Cambia le impostazioni sulla Privacy
 

Mina  - Un anno d'amore (1964)

HOME

MENU

 

Si può finire qui
Ma tu davvero puoi
Buttare via così
Un anno d'amore?
Se adesso te ne vai
Da domani saprai
Un giorno com'è lungo
E vuoto senza me

E di notte e di notte
Per non sentirti solo

Ricorderai
I tuoi giorni felici
Ricorderai
Tutti quanti i miei baci
E capirai
In un solo momento
Cosa vuol dire
Un anno d'amore
Cosa vuol dire
Un anno d'amore

Lo so, non servirà
E tu mi lascerai
Ma dimmi, tu lo sai
Che cosa perdiamo?
Se adesso te ne vai
Non le ritroverai
Le cose conosciute
Vissute con me

E di notte e di notte
Per non sentirti solo

Ricorderai
I tuoi giorni felici
Ricorderai
Tutti quanti i miei baci
E capirai
In un solo momento
Cosa vuol dire
Un anno d'amore
Cosa vuol dire
Un anno d'amore

Autori del testo italiano: Alberto Testa e Mogol

 

Note

 

Nel 1964 alla ricerca di una canzone adatta a lei, i produttori di Mina hanno scoperto una bellissima canzone dell'allora semi-sconosciuto Nino Ferrer, C'est irreparable, pubblicata l'anno prima in Francia ma come lato B del suo primo 45 giri pubblicato, ma che ha racconto scarso successo. Non si sa chi sia stato a scovare questa canzone ma è sicuro che sia stata un'ottima scelta perchè è stata un successo immediato e soprattuto è diventata la "canzone della vita" per la più importante cantante italiana di tuttiii tempi (almeno fino ad ora), ovvero la canzone che la rappresenta, la prima che si pensa pensando a lei alla sua arte, pur essendo decine gli altri suoi capolavori di interpretazione.

Il testo della versione italiana Un anno d'amore, pur fedele all'originale, rispetto al testo francese di Nino Ferrer è molto semplificato e povero di immagini e ricordi che rendono viva la nostalgia per questa perdita "irreparabile" (leggi nel link sopra il testo francese tradotto), ma nonostante questo il successo è arrivato subito ed è arrivato anche all'estero e in particolare in Spagna con una buona versione di Luz Casal.

Nonostante il successo fuori dai confini la canzone originale di Nino Ferrer non è stata ripescata dalla casa discografica Bel Air e neanche dal cantautore ed è rimasta praticamente ignorata in Francia, anche perchè Ferrer nel frattempo aveva avuto successo anche in Italia con un altro approccio ironico e scanzonato. Peccato perchè il testo francese rende questa canzone veramente una delle più belle canzoni d'amore mai scritte e composte. Ferrer non l'ha più interpretata dal vivo nè inserita in suoi LP, è come se l'avesse regalata a Mina. E' stata pubblicata solo in alcuni dischi postumi dedicati al grande cantautore.

© Musica & Memoria Mar 2025 / Testo originale di Testa e Mogol, riprodotto per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Commenti di Alberto M. Truffi  / Copia per usi commerciali non consentita

DISCLAIMER

HOME
 

 

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER