da Ghigo Agosti con "James Brown dice, io dico" del 1969. Singolo 45 giri Rifi - RFN NP 16221, pubblicato nel 1968, testo italiano di Luigi Tenco e Sergio Bardotti. L'originale era un grande successo che giunse al vertice della classifica R&B e all'ottavo posto della hot 100 Billboard nel mese di aprile del 1966. Era stato coscritto dalla compositrice afroamericana Betty Jean Newsome e dal "GrandFather Of Soul" James Brown (dati ISWC) e da quest'ultimo registrata col suo gruppo d'accompagnamento The Famous Flame come singolo 45 giri King Records - 45-6035, pubblicato nel 1966. |
La libertà (1966) | Mat 65 | Last Train to Clarksville | Monkees |
La cover scelta dai Mat 65 (un gruppo di Bergamo celebre soprattutto per la vittoria al concorso Rapallo-Davoli del 1966, primi tra una moltitudine di complessi) o più probabilmente dalla casa discografica per il primo dei singoli RiFi ottenuti dopo la vittoria al primo torneo Davoli nel 1966, davanti ai Corvi ed ai Trolls. |
Babababa-Ba (1966) | Mat 65 | With A Girl Like You (1966) | Troggs |
Retro del precedente, una versione alternativa rispetto a quella più nota dei Satelliti, pubblicato con la Ricordi (disco RiFi rfn np 16172). |
Michelle (1966) |
Mat 65 |
Michelle (1965) |
Beatles |
Esiste un'altra versione più nota del classico dei Beatles, del cantante Don Miko. Questa dei Mat 65 era pubblicata assieme alla celeberrima Satisfaction degli Stones (il diavolo e l'acqua santa in un solo 45 giri). Disco Pop 200013, era un disco allegato come omaggio alla rivista Pop. |
Ma che ne sai (1966) | Mat 65 | Black is Black (1966) | Los Bravos |
Secondo singolo per la Ri-Fi, con altre due cover, una dal successo internazionale degli spagnoli Los Bravos ... |
Un riparo per noi (1966) | Mat 65 | With A Girl Like You (1966) | Troggs |
... e l'altra con un testo diverso per il classico brano beat (autentico esempio e modello del genere) degli inglesi Troggs. (Disco RiFi rfn np 16186). Si trattava del testo vagamente di protesta, ispirato forse alle piogge acide, e sicuramente ben diverso dall'originale che non era piaciuto alla commissione d'ascolto della RAI. L'autore del testo italiano, anche se non ne abbiamo conferma, dovrebbe essere Francesco Guccini. La cover dei Nomadi era sul retro di "Noi non ci saremo". |
Lei non è per me (1966) | Mat 65 | Careless Love (1962) | Ray Charles |
Covers contenuta nell'LP pubblicato dai Mat 65 sempre con la RiFi. In questo caso era lo stesso classico traditional della canzone americana, riproposto nel 1962 da Ray Charles in uno dei suoi album più importanti, “Modern Sounds In Country And Western Music” e già proposto in italiano da Lucio Dalla nel 1964, in una versione decisamente migliore di questa dei Mat 65 piuttosto scialba e sfocata. |
Ballerina (1967) |
Pretty Ballerina (1966) |
Left Banke |
Il
primo singolo di Maurizio Arcieri,
front-man dei New Dada, uno dei
complessi di maggiore seguito dell'era beat, scelti come spalla dei
Beatles nel loro primo (e ultimo) tour italiano. |
|
T'amo da morire (1967) | Maurizio | Gimme Some Lovin' (1967) | Spencer Davis Group |
Il secondo singolo di Maurizio dopo l'abbandono dei New Dada vedeva sul lato A Lady Jane (già inciso anche con i New Dada) e sul lato B una canzone decisamente diversa, il potente R&B scritto da un adolescente Stevie Winwood per il suo primo gruppo. Grintosa e corretta la versione di Maurizio Arcieri. |
Lady Jane (1967) | Maurizio | Lady Jane | Rolling Stones |
Maurizio Arcieri, mentre era in causa con gli altri
componenti dei New Dada (vedi l'intervista
a Ferry Sansoni sulle vicende del famoso complesso beat) pubblicà a suo
nome un singolo con “Lady Jane”, già registrata e pubblicata dai New Dada
sempre per la Bluebell. Sul retro del singolo “T’amo da morire”, diversa
scelta quindi rispetto al singolo con i New Dada (“Lady Jane/15° frustata”).
La copertina era la stessa ma col solo nome Maurizio che ricopriva quello
dei New Dada. Il testo italiano era lo stesso scritto da Valerio Vancheri e
Ettore Carrera. |
Il comizio (di Maurizio) (1967) | Maurizio | You Must Have Been A Beautiful Baby (1966) | Dave Clark Five |
Terzo singolo 45 giri di Maurizio per la Joker, numero di catalogo M 7002. I crediti sul disco sono assegnati a Vito Pallavicini per il testo e Vittorio Buffoli per la musica (come da deposito SIAE al 05/12/2014), ma è in realtà una cover non dichiarata. Titolo e testo italiano sono come sempre diversi, ma la musica, lo stile e l'arrangiamento sono ripresi da una cover dell'anno prima dei Dave Clark Five di una canzone in stile jazz swing del 1938 interpretata dall'attore e cantante Dick Powell e in seguito da Bing Crosby ed altri. Vedi la pagina delle note per tutte le altre informazioni su questa "appropriazione indebita". |
Cinque minuti e poi (1968) | Maurizio | Who’s Gonna Break Your Heart (1967) | Roye Lee |
45 giri pubblicato ad aprile '68 con la Joker col numero di catalogo M 7009X45, era la canzone presentata da Maurizio per il Disco dell'estate di quell'anno, dove non arrivò in finale, ma ebbe comunque un buon successo. Teoricamente era un brano originale di Guido Lamorgese e Arturo Prestipino Giarritta, con testo super strappacuore (e forse ironico) di Herbert Pagani, per una interpretazione teatrale ed enfatica, ma efficace, di Maurizio Arcieri. Non era però un originale, come avrebbe dovuto essere, perché ripresa palesemente da una canzone americana che peraltro era già stata scelta per farne una cover (ma con testo diverso) dagli Scooters e altri. Questa volta però agli autori italiani e alla casa discografica non è andata liscia come per altri casi analoghi, perché l'autore originale ha fatto causa e l'ha pure vinta. Tutta la storia, che sembra quasi un romanzo nella paziente ricostruzione di Ignazio Sulis, anche per il personaggio Roye Lee, si può leggere nella pagina delle note. |
Un'ora basterà (1968) |
Maurizio |
Je t'appelle encore |
Dalida |
Questa volta Maurizio Arcieri si era rivolto ad un brano veramente melodico della cantante franco-italiana, allora all'apice del successo. Era il retro della formidabile canzone strappacuore (probabilmente ironica) Cinque minuti e poi. |
Ricomincio da zero (1968) | Maurizio | Natural Born Loser (1968) | John Bromley |
Sul retro del singolo Era solo ieri, che seguiva il successo di Cinque minuti e poi una cover da una canzone di un cantante che ha pubblicato alcuni singoli e un album "Sing" ma che poi ha lasciato poche tracce. Autori Harold Spiri e Phil Wainman. Parole italiane di Alberto Testa. All'ascolto la versione italiana appare piuttosto diversa e quindi l'attribuzione non è certa. Con lo stesso titolo un brano molto diverso di 5 anni dopo del gruppo hard-rock-metal Geordie. |
24 ore spese bene con amore (1969) |
Maurizio |
Spinning Wheel |
Blood Sweat & Tears |
Maurizio ha scelto, per consolidare la sua carriera solistica, il grande successo del notevole gruppo americano, iniziatore del rock-jazz. Testo italiano di Mogol. Singolo Joker M 7044. Sul retro, a contrasto, una cover da una canzone di Antoine su toni low, Cade qualche fiocco di neve. |
Cade qualche fiocco di neve (1969) | Maurizio | Juste quelques flocons qui tomben (1967) | Antoine |
Sul lato B del precedente una cover di una canzone di Antoine che con toni low e all'inizio apparentemente romantici racconta una storia di fantascienza claustrofobica, su probabile ispirazione del classico fumetto di fantascienza L'eternauta. Auto cover anche dallo stesso autore Antoine, sempre nello stesso anno 1967. Adattamento in italiano di Herbert Pagani. Il disco originale francese è un 45 giri EP registrato per la Vogue, col numero di catalogo EPL 8516, pubblicato nel 1967. |
L'amore è blu ... Ma ci sei tu (1970) | Maurizio | L'amour est blue (1967) | Vicky Leandros |
Anche Maurizio incide una sua versione (con testo italiano di Luciano Beretta) con una interpretazione molto caricata, soul, della canzone presentata per il Lussemburgo all'Eurofestival del 1967 dalla cantante di origine greca Vicky. Un brano diventato però più famoso con la versione orchestrale di Paul Mauriat Love Is Blue, n.1 in USA nel 1968. Ha eseguito questa canzone anche nel film musicarello del 1970 Quelli belli ... siamo noi, del regista Giorgio Mariuzzo. Il singolo di Maurizio era pubblicato con la Joker (M7037). |
E schiaffeggiarti! (1970) |
Maurizio |
Take Me for A Little While (1965) |
Jackie Ross |
Retro de L'amore è blu. L'originale di questa bella canzone soul, composta da Trade Martin che ha avuto poi molta fortuna e un grande numero di cover (tra cui quelle di Dusty Springfield, e dei Vanilla Fudge) era stato inciso per la prima volta dalla cantante e autrice USA Evie Sands, allora diciannovenne ma con già all'attivo diverse produzioni con la etichetta Red Bird. Alla casa discografica concorrente (e ben più nota) Chess Records sono però venuti in possesso del valido brano e l'hanno fatto incidere ad una loro cantante di punta, Jackie Ross, coetanea della Sands e nera, bruciando sul tempo l'uscita della cantante di New York. E' seguita una diatriba legale poi vinta dalla Red Bird, ma nel frattempo il brano era diventato famoso in radio e aveva venduto nella versione della Ross. Curioso notare che all'incirca la stessa vicenda è capitata alla Sands anche due anni dopo per una canzone ancora più famosa, la celebre Angel Of The Morning" (Gli occhi verdi dell'amore) incisa prima da lei ma poi lanciata al successo mondiale dalla allora sconosciuta Merrilee Rush. Piuttosto debole e slegata al confronto con gli originali sia della Ross sia della Sands la cover di Maurizio Arcieri. |
Guardami, aiutami toccami, , guariscimi (1970) |
Maurizio |
See Me, Feel Me, Touch Me (1969) |
Who |
L'originale era contenuta nel celebre concept album "Tommy". L'efficace versione italiana nel primo LP di Maurizio Arcieri, del 1970 e nel singolo Polydor 2060 014 pubblicato nel dicembre del 1970. Testo italiano di Vito Pallavicini, sul lato B del singolo Prima estate. |
I giochi del cuore (1972) | Maurizio | I’d Love You To Want Me (1972) | Lobo |
Settimo 45 giri di Maurizio Arcieri registrato per la Polydor, dopo aver lasciato la precedente etichetta SAAR/Joker e pubblicato alla fine del 1972. La scelta per la cover, con testo italiano di Paolo Limiti, era caduta su un successo pop dello stesso anno del cantautore statunitense Roland Kent La Voie, meglio noto con lo pseudonimo “Lobo”. La versione di Maurizio non ha oscurato l'originale, che ha avuto un buon successo anche in Italia, l'anno successivo. Vedi la pagina delle note per altre informazioni. |
Stagioni fuori tempo (1975) | Maurizio | Le moribond (1961) | Jacques Brel |
Decimo singolo 45 giri registrato per la Polydor, testo italiano di Ermanno Capelli, numero di catalogo 2060-075. Una scelta meno pop e meno scontata rispetto ai precedenti singoli di Maurizio. La cover riprendeva un grande successo USA dell'anno prima Seasons In The Sun, #1 assoluto della Hot 100 a gennaio del 1974, del cantautore, interprete e poi produttore canadese Terry Jacks. La canzone era a sua volta una cover di una canzone di Jacques Brel, basata su un ancor precedente (1965) adattamento dei versi in inglese del poeta e cantautore americano Rod McKuen, ma con un arrangiamento ovviamente più attuale. Vedi la pagina delle note per altre informazioni e le copertine del singolo e dello spartito. |
Troppo sole (1968) | Maurizio Masla | Spooky (1968) | Classics IV | Per la sua carriera solistica il cantante degli Stormy Six ha pescato questo gradevole brano di Middlebrok e Schapiro registrato per primi dal gruppo USA, della Florida, Classics IV, poi divenuto più noto nella versione del 1970 di Dusty Springfield. 45 giri Belldisc BD 8008, testo e adattamento accreditati a Panesis e Arfemo. |
Gli amici miei (1966) | Memphis | You're So Good To Me (1966) | Beach Boys |
I Memphis erano uno dei gruppi più apprezzati della Verona Beat. Per il loro primo singolo, come per molti altri complessi italiani, si cominciava dai classici Beach Boys e dalla possibilità di mettere in luce l'affiatamento delle voci. |
Come il tempo 1966) | Memphis | Time Won’t Let Me (1966) | Outsiders |
E il lato B del primo singolo 45 giri “Gli amici miei”, testo italiano più o meno tradotto fedelmente di Alberto Testa e discreta l’esecuzione dei Memphis. Questa canzone è quasi una imitazione dell’originale anche nell’arrangiamento. L’originale è stata composta dal chitarrista, cantautore e arrangiatore Tom King (Thomas Regis King), band leader esordiente all’età di 15 anni, nella di lui fondata garage band statunitense The Starfires, attiva dal 1958 a Cleveland (Ohio), fino al 1965. Questa formazione l’anno successivo cambia il proprio nome in The Outsiders, sotto suggerimento della Capitol Records, proprio in occasione dell’imminente uscita del singolo in questione, scritto da King e suo cognato Chet Kelley (Chester Eugene Kelley). Sngolo 45 giri su etichetta Capitol Records, numero di catalogo 5573, pubblicato in USA nel 1966. |
Sono una roccia (1967) | Memphis | I Am A Rock | Simon & Garfunkel |
Altra valida cover dal classico brano di Paul Simon per il successivo singolo dei Memphis. Traduzione fedele e rispettosa del bellissimo testo originale. Secondo e ultimo singolo per i Memphis. Disco Columbia – SCMQ 7049. |
Che farò (1967) | Memphis | Bad Time (1964) | The Roulettes |
Per l'altro lato di questo singolo una cover di un brano meno conosciuto e più tradizionale (vagamente in stile doo-bop, pre-beat) dei Roulettes, il gruppo che accompagnava Adam Faith, un cantante molto noto in UK nei primi anni '60, vera e propria pop star, ma non conosciuto o quasi da noi. Il testo italiano è di un irriconoscibile Francesco Guccini qui meno impegnato del solito (Un giorno tu già stanca di me, che farò - che farò, te ne andrai via io non piangerò, che farò - che farò). Si tratta del secondo e ultimo singolo dei Memphis, 45 giri, etichetta Columbia, numero di catalogo SCMQ 7049, pubblicato nel 1967. L’originale era di Chris Andrews per i citati Roulettes, gruppo d’accompagnamento musicale e corale di Adam Faith convertitosi al beat. Anche per questo gruppo era il secondo singolo 45 giri, etichetta Parlophone, numero di catalogo R 5110, pubblicato il 6 marzo del 1964. |
Non so chi sei (1962) | Memo Remigi | Theme For A Dream (1961) | Cliff Richard | Singolo 45 giri, Karim - KN 140, testo italiano di Franco Franchi e Gaspare Gabriele Abbate. La canzone originale era stata scritta dal paroliere statunitense Earl Stanley Shuman e composta dal compositore canadese Morton Sanford Garson per l'allora ventunenne cantante inglese Harry Rodger Webb, noto col nome d'arte Cliff Richard. Il cantante la registrò a suo nome, insieme al suo storico gruppo d'accompagnamento The Shadows. Disco originale: singolo 45 giri, Columbia - 45-DB 4593. |
C'est la vie, c'est l'amour (1962) | Memo Remigi | C'est la vie, c'est l'amour (1959) | Jane Morgan | Retro del precedente singolo "Non so chi sei", testo italiano di Gaspare Gabriele Abbate. La canzone originale in lingua francese era stata scritta dallo statunitense Sam Coslow e composta dal connazionale Roger Williams (dati ASCAP) per la cantante pop statunitense Jane Morgan, nome d'arte di Florence Catherine Currier, che agli esordi trovò il successo in Francia e nel Regno Unito, prima ancora che in patria. Disco originale: retro del singolo 45 giri "Happy Anniversary, Kapp Records - K-305X. |
Eri un abitudine (1963) | Memo Remigi | Can't Get Used To Losing You (1963) | Andy Williams | Come la versione più nota dello stesso anno 1963 di John Foster, Il cantautore milanese la incise nel lato B del singolo 45 giri "La botte", Karim - KN 188, testo italiano di Alessandro Delle Grotte e Giuseppe Cassia (dati SIAE). La canzone originale era stata coscritta dagli statunitensi Mort Shuman e Doc Pomus e lanciata al grande successo (#2 hot 100, #1 AC e #7 R&B Billboard nel 1963) per opera del cantante, attore e show man statunitense Andy Williams. Disco originale: singolo 45 giri, Columbia - 4-42674. |
Cerchi nell'acqua (1967) | Memo Remigi | Des ronds dans l'eau (1967) | Françoise Hardy |
Da una bella e romantica canzone interpretata da Françoise Hardy, autentica icona del modo di concepire la musica negli anni '60, una valida versione italiana. La canzone era di Pierre Barouh (parole) e Raymond Le Sénéchal (musica), però in alcuni siti, come Hitparadeitalia, è indicata come di Francis Lai. Il motivo dell'errore è che il brano è stato incluso nella colonna sonora del film di Lelouch "Vivere per vivere" (Vivre pour vivre) del 1967, la cui colonna sonora, pluripremiata per l'omonimo tema conduttore, era del famoso compositore francese. |
Cosa c'è nel sole (1968) | Memo Remigi | I'll Catch The Sun (1968) | Rod McKuen | Dal film commedia drammatica britannica "Joanna" del 1968, diretto e sceneggiato da Michael Sarne. La colonna sonora era stata scritta e composta dal cantautore statunitense Rod McKuen, che eseguì in questo caso anche la canzone in oggetto. Disco originale: LP 33 giri, "Rod McKuen Joanna", Stateside - SL 10264. |
Joanna (1968) | Memo Remigi | Joanna (1968) | Rod McKuen | Brano principale del film commedia drammatica britannica "Joanna" del 1968 diretto e sceneggiato da Michael Sarne, un film audace di un amore interrazziale promosso da una foto di nudo o quasi della protagonista che compare anche sulla copertina del 45. L'attrice si chiama Genevieve Waite, sudafricana di origine, pochi film per lei dopo questo ma imparentata col mondo della musica perché ha sposato John Phillips dei Mamas & Papas e così ha pubblicato anche un LP. La colonna sonora era stata scritta e composta dal cantautore statunitense Rod McKuen, che eseguì in questo caso anche la canzone in oggetto. Disco originale: LP 33 giri, "Rod McKuen Joanna", Stateside - SL 10264. |
Quando ti stringi a me (1969) | Memo Remigi | I'm In The Mood For Love (1935) | Frances Langford | Lato B/3 del LP 33 giri "Un ragazzo, una ragazza", Carosello - PLP 326, pubblicato nel 1969, testo italiano di Alfredo Bracchi. L'originale era stata scritta dalla poetessa e librettista statunitense Doroty Fields, composta dal connazionale Jimmy McHugh e lanciata dall'attrice e cantante statunitense Frances Langford. Difatti la canzone era stata interpretata dalla stessa attrice nel film commedia musicale statunitense "Every Night At Eight" del 1935, diretto da Raoul Walsh. |
Un ragazzo che ti ama (1969) | Memo Remigi | This Guy's In Love With You (1968) | Herb Alpert | Lato B/4 del Precedente LP "Un ragazzo, una ragazza", testo italiano di Gianni Boncompagni e Alberto Testa (dati SIAE). L'originale era stata scritta da Hal David, composta da Burt Bacharach e pubblicata per la prima volta dal trombettista e cantante statunitense Herb Alpert (sito di Bacharach) con grande successo. Altre note versioni sono di Petula Clark, Connie Francis, Dusty Springfield e naturalmente la preferita del compositore Dionne Warwick e tanti altri. Disco originale: singolo 45 giri, A&M Records - 929. Da segnalare la bella copertina del 45 giri creata da Bruno Crepax. |
Mi manchi (1966) |
Beatles |
Meri Marabini, valida cantante tra beat e pop di Bologna, è ricordata come la cantante bicolore per una idea di immagine venuta a lei o alla sua casa discografica (leggi qui la sua scheda). Nel suo primo singolo questa cover dai Beatles per l’etichetta Carosello, con testo di Giorgio Calabrese (numero di catalogo CI 20162, pubblicato a giugno del 1966). L’originale, composto da George Harrison, era inserito nel sesto album dei Beatles, "Help!", LP 33 giri mono, Parlophone-PMC 1255 e LP 33 giri stereo, Parlophone-PCS 3071, pubblicati entrambi in UK il 6 agosto 1965, mentre in Italia venne pubblicato anche in Italia a ottobre 1965 come singolo 45 giri con numero di catalogo QMSP 16385, sul lato B Dizzy Miss Lizzy. Altre canzoni di Meri Marabini "La tua voce", "Ci scommetto", "C’è tanta gente", "I fiori sul viso", "Sono la tua donna". |
||
E’ proprio inutile (1966) |
Meri Marabini |
You Know He Did (1965) |
Hollies |
Testo di Giorgio Calabrese, è il lato B del singolo 45 giri “Mi Manchi / E’ proprio inutile”. L’autore originario sia della musica che del testo è L. Ransford, altro non è che uno pseudonimo collettivo usato nei primi anni 60 da Allan Clarke, Tony Hicks e Graham Nash, tutti membri della prima formazione del gruppo inglese The Hollies. Un brano minore ma non male nella ritmica R&B, che ricorda molto la canzone Louie Louie di Richard Berry, parrebbe una cover! La registrarono nel lato B del singolo 45 giri “I’m Alive / You Know He Did”, etichetta:Parlophone, numero di catalogo R 5287, pubblicato in UK nel 1965. |
Un bel posto | Meri Marabini | I Know A Place | Petula Clark |
Presentata in una trasmissione della Rai per nuovi talenti, probabilmente sempre nel 1966, non è stata pubblicata su disco. Si può ascoltare però ora su YouTube e quindi ormai è come se fosse stata pubblicata. |
Sono io la tua donna (1967) |
Meri Marabini |
Come See Me (1966) |
The Pretty Things |
Singolo 45 giri, etichetta: Carosello, numero di catalogo: CL 20179, pubblicato nel 1967, testo di Vito Pallavicini. Originale composta e scritta da Sidney Barnes e dal cantante, compositore e arrangiatore afro-americano di musica Soul e R&B J.J. Jackson (Jerome Louis Jackson) il quale, in occasione di un suo arrivo in Gran Bretagna, compose questo brano, un classico garage beat, per il gruppo inglese The Pretty Things. Singolo 45 giri, etichetta Fontana Records, numero di catalogo: TF 688, pubblicato in UK in aprile del 1966. L’anno successivo lo stesso autore rilasciò la sua versione (all’ascolto più incisiva), come singolo su 45 giri, etichetta Strike, numero di catalogo: JH 329, pubblicato in UK in aprile del 1967. |
Ti Amo, mi ami (1967) |
Meri Marabini |
Surrounded by a Ray of Sunshine (1967) |
Samantha Jones |
Quarto singolo di Meri Marabini, testo di Giorgio Bertero, il titolo italiano suggerisce chiaramente che il testo non è in linea con l’originale: “Surrounded By A Ray Of Sunshine” (Circondato da un raggio di sole). Buona l’interpretazione della Marabini di questo pezzo soul made in England, basato sul soul americano, quello prodotto principalmente in ambiente Motown, ma con accentuazione del ritmo e del tempo, è un genere nato sul finire degli anni 60 nel nord della Gran Bretagna, con la denominazione appunto: Northern Soul. Registrazione: singolo su 45 giri, etichetta: Carosello, numero di catalogo: CI 20192, pubblicato nel 1967. Il brano originale è stato composto e scritto dal compositore, arrangiatore e produttore inglese Charles Blackwell ed eseguito dalla cantante inglese Samantha Jones (Jean Owen) ex componente il gruppo vocale femminile “The Vernons Girls. Suo è il singolo 45 giri, etichetta: United Artists Records, numero di catalogo: UP 1185, pubblicato in UK nel 1967. |
I fiori sul viso (1967) |
Meri Marabini |
Got To Get To Jim Johnson (1967) |
Ila Vann |
E’ il lato B del precedente singolo 45 giri “Ti amo, mi ami”, il testo italiano è del bravo califfo, alias Franco Califano. Autori dell’originale “Got To Get To Jim Johnson” sono la cantautrice afro-americana Rose Marie McCoy su musica di Gene Redd (Gene Clarence Redd) entrambi specialisti in blues, R&B e Soul ma con all’attivo anche brani anche Jazz, Pop e Country. Il pezzo venne affidato alla brava cantante afro-canadese Ila Vann, grande interprete dei generi Soul, Blues e R&B. Disco: singolo 45 giri, etichetta: Roulette Records, numero di catalogo: 4772, pubblicato a novembre del 1967. Ignoriamo chi sia Jim Johnson. Sicuramente il testo italiano non lo chiarisce. |
La tua voce (1966) |
And I Love Her (1964) |
Beatles |
Pubblicata sulla prima traccia del secondo lato dell'album Beatlesmania è probabilmente la prima versione in italiano del classico brano dei Beatles composto da Paul McCartney, il testo italiao è di Mogol e Don Backy. Molte altre cover successive tra cui una del 1970 di Patty Pravo. I Meteors erano un complesso di Bologna, per un certo periodo gruppo spalla di Morandi, che si è cimentato anche con molti brani dei Fab 4. Per un breve periodo nel gruppo ha suonato anche Dodi Battaglia, poi storico componente dei Pooh. |
|
Dici che mi ami (1966) |
Meteors |
Things We Said Today (1964) |
Beatles |
Beatlesmania (ARC SA-1) era un album interamente di cover dei Beatles, alcune tradotte in italiano e altre in originale. Tra quelle tradotte questa ottima esecuzione di uno dei brani più belli e più originali di Paul McCartney. Non altrettanto buono il testo italiano (autore non indicato sull'LP, è possibile che sia lo stesso produttore dell'album Lionetti) che banalizza pesantemente il testo efficace e profondo di "Macca" (segui il link a lato per i testi a confronto). |
Lasciami con lei senza di lei (1966) |
Meteors |
I Feel Fine (1964) |
Beatles |
Altra cover dallo stesso album. Ancora più lontano dall'originale il testo italiano (di Mogol). Secondo una inveterata abitudine dell'epoca dei parolieri italiani, un testo semplice ma efficace che parla di felicità in amore ("Sto proprio bene") diventa una storia di amore infelice e finita. |
Lei ti ama (1965) |
Meteors |
She Loves You (1963) |
Beatles |
In questo album erano incluse queste altre cover dei Beatles, sia degli originali del quartetto sia, come nel caso successivo, di brani che erano a loro volta covers (ma conosciuti da noi solo perché riprese dai Beatles). In questo caso era stata pubblicata l'anno prima sia da Fausto Leali che dagli stessi Meteors sulla traccia B/6 del loro primo LP 33 giri intitolato “I Meteors”. Medesimo il testo italiano di Cassia e Salinelli. Sull'labum è indicato il titolo originale anche se poi la canzone è cantata in italiano. |
Quattrini no (1965) |
Meteors |
Money (1963) |
Beatles |
Da With The Beatles (1963), secondo album per i Beatles. Anche quella dei Beatles era come noto una cover, come altre tracce dei loro primi due album. L'originale era del cantante soul e rhythm and blues Barrett Strong, noto per essere stato il primo artista di successo dell’allora nascente etichetta statunitense Tamla-Motown. Il titolo esatto è “Money (That’s What I Want)”. (#2 R&B Billboard del febbraio 1960). Gli autori erano la cantautrice americana Janie Bradford e il notissimo Berry Gordy jr. |
Tra notte e giorno (1965) |
Meteors |
A Hard Day's Night (1964) |
Beatles |
Title track del terzo album del gruppo inglese (1964) e uno dei migliori. Non è una cover perchè è tradotto solo il titolo mentre è cantata in inglese. |
Amico (1963) | Meteors | Keep Away From Other Girls (1962) | Helen Shapiro | Come la versione più nota di Don Backy, anche autore del testo insieme a Mogol, anche questa è su 45 giri, Alfa Record - NP 417. L'originale era stata scritta da Bob Hilliard e composta da Burt Bacharach per la cantante inglese Helen Shapiro (#40 UK ottobre 1963), seguita nello stesso anno dalla versione della cantante statunitense Babs Tino. Disco originale: singolo 45 giri, Columbia - 45-DB 4908. |
Non finirò d'amarti (1963) | Meteors | I Can't Stop Lovin' You (1957) | Don Gibson | Retro del precedente singolo "Amico", testo italiano di Mario Panzeri, come la più nota cover, lanciata in Italia nel 1962 da John Foster, alias Paolo Occhipinti. La canzone originale era stata scritta, composta e pubblicata per la prima volta dal notissimo cantautore di musica country Donald Eugene Gibson. Tante sono le versioni di questo classico, ma in Italia è passata solo la versione dell'indimenticabile Ray Charles. Disco originale di Don Gibson: retro del singolo 45 giri "Oh Lonesome Me", RCA Victor - 47-7133. |
Vi sembra giusto (1966) | Meteors | Eve of Destruction (1965) | Barry McGuire | Una canzone un po' troppo ispirata alla ben nota ballata di protesta scritta da Steve Barri e Phil Sloan per Barry McGuire. Tanto ispirata che questo brano teoricamente scritto e composto da Ricky Gianco e Gian Pieretti secondo quanto affermato sull'etichetta del 45 giri, sembra proprio una cover non autorizzata, con solo qualche lieve e prudenziale variazione qua e là. Cose che si facevano anche nelle case discogafiche maggiori (il 45 giri era pubblicato a novembre 1966 dalla Polydor International Production – 421 204). |
Nel rosa (1971) | Mia Martini | Into The White (1970) | Cat Stevens | Una cover molto efficace e non calligrafica, con arrangiamento diverso, contenuta nell'album Oltre la collina, del 1971, il suo disco d'esordio con il nuovo nome d'arte (in precedenza aveva inciso con il suo vero nome Mimì Bertè). L'originale era contenuto in uno dei classici album del cantautore anglo-greco, Tea For Tillerman, dell'anno prima. |
Prigioniero (1971) | Mia Martini | Stop! I don't Wanna Hear It Anymore (1971) | Melanie Safka | Dallo stesso album d'esordio. Testo italiano di Bruno Lauzi. L'originale era un minor-hit (soprattutto in Europa) di Melanie. |
Ossessioni (1971) | Mia Martini | Taking Off (1971) | Nina Hart | Testo di Antonello De Sanctis brano inedito registrato su LP 33 giri “Oltre La Collina”, etichetta RCA, cat: PSL 10516, pubblicato a novembre del 1971, è la cover di “Taking Off”composta e cantata da Nina Hart. Questo brano fa parte della colonna sonora del film omonimo Taking Off del 1971, vincitore della Palma D’Oro a Cannes, diretto da Milos Forman. |
Testamento (1971) | Mia Martini | Au Voleur (1971) | Claire Laurence | Testo di Claudio Baglioni, altro brano inedito inserito nel LP precedente, è la cover di “Au Voleur”, composta da Laurence Matalon, e cantata da Claire Laurence, registrata sul lato A 45 giri, etichetta Pema, cat: PEM 45053, pubblicato nel 1971. |
La Vergine e il mare (1971) |
Mia Martini
|
Tous Les Amants Sont Des Marins (1971) | Claire Laurence | Testo di Antonello De Sanctis, registrata sul lato B del precedente disco, è la cover di “Tous Les Amants Sont Des Marins”, composta da Laurence Matalon e cantata da Claire Laurence, registrata sul lato B del precedente disco, etichetta Pema, cat: PEM 45053, pubblicato nel 1971”. Un disco e un brano attualmente introvabile. |
Madre (1972) | Mia Martini | Mother | John Lennon | Altra cover da un classico di Lennon contenuta nell'album Nel mondo una cosa, del 1972. |
Io straniera (1972) |
Mia Martini |
Border Song |
Elton John |
Nello stesso secondo album della cantante calabrese anche questa cover da Elton John. |
Valsinha (1972) | Mia Martini | Valsinha (1971) | Chico Buarque | Ancora una cover dell'album Nel mondo una cosa, questa volta dalla MPB. |
Il tuo cuore di neve (1972) | Mia Martini | Sing A Song | Gary Wright | Gary Wright era il tastierista degli Spooky Tooth, questo brano è tratto dal suo primo album, Extraction del 1971. Sempre per l'album Nel mondo una cosa. |
Picnic (1973) |
Mia Martini |
Your Song |
Elton John |
La cover della celebre canzone di Elton John e Bernie Taupin era contenuta nel terzo album di Mia Martin, Il giorno dopo, del 1973. Testo italiano, che ha ben pochi punti di contatto con l'originale, è di Maurizio Piccoli. |
Signora (1973) | Mia Martini | Senora | Joan Manuel Serrat | Altra cover per il terzo album della cantante italiana. Questa volta da un brano molto noto del cantautore catalano. Molto meglio dell'originale. |
Sabato (1976) | Mia Martini | Dancin' (On A Saturday Night) (1973) | Barry Blue |
Lato B del 45 giri "L'amore e' il mio orizzonte" è anche in
scaletta nell'album "Un altro giorno con me" dello stesso anno, ultimo per
la Ricordi prima del ritorno alla RCA della cantante. Una gradevole
versione, molto superiore all'originale, assai banale, con testo italiano di
Maurizio Seymandi e Luigi Albertelli. Si trattava di un brano da discoteca
interpretato da Barry Ian Green in arte Barry Blue, anche autore assieme a
Lynsey De Paul per il testo. In UK era stato un successo (#2) nel 1973. Singolo Ricordi SRL 10797, originale Bell Records BELL 1295. |
Se finisse qui (1977) | Mia Martini | Give A Little Bit (1977) | Supertramp | Lato B del singolo 45 giri "Per amarti", etichetta Come Il Vento - ZBC 7035, pubblicato nel 1977, anche LP 33 giri "Per Amarti", etichetta Come Il Vento, label appartenente alla RCA, col numero ZPLC 34026, pubblicato nel 1977 testo italiano di Ivano Fossati. L'originale era stata scritta da Richard Davies e composta da Roger Hodgson, entrambi membri del gruppo inglese Supertramp, ancora attivi dal 1970. Disco Originale: Singlo 45 giri A&M Records - AMS 7293, pubblicato nel 1977. |
Se ti voglio (1977) | Mia Martini | When I Need You (1976) | Leo Sayer | Lato A/4 del LP 33 giri "Per Amarti", etichetta Come Il Vento, numero di catalogo ZPLC 34026, pubblicato nel 1977. L'originale era stata scritta dalla cantante e paroliera statunitense Carol Bayer Sager e composta dal cantautore gibilterrino Albert Hammond per il cantante pop britannico Leo Sayer, nome d'arte di Gerard Hugh Sayer. La sua canzone è stata quella di maggior successo all'interno della sua discografia, conquistando il primo posto della UK singles chart per tre settimane, su un totale di permanenza in classifica di tredici settimane, in gennaio del 1977. Disco: singolo 45 giri Chrysalis - CHS 2127, pubblicato nel 1976. |
Un uomo per me (1977) | Mia Martini | Somebody To Love (1976) | Queen | Lato A/5 del precedente LP 33 giri "Per Amarti", testo italiano di Mia Martini, alle prese con uno dei tanti successi del notissimo gruppo rock londinese The Queen, su musica del loro front-man e cantante Freddie Mercury. La loro hit ha raggiunto la seconda posizione della UK singles chart e # 13 della Billboard hot 100, il 27 novembre del 1976. Disco originale: singolo 45 giri, etichetta EMI - EMI 2565, pubblicato nel 1976. |
Dimmi (1978) | Mia Martini | Dreaming (1978) | Cécilia Angeles | Testo di Mia Martini, registrata sul lato B del 45 giri “Vola / Dimmi” Warner Bros Records, cat. T 17207. E' la cover di “Dreaming”, composta da Yvon Rioland e Roland Vincent, cantata da Cécilia Angeles, che registrò il brano su singolo 45 giri, etichetta Warner Bros Records (FR), cat: 17142, pubblicato nel 1978. |
Ridi (1963) | Michele | Free Me (1961) | Johnny Preston |
Michele
(Maisano) era uno dei tre cantanti italiani che si ispiravano nella
impostazione delle voce e anche in parte nel look a Elvis Presley (gli altri
due erano Bobby Solo e Little Tony). Il grande successo (#1 in classifica)
sarebbe arrivato con il fortunato ed efficace brano (tutto "made in Italy")
"Se mi vuoi lasciare", suo primo singolo per la RCA, presentato al Cantagiro
del 1963 nel girone B dove Michele arrivò primo. Il singolo successivo era questa cover di un brano in stile Stand By Me, molto efficace. Testo italiano di Mogol, etichetta RCA Italiana, numero di catalogo PM 3227. La canzone originale “Free Me”, era stata interpretata per la prima volta da Johnny Preston, è stata una hit da bassa classifica (#97) nella versione di questo cantante a cavallo tra rock 'n roll e pop e di maggiore successo nella versione di Robert Knight sempre nello stesso anno 1961. La canzone era composta da Jimmy Breedlove e Lynn Breedlove. Johnny Preston registrò la sua canzone come singolo 45 giri, etichetta Mercury, numero di catalogo: 71908. |
Ti senti sola stasera (1965) |
Michele |
Are You Lonesome Tonight (1960) |
Elvis Presley |
Quarto singolo 45 giri di Michele, testo italiano di Misselvia (Elvia Figliuolo), etichetta RCA Italiana, numero di catalogo PM 453321, pubblicato nel 1965, secondo grande successo per Michele Questo grande pezzo romantico, scritto e composto da Lou Handman e Roy Turk, venne registrato per la prima volta nel 1927 da Charles Hart (78 giri-Harmony-431 H), seguirono per i rimanenti anni venti diverse versioni. Poi ancora altre negli anni 30, 40 e 50, che evidentemente non hanno avuto grandi ascolti, fino alla cover di Elvis Presley che ha portato il brano alla notorietà internazionale. |
Quando sei con me (1966) | Michele | Sentimental Me (1961) | Elvis Presley | Sempre dal repertorio del Presley pop degli anni '60 questo altro singolo di Michele. Testo italiano di Gaspare Gabriele Abbate, il lato B è “E’ Stato Facile”, etichetta RCA Italiana, numero di catalogo PM 3345. L’originale “Sentimental Me”, è un vecchio brano melodico composto da James Cassin e scritto da James T. Morehead. Registrato per la prima volta dal gruppo vocale statunitense The Ames Brothers, formato da quattro fratelli, tutti nati a Malden (Massachusetts) da genitori immigrati dalla Ucraina. Registrarono il loro brano nel 1950 come singolo su 78 giri, etichetta Coral, numero di catalogo 60140. Fu un tale successo che il brano rimane nella classifica Billboard per 27 settimane, con punta massima al # 3. Nota internazionalmente la successiva versione del 1961 di Elvis Presley, A/4, album LP 33 giri “Something For Everybody”, RCA Victor LPM-2370, pubblicato in USA nel 1961. |
Sei mia (1966) | Michele | I'm Yours (1965) | Elvis Presley | Lato B/2 del LP 33 giri "Se Sei Sola", RCA italiana - APML 10403, anche singolo 45 giri Promo, RCA italiana - JBPM 45 - 3376, entrambi pubblicati nel 1966, testo italiano di Giuseppe Cassia. L'originale era stata scritta dal paroliere statunitense Hal Blair (Harold Keller Brown) e composta dal connazionale, anche se nato in Cina da genitori americani, Donald "Don" Irwin Robertson, entrambi, stretti collaboratori per diverse canzoni country per Skeeter Davis, Hank Snow, Charley Pride, Hank Locklin, Eddie Arnold e naturalmente Elvis Presley che, oltre al rock and roll e la musica pop, non disdegnò la country music. Questo brano raggiunse la prima posizione, nella classifica AC, e #11 della hot 100 Bilboard in agosto del 1965. Il suo disco è un singolo su 45 giri, RCA Victor - 47 - 8657, pubblicato nel 1965. |
Dite a Laura che l’amo (1967) |
Michele |
Tell Laura I Love Her (1960) |
Ray Peterson |
Un altro brano super-sentimentale per Michele e altro grande successo. Sesto singolo 45 giri registrato per la RCA Italiana, numero di catalogo PM 3382, pubblicato nel 1967, su testo italiano di Carlo Nistri e Pantagruele (pseudonimo di Sergio Bardotti). Il brano originale venne scritto e composto da Jeff Barry e Ben Raleigh e registrato da Ray Peterson su LP 33 giri “Tell Laura I Love Her”, RCA Victor LSP 2297, pubblicato nel 1960. Un brano molto famoso ripreso da oltre 30 musicisti in tutto il mondo. |
L'aeroplano (1968) | Michele | My Love Is For You (1968) | The Chanters | Retro del singolo 45 giri "Giovanna non piangere", RCA italiana - PM 3474, pubblicato nel 1968, testo italiano di Paolo Dossena. L'originale era stata coscritta ed eseguita dal duo femminile britannico The Chanters, composto dalle sorelle Irene e Doreen Chanter. Disco originale: retro del singolo 45 giri "Misissippi Paddleboat", CBS - 3668, pubblicato nel 1968. |
Io tornerò (1968) | Michele | I’m Coming Home (1967) | Tom Jones | E’ il lato B del singolo 45 ”Che Male C’è”. Testo di Misselvia (Elvia Figliuolo), registrato alla RCA italiana, Numero di catalogo PM 45- 3449. L'originale era stato scritto e composta da Barry (John) Mason e Les Reed(Leslie David Reed) e interpretato da Tom Jones. Singolo Decca cat. F12693, pubblicato il 17 novembre del 1967. |
Soli si muore (1969) | Michele | Crimson And Clover (1968) | Tommy James & The Shondells | Michele, conclusa la lunga esperienza con la RCA, debutta con questo primo singolo 45 con la nuova etichetta RIFI, numero di catalogo RFN-NP 16362, pubblicato nel 1969. Una buona performance come tutte le altre del cantante genovese, ma purtroppo la sua versione non ebbe fortuna, anche per scarso impegno della nuova casa discografica, e venne oscurata dalla versione molto nota di Patrick Samson presentata al Cantagiro di quell'anno. Da riconoscere che entrambe le interpretazioni non sfigurano a confronto con l’originale “Crimson And Clover”, composta e scritta dal frontman Tommy James e il batterista Peter Lucia, del gruppo rock americano “Tommy James & The Shondells. Per loro è stata come noto una Hit da #1 nella Billboard Hot 100 USA. |
Valzer delle candele (1969) | Michele | Auld Lang Syne (1947) | Bing Cros | Secondo singolo 45 giri per la RIFI, sul lato B la cover di In The Ghetto (vedi dopo), numero di catalogo RFN 16375, pubblicato a ottobre del 1969. E’ l’adattamento con testo italiano di Alberto Lerici, già proposto nel decennio precedente da Tonina Torrielli, di una vecchia canzone tradizionale, che risale al 1797 per il testo e al 1907 per le prime versioni musicate tra cui la prima registrata di Bing Crosby. Per altre approfondite informazioni comprendenti anche i principali interpreti in italiano vedi le Note alla Lista 4. |
Negro (1969) | Michele | In The Ghetto (1969) | Elvis Presley | Sull'altro lato delle riproposizione del Valzer delle candele, una versione in italiano sostanzialmente fedele (testo di Sergio Bardotti) di uno degli ultimi successi internazionali del famoso cantante americano. Incisa anche da un altro dei "followers", Bobby Solo, ma in inglese, per l'album "Bobby Folk". L’originale è stata scritta e composta da Mac Davis (Morris Mac Davis) ed eseguita e incisa da Elvis Presley su singolo 45 giri, etichetta RCA Victor, numero di catalogo: 47 9741, pubblicato in aprile del 1969. |
Per amore (1970) | Michele | I Can Go Down (1969) | Jimmy Pawell & The Five Dimensions | E’ il lato A/4 del primo LP 33 giri “Ritratto di un cantante”, registrato da Michele Maisano alla RIFI, con numero di catalogo RFL-ST 14037, pubblicato a maggio del 1970. Con il testo italiano di Sergio Bardotti, è la cover di questa canzone composta da Pierre Tubbs e interpretata dal gruppo britannico nel quale fece una breve esperienza, nel 1963 il cantante britannico Rod Stewart. Pubblicato come singolo 45 giri alla Young Blood, numero di catalogo YB 1002 nel 1969. |
Balla balla con noi (1970) | Michele | Gimme Gimme Good Lovin’ (1968) | Crazy Elephant | Lato B/5 del LP citato sopra. Questa canzone è nota più per essere stata cantata da Rita Pavone (settembre 1969) e successivamente dai Nuovi Angeli (luglio 1971). Testo italiano di Felice Piccarreda è la cover di una canzone composta da Joey Levine (Joseph Edward Levine) e scritta da Ritchie Cordell (Richard Joel Rosenblatt). Un trascinante pezzo rock che venne portato al successo dalla bubble gum-band statunitense: “The Crazy Elephant”, che piazzarono tardivamente il loro pezzo al #12 della Billboard Hot 100, il 1 marzo 1969 e curiosamente, sempre al #12, questa volta della UK Singles Chart, a maggio 1969. La canzone venne registrata come singolo 45 giri alla Sphere Sound con numero di catalogo 77005, e pubblicata in USA nel 1968. |
E senza di te (1965) |
Et te voila toi (1965) |
Michel Delpech |
Versione italiana di Gaspari, singolo 45 giri, Festival – FX 129, pubblicato nel 1965. Versione francese di Claudine Daubisy e Roland Vincent, lato B/1 singolo 45 giri EP “T’en fais pas”, Festival – FX 1439, pubblicato nel 1965. |
|
Domani la rivedrò (1965) |
Michel Delpech |
Elle se moque de toi (1964) |
Michel Delpech |
Versione italiana e prima in assoluto cantata in Italia da Michel Depech, testo di Leo Chiosso, retro del precedente singolo 45 giri ”E senza di te”. Versione francese: Michel Delpech e Roland Vincent, singolo 45 giri EP “Elle se moque de toi”, Festival – FX 1417 M, pubblicato nel 1964. |
Da Lauretta (1966) |
Michel Delpech |
Chez Laurette (1965) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Leo Chiosso, singolo 45 giri, Disques Festival – FX 136, pubblicato nel 1966. Versione francese: di Michel Delpech e Roland Vincent, singolo 45 giri EP, Disques Festival – FX 1439, pubblicato nel 1965. |
Lui voleva (1966) |
Michel Delpech |
Il voulait (1964) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Franco Califano, retro del precedente singolo 45 giri “Da Lauretta”. Versione francese: di Claudine Daubisy e Roland Vincent, lato B/1 45 giri EP, Festival.FX 1417 M, pubblicato nel 1964. |
L'Isola di Wight (1970) |
Michel Delpech |
Wight is Wight (1969) |
Michel Delpech |
Anche l'autore originale
francese preparò una versione italiana, in parallelo a quella più nota
dei |
Cara Lisa (1971) |
Michel Delpech |
Chérie Lise (1970) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Luciano Giacotto, singolo 45 giri, etichetta Barclay . BRC.NP40015, pubblicato nel 1971. Versione francese: testo di Michel Delpech e musica di Roland Vincent, singolo 45 giri, Barclay – 61.277, pubblicato nel 1970. |
Son con voi (1971) |
Michel Delpech |
Je suis pour (1970) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Luciano Giacotto retro del precedente singolo 45 giri “Cara Lisa”. Versione francese: testo di Michel Delpech e musica di Roland Vincent, retro del precedente singolo 45 giri “Chérie Lise” |
Per un flirt (1971) |
Michel Delpech |
Pour un flirt (1971) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Giorgio Calabrese, singolo 45 giri, Barclay –BRC/NP 40029, pubblicato a marzo del 1971. Versione francese: testo di Michel Delpech e musica di Roland Vincent, singolo 45 giri, Barclay.61.444, pubblicato nel 1971. |
La montagna (1971) |
Michel Delpech |
Un coup de pied dans la montagne (1970) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Giorgio Calabrese, retro del precedente singolo 45 giri “Per un flirt”. Versione francese: testo di Michel Delpech e musica di Roland Vincent, singolo 45 giri, Barclay – 61.370, pubblicato nel 1970. |
Adieu (1971) | Michel Delpech | Adieu (1965) | Francis Linel | Versione italiana su 45 giri Barclay BRC NP 40025 // Originale su EP Ducretet-Thomson (460 V 678) |
Pazzo di te (1973) |
Michel Delpech |
Fan de toi (1972) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Daiano (Claudio Fontana), singolo 45 giri, Barclay.BRC/NP 40048, pubblicato nel 1973. Versione francese: testo di Michel Delpech e musica di Michel Pelay, singolo 45 giri, Barclay.61.638, pubblicato nel 1972. |
62, I nostri quindici anni (1973) |
Michel Delpech |
62, Nos quinze ans (1972) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Daiano (Claudio Fontana), retro del precedente singolo 45 giri “Pazzo di te”. Versione Francese: Testo di Michel Delpech e musica di Guy Skornik, retro del precedente singolo 45 giri “Fan de toi” |
I divorziati (1974) |
Michel Delpech |
Les divorces (1973) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Herbert Pagani, singolo 45 giri, Barclay.BRC/NP 40055, pubblicato nel 1974. Versione francese: testo di Michel Delpech e Jean.Michel Rivat, musica di Roland Vincent, singolo 45 giri, Barclay.61881, pubblicato nel 1973. |
Marianna (1974) |
Michel Delpech |
Que Marianne etait jolie (1972) |
Michel Delpech |
Versione italiana: testo di Daiano (Claudio Fontana), retro del precedente singolo 45 giri “I divorziati”. Versione francese: testo di Michel Delpech e musica di Pierre Papadiamandis, singolo 45 giri, Barclay.61.691, pubblicato nel 1972. |
La Poupée Qui Fait Non (1966) |
Michel Polnareff |
Successo internazionale del cantautore francese di origine russa, diplomato al conservatorio ma in seguito uno dei primi beatnik francesi, proposto in Italia in varie traduzioni (fedeli, in questo caso, curata da Herbert Pagani). Il maggiore riscontro è stato ottenuto dalla cover dei Quelli. 45 giri Disc'Az – J 35102x45, Disques Vogue. |
||
La lezione del capellone (1966) |
Michel Polnareff |
Beatnik (1966) |
Michel Polnareff |
I beatnik erano i giovani contestatori degli anni '60, precursori degli hippie; passando dalla Francia all'Italia il protagonista diventa ovviamente un "capellone". Testo italiano ancora di Herbert Pagani. L'originale era il lato B de La Poupée Qui Fait Non e il testo in francese era del paroliere Frank Thomas, 45 giri Disques Vogue – J35106x45. Lato B anche della versione italiana di Polnareff. |
Love Me Please Love Me (1966) |
Michel Polnareff |
Love Me Please Love Me |
Michel Polnareff |
Versione italiana (?) da parte dello stesso "beatnik" Polnareff del suo secondo grande successo. Un brano decisamente melodico e sentimentale grande successo in Francia e anche in Italia. Versione italiana comunque per modo di dire. Una versione in cui le parole sono più intellegibili è stata proposta in parallelo da Sandie Shaw. E' citata anche un'altra incisione di Mario Tessuto agli inizi con la Jaguar Records, ma non ci sono conferme nelle discografie pubblicate. |
L'amore con te (1966) |
Michel Polnareff |
L'amour avec toi |
Michel Polnareff |
Versione italiana anche per il retro della versione originale. |
Âme câline (1967) |
Michel Polnareff |
Âme câline |
Michel Polnareff |
Non manca la versione italiana anche per il successivo singolo del cantautore francese, sempre di stampo melodico. |
La tribù (1967) |
Michel Polnareff |
Le roi des formuis (1967) |
Michel Polnareff |
Retro di Ame Celine. |
La ragazza ta ta ta (1967) |
Michel Polnareff |
Ta Ta Ta Ta (1967) |
Michel Polnareff |
Singolo 45 giri, etichetta Disc’AZ, numero di catalogo J 35138, pubblicato in aprile del 1967. L’Originale è stata scritta da Frank Gérald e composta da Michel Polnareff, disco singolo 45 giri EP, Disc’AZ – AZ EP 1089, pubblicato nel 1967. Una versione lo stesso anno dai Quelli con lo stesso testo italiano di Herbert Pagani ("Tutti la chiamano ta-ta-ta-ta, come si chiama nessuno lo sa, da dove viene lo sa, chi si innamora di ta-ta-ta perde per sempre la felicità, angelo o diavolo nessuno lo sa, su questa terra che cosa ci fa?"). Un brano molto orecchiabile su un motivo musicale vagamente folk balcanico che però non ha bissato in Italia il successo di Una bambolina in nessuna delle due versioni. |
L’usignolo (1967) |
Michel Polnareff |
L’oiseau de nuit (1966) |
Michel Polnareff |
Retro del singolo appena citato, tradotto in italiano sempre da Herbert Pagani. Testo francese di Frank Gérald e musica di Michel Polnareff. Pubblicato anche su LP 33 giri, “Michel Polnareff”, etichetta Disc’AZ, numero di catalogo LPS 11, sempre nel 1966. Un pezzo di taglio invece più marcatamente beat, vagamente ispirato alle contraddizioni del successo. |
Cherie cherie (1969) |
Michel Polnareff |
Tout, tout pour ma cherie (1969) |
Michel Polnareff |
Singolo 45 giri, etichetta Riviera, numero di catalogo SIF NP 77024, pubblicato nel 1969, testo italiano di Daiano (Claudio Fontana). Versione originale scritta, composta ed eseguita da Michel Polnareff. Disco originale: lato B del singolo 45 giri “Tous les bateaux, tous les oiseaux”, Disc’AZ, Série Gémeaux – SG 75, pubblicato nel 1969. |
Un amore fa (1969) |
Michel Polnareff |
Tous les bateaux, tous les oiseaux (1969) |
Michel Polnareff |
Retro del precedente singolo 45 giri “Cherie cherie”, versione italiana scritta da Giampiero Simontacchi. Genere melodico che ebbe un rispettabile successo anche in Italia, dove il disco si vendette bene, a giudicare dal posizionamento nella classifica, #33 della top annuale, tra i singoli più venduti nel 1969. L’originale venne scritta dal giornalista, scrittore e autore di canzoni francese Jean-Loup Dabadie e composta da Paul de Senneville. Disco originale: singolo 45 giri, Disc’AZ, serie Gémeaux, numero di catalogo SG 75, pubblicato nel 1969. |
Sbagli (1975) | Michel Tadini | Brandy (1971) | Scott English | Singolo 45, etichetta EMI/Columbia, numero di catalogo 3C 006 18090, pubblicato a maggio 1975, testo italiano di Cristiano Minellono per l'ex vantante dei Gens. E' la cover di “Brandy” composta dal cantautore statunitense Scott English (Sheldon David English) e da Richard Kerr (Richard Buchanan Kerr) e interpretata dallo stesso Scott English (45 giri Janus, catalogo USA J-171 e a seguire su etichetta Horse in UK cat. HOSS 7, pubblicato il 10 settembre 1971. #12 classifica dei singoli UK, (ott-71) e #91 Billboard Hot 100 USA (marzo '72). Un grande brano melodico che venne riproposto da Barry Manilow col titolo modificato in “Mandy” nell’album “Barry Manilow II”, etichetta Bell, numero di catalogo BELL 1314, pubblicato in USA in ottobre del 1974. Altre informazioni su Michel Tadini nelle Note alla lista 4. |
Al cinema (1976) | Michel Tadini | Sincerely (1954) | Moonglows | Versione italiana su 45 giri Columbia 3C 006-18157 // Originale su 45 giri Chess USA 1581 |
Nelle mani tue (1966) |
Mike Liddel e gli Atomi |
We Can Work It Out |
Beatles |
Cantante inglese arrivato in Italia, poi unitosi a un gruppo italiano preesistente, gli Atomi. Mike Liddell era tra gli assidui ospiti del Piper Club. Sul loro primo singolo italiano (Arc AN 4077) due cover rispettivamente dei Beatles e di Simon & Garfunkel. |
La tua immagine (1966) |
Mike Liddel e gli Atomi |
The Sound Of Silence (1964) |
Simon & Garfunkel |
Lato B del singolo precedente con la cover molto infedele del capolavoro di Paul Simon già nota nella versione di Dino. |
(J1) |
Juniors |
Versione italiana: singolo 45 giri etichetta DKF, numero: KF 30047, sul lato B una canzone originale italiana di F. Bignoti, Solo solo solo, pubblicato in gennaio 1967. Versione originale degli Young Rascals su etichetta Atlantic, numero di catalogo 45-2401, 45 giri pubblicato il 6 aprile 1967. |
(J2) |
Juniors |
Versione italiana: singolo 45 giri etichetta DKF, numero: KF 30047, matrice: KF 30047 A Bis, sul lato B una canzone originale italiana di F. Bignoti, Solo solo solo, pubblicato nel 1967. Disco originale: Singolo 45 giri, etichetta A&M Records, numero di catalogo 871, pubblicato nel 1967. Maresca e Curtiss sono gli autori di molte canzoni di successo del periodo, come Donna The Prima Donna, grande successo doo-wop per Dion Di Mucci (e prima incisione per i Nomadi). |
(J3)
|
Juniors |
Versione italiana: singolo 45 giri per l’etichetta Fonit, col numero di catalogo SPF 31249, pubblicato in giugno del 1969, il suo lato B è “Chi è” (Get back). La canzone originale era scritta da Joe Levine, cantante degli Ohio Express, autore anche dell'altro hit dello stesso gruppo “Yummy, Yummy, Yummy”, la musica era composta da Kris Resnick già componente insieme a Joe Levine del gruppo “The Third Rail”, una session band che durò un solo anno (1967). L’originale è stata una hit da # 15 della Billboard Hot 100 in ottobre del 1968. Disco originale: singolo 45 giri, etichetta Buddah Records, numero di catalogo BDA 70, pubblicato nel 1968. |
(J4)
|
Juniors |
Il brano scritto e composto da Paul per i Beatles era stato pubblicato, oltre che sul loro ultimo album Let It Be, anche come singolo 45 giri, sul retro “Don’t let me down”- Apple Records, numero di catalogo R 5777, usciva nei negozi l’11 aprile del 1969. |
Per segnalazioni o precisazioni scrivere a: Webmaster Musica & Memoria | ||
(1) Scaletta LP 33 giri
“Gaye” di Junior Magli (2) |
|
|
© Musica & Memoria 2001-2016 |
|
IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER |
PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER |