Cambia le impostazioni sulla Privacy
The Beatles - A Day in the Life |
|
|
I read the news
today oh boy |
Ho letto
la notizia sui
giornali di oggi (1) |
I saw the
photograph |
Ho visto la
fotografia |
He didn't notice that the lights had changed |
non si era accorto che il semaforo era diventato rosso |
A crowd of people
stood and stared |
un sacco di gente
stava lì a guardare |
Nobody was really
sure |
nessuno era
veramente sicuro |
I saw a film today
oh boy |
Ho visto un film
oggi (4) |
A crowd of people
turned away |
un sacco di gente
è andata via |
I'd love to turn you on |
Sarei felice di farvi andare su di giri (5) |
Woke
up, fell out of bed, |
Mi
sono svegliato, mi sono buttato giù dal letto (6) |
Found
my way downstairs and drank a cup, |
sono
sceso di sotto e ho preso una tazza (di caffè) |
Found
my coat and grabbed my hat |
Ho
trovato il cappotto e afferrato il cappello |
Found
my way upstairs and had a smoke, |
sono
andato di sopra e mi sono fatto una fumata (9) |
I read the news
today oh boy |
Ho letto
la notizia sui
giornali di oggi (11) |
And though the
holes were rather small |
e sebbene i buchi
siano piuttosto piccoli |
Now they know how
many holes |
Ora sanno quanti
buchi |
I'd love to turn you on |
Sarei felice di accendervi |
|
|
|
Ads |
|
Note |
Il brano di John Lennon
e Paul McCartney che chiude l'album Sgt.Pepper Lonely Hearts
Club Band del 1967, unanimemente considerato uno dei vertici della
produzione dei Beatles ed uno dei dischi che ha maggiormente influenzato la
musica moderna - è da molti considerato il migliore in assoluto tra quelli
scritti dai due musicisti inglesi. La canzone è
strutturata sul modello del sogno, e quindi procede per immagini slegate, ma è
un sogno ad occhi aperti, nelle prime ore del mattino di "una giornata
qualsiasi", quando ancora non abbiamo preso in mano la giornata, o forse
cerchiamo il modo di tornare alla protettiva dimensione del sogno. |
Commento ai testi |
(1) Il brano è
ispirato, nell'avvio della prima parte, scritta e cantata da Lennon, alla morte
in un incidente stradale del giovane Tara Browne,
amico dei Beatles, ereditiere della famiglia Guinness,
la famosa marca di birra. Aristocratico in quanto il padre Lord Oranmore and
Browne sedeva alla Camera dei Lord, ma attivissimo nella swinging London' di
metà anni '60 e anfitrione di feste con la presenza di cantanti e musicisti. (11) Ritorno al
presente, alla lettura dei giornali, alle sensazioni della vita di ora,
contrapposta alla stagione della adolescenza. |
Come
ho vinto la guerra, GB, 1967, 110' |
© Traduzione Alberto Maurizio Truffi - Musica & Memoria Ottobre 2002 / Copia per usi commerciali non consentita / Testo originale di Lennon e McCartney riprodotto per soli scopi di ricerca e critica musicale. Vedi DISCLAIMER |
|
IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER |
PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER |