Cambia le impostazioni sulla Privacy

Patrick Samson - Na Na Na Na (1970)

HOME

COVERS

 

Na na na na
na na na na
hey hey
ciao ciao

Fai come vuoi
son certo che andrai
la colpa e' tutta mia
se tu fai così
poco mi va di
restare solo
da solo ma..
dammi un bacio dai
l'ultimo bacio
e poi

Na na na na
hey hey
ciao ciao
na na na na
na na na na
hey hey e
ciao ciao

S'è fatto tardi
ti devo lasciare
non domandarmi ora
se ti voglio bene
poco m'importa di
restare solo
da solo ma..
dammi un bacio dai
l'ultimo bacio
e poi

na na na na
hey hey e
ciao ciao
na na na na
na na na na
hey hey e
ciao ciao

na na na na
na na na na
hey hey e
ciao ciao...

 
 

Altri testi commentati di Patrick Samson: Soli si muore / Vola vola va

 

 

Note

 

Canzone molto nota e molto ascoltata e cantata anche in Italia nei primi anni '70, grazie a questa versione molto efficace, trascinata dalla voce potente del cantante e band leader libanese Patrick Samson, molto popolare da noi all'epoca.

Il ritornello trascinante e semplice sembrava l'ideale per essere cantato in coro, per esempio dai tifosi di una squadra, e difatti è diventato quasi subito l'inno non ufficiale dei supporter della Roma, con solo una piccola modifica: "Na Na Na Na, Hey Hey Hey, Forza Roma!".

Ma non era una idea del tutto originale, più o meno nello stesso periodo è stato usato con gli stessi scopi nel warm up iniziale di alcune squadre di basket USA.

Dove il brano, nonostante la performance non proprio brillante di DeCarlo, aveva avuto un immediato successo (l'anno prima, nel 1969), rimanendo per due settimane al primo posto nella classifica principale USA e risultando alla fine, con 6 milioni e mezzo di singoli venduti a fine "carriera", uno dei più grandi successi degli ultimi anni '60.

La storia del brano originale è molto particolare, un brano inserito come puro riempitivo sul lato B di un'altra canzone di Paul Leko, con un ritornello improvvisato durante le registrazione (probabilmente debitore di Hey Jude) scoperto e imposto praticamente dalle emittenti radio a cui la casa discografica Mercury mandava il disco. Poi la creazione di un gruppo ad hoc, gli Steam, la ripubblicazione e il successo planetario. Rimasto unico e irripetibile per gli autori e interpreti.

Testo italiano come al solito incurante dell'originale (peraltro non particolarmente interessante). Comunque nell'originale lui vuole convincere lei ad abbandonare l'altro a tornare con lui. Nel testo italiano (di Minellono) lei vuole lasciare lui che se ne fa però subito una ragione. Più o meno l'esatto contrario.

 

Na Na Na Na Hey Hey (Kiss Him Goodbay)

 

Na Na Na Na
Na Na Na Na
Hey Hey Hey
Goodbye

 

He'll never love you
The way that i love you
Cuz if he did, no no
He wouldn't make you cry
He must be fooling baby
For you my love
My love

Lui non ti amerà mai
come ti amo io
Perché se l'avesse fatto, no, no
Non ti avrebbe fatta piangere
Lui deve essere pazzo, tesoro
Per te, mio amore
Mio amore

So will you kiss him
I wanna see you kiss him
I'm gonna see you kiss him, Goodbye

Così tu lo bacerai
Io vorrei che tu lo baciassi
Io vorrei vederti mentre gli dai il bacio d'addio

Na Na Na Na
Na Na Na Na
Hey Hey Hey
Goodbye

 

He's never near you
To comfort and cheer you
When all those sad tears are
Falling baby from your eyes

Non è mai vicino a te
Per confortarti e coccolarti
Quando tutte quelle lacrime tristi
scendono giù dai tuoi occhi, tesoro

He must be fooling baby
Fooling my love
Its alright love

Lui deve essere un pazzo, tesoro
Facendo impazzire il mio amore
(ma) va tutto bene, amore

I wanna see you kiss him
I'm gonna see you kiss him, goodbye

Io vorrei che tu lo baciassi
Io vorrei vederti mentre gli dai il bacio d'addio

Na Na Na Na
Hey Hey Hey
Goodbye

(Paul Leka, Gary DeCarlo and Dale Frashuer)

 

 

© Musica & Memoria Agosto 2013 / Testo originale degli autori citati trascritto da A. M.Truffi, riprodotto per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Copia per usi commerciali non consentita

CONTATTO

HOME

 

Creative Commons License
Questa opera è pubblicata sotto una Licenza Creative Commons.

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER