Cambia le impostazioni sulla Privacy

Ribelli - Obladì Obladà

COVERS

HOME

MENU

 

Gianni fa le pizze e i toast al Superbar
Lilly canta al night del Ragno Blu
Gianni dice a Lilly bimba vuoi tentar
e Lilly gli risponde non ti lascio piu'!

Obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua
obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua...


Gianni compra a rate una pietra blu
con l'anello in tasca esce dal bar
Lilly sulla strada aspetta va su e giu'
e poi felice con l'anello va a cantar...

Obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua
obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua...
la casa si fa lui la fa per lei per lui...

Il bambino verrà lei lo fa per lui
per fare felice lui...
Gianni fa le pizze ancora al Superbar
Lilly col bambino sta a aspettar
lui ritorna a casa alle otto e tre
nessuno più felice a questo mondo c'e'...

Obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua
obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua...
la casa si fa lui la fa per lei per lui...

Il bambino verrà lei lo fa per lui
per fare felice lui...
Gianni fa le pizze ancora al Superbar
Lilly col bambino sta a aspettar
lui ritorna a casa alle otto e tre
nessuno più felice a questo mondo c'e'...

Obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua
obladi' oblada' e' la vita
la la vita e' tutta qua...


insieme...
con obladi' oblada'!!

   

Beatles - Obladi Oblada

 

Desmond has a barrow in the market place
Molly is the singer in a band
Desmond say to Molly, girl I like you face
And Molly says this as she takes him by the hand

Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on
Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on

Desmond take a trolley to the jeweler's store
Buys a twenty carat golden ring
Takes it back to Molly waiting at the door
And as he gives it to her she begins to sing

Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on
Ob-la-di, ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on

In a couple of years they have built
A home sweet home
With a couple of kids running in the yard
Of Desmond and Molly Jones

Happy ever after in the market place
Desmond lets the children lend a hand
Molly stays at home and does her pretty face
And in the evening she's a singer with the band

Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on
Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on

Happy ever after in the market place
Molly lets the children lend a hand
Desmond stays at home and does his pretty face
And in the evening she's a singer with the band

Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on
Ob-la-di ob-la-da life goes on, bra
La la how the life goes on
And if you want some fun
Take Ob-la-di-bla-da

© 1968 Northern Songs

 

Obladi Oblada

 

Desmond ha un banco al mercato
Molly è la cantante in una band
Desmond dice a Molly, ragazza mi piace il tuo viso
E Molly mentre lo prende per mano dice così:

Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così (1)(2)
Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così

Desmond prende il tram e va da un gioielliere
Compra un anello d'oro di venti carati
Lo porta a Molly che lo aspetta sulla soglia
E mentre lui glielo dà lei comincia a cantare:

Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così
Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così

In un paio d'anni hanno costruito
Una "casa dolce casa"
Con un paio di bambini che corrono in cortile
Di Desmond e Molly Jones

Felice da allora in poi al mercato
Desmond lascia che i ragazzi diano una mano
Molly sta a casa e si trucca il bel visino
E alla sera canta ancora con la band

Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così
Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così

Da allora in poi al mercato
Molly è felice che i ragazzi diano una mano
Desmond sta a casa e si trucca il suo bel viso (3)
E alla sera canta ancora con la band

Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così
Obladì Obladà la vita va avanti, fratello
La-la la vita va avanti così
E se volete divertirvi un po'
Attaccate Obladì-bladà

Autore: Paul McCartney

 

Note

 

(1)
 

Il titolo è tratto da una frase nella lingua Yoruba, parlata nella maggior parte della Nigeria, ed era un intercalare usato dal musicista nigeriano Jimmy Scott, che Paul McCartney aveva ascoltato e trovato divertente utilizzare. Il musicista venne poi ricompensato per aver fornito questa idea. Il significato è proprio "la vita va avanti".

(2)

Per il giro di basso che caratterizza la canzone Paul ha invece tratto ispirazione dai primi musicisti ska e reggae che suonavano a Londra, secondo alcune testimonianze anche la scelta del nome del protagonista è una citazione indiretta di uno di essi, Desmond Dekker.

(3)

Nell'ultima strofa la coppia felice cambia di ruolo, ma non si tratta di un'allusione scherzosa ai cambi di genere sessuale come nella celebre Lola dei Kinks, ma, secondo molte e concordi testimonianze, di un semplice errore di Paul durante l'ultima delle molte registrazioni del brano. Che però era veramente molto bene e fu lasciata così com'è, anche perché dava una imprevista singolarità ad una storia che altrimenti sarebbe stata quasi banale. Non si sa se nella traduzione italiana questo insolito finale sia stato omesso perché sapevano che si trattava di un errore o per censura preventiva. Molto probabilmente, per il secondo motivo.

 

Sullo stesso testo altre versioni in italiano dai Nuovi Angeli, da Dino e dai Trolls.

 

© Musica & Memoria Novembre 2014 / Testo originale italiano di Mogol trascritto e riprodotto per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Copia per usi commerciali non consentita

ENGLISH

HOME

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER