Cambia le impostazioni sulla Privacy
Le covers dei Kinks |
Vedi anche: A Well Respected Man / Sunny Afternoon / Death Of A Clown / Lola / Days (Traduzioni) / Singoli / Covers anni '60 / Complessi Beat / Testi |
Le cover in italiano dei Kinks |
|
Negli anni '60 è stata molto diffusa in Italia la pratica di riprendere canzoni straniere e proporle in versione italiana (vedi: Il Fenomeno delle cover). In questa pagina proponiamo un approfondimento sulle cover realizzate a partire dalla produzione di uno dei gruppi britannici più innovativi e caratterizzanti del decennio. |
Anno |
Lato A / Lato B |
Versione italiana |
Interprete |
Anno |
1964 |
Long Tall Sally / I Took My Baby Home |
|
|
|
You Still Want Me / You Do Something To Me |
|
|
|
|
You Really Got Me / It's All Right |
1965 |
|||
All Day And All Of The Night / I Gotta Move |
|
|
|
|
1965 |
Tired Of Waiting For You / Come On Now |
1966 |
||
Everybody's Gonna Be Happy / Who'll Be The Next In Line |
|
|
|
|
Set Me Free / I Need You |
1966 |
|||
See My Friend / Never Met A Girl like You Before |
|
|
|
|
Till The End Of The Day / Where Have All The Good Times Gone |
1966 |
|||
A Well Respected Man / Such A Shame |
1966 |
|||
It's Too Late (The Kinks Kontroversy) |
1966 |
|||
1966 |
Dedicated Follower Of Fashion / Sittin' On My Sofa |
|
|
|
Sunny Afternoon / I'm Not Like Everybody Else |
1966 |
|||
Dead End Street / Big Black Smoke |
Fiammetta |
1967 |
||
Dandy / Party Line (Europe only) |
Bertas |
1968 |
||
1967 |
Waterloo Sunset / Act Nice And Gentle |
|
|
|
Autumn Almanac / Mr. Pleasant |
|
|
|
|
Death Of A Clown / Love Me Till the Sun Shines (Dave Davies) |
1967 |
|||
1968 |
Wonderboy / Polly |
|
|
|
Days / She's Got Everything |
1968 |
|||
Plastic Man / King Kong |
|
|
|
|
Drivin' Mindless / Child Of Motherhood |
|
|
|
|
Shangri-La / This Man He Weeps Tonight |
|
|
|
|
Victoria / Mr. Churchill Says |
|
|
|
|
L'attenzione alla produzione di Ray e Dave Davies e dei loro Kinks è stata presente, come si vede, lungo tutto il decennio, ma con un picco nel 1966, anno principale per il fenomeno beat, e un discreto numero delle loro canzoni più interessanti ha avuto una traduzione nella nostra lingua, da parte di gruppi (quasi sempre) o cantanti famosi e meno famosi. Molte altre canzoni sono state ignorate ma la scelta in questo caso non è stata probabilmente orientata dal successo in terra britannica o in Europa degli originali, ma dalle canzoni in sé stesse. Da notare anche che i Kinks erano conosciuti in Italia ma certo non era così evidente a molti la loro rilevanza, tra i moltissimi gruppi UK. Tranne It's Too Late tutte le cover provengono da brani pubblicati su singolo. |
|
© Musica & Memoria Agosto 2013 |
IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER |
PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER |