Cambia le impostazioni sulla Privacy

clip-sylvie/sylvievartanadiniziocarriera_small.jpg clip-sylvie/primopianodisylvie_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_2_small.jpg
clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_4_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_5_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_6_small.jpg
clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_7_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_8_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_9_small.jpg
clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_10_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_11_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_12_small.jpg
clip-sylvie/sylvieeilsuocompesso_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_14_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_15_small.jpg
clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_16_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_17_small.jpg clip-sylvie/sylvie_vartan_locomotion_18_small.jpg

Immagini

 

Impegnata con il suo gruppo in un locale di Parigi allora molto noto per la musica giovane, il Golf Drouot a Rue Drout, la cantante francese di origine bulgara interpreta una delle sue prime canzoni, la cover di Locomotion. L'anno dovrebbe essere il 1962 (la cantante aveva inciso il celebre brano lo stesso anno). L'interpretazione di Sylvie Vartan è intensa e spontanea, un po' imprecisa l'intonazione e a volte incerti i passi di danza, trasmette però in modo chiaro quella carica di garbata aggressività che sarà alla base del suo successo internazionale, di lì a poco. Il video originale è stato trasmesso nel programma TV francese "Age Tendre & Tête de Bois" (tenera età e teste di legno (?)) in onda in Francia tra il 1961 e il 1966. (Cliccare sulle immagini per visualizzarle in formato pieno)

 

Testo / Paroles - Le locomotion

 

Prenez le premier train qui vous fera danser
Invitez les copains qui savent bien twister
Vous allez par devant et puis vous reculez
Vous twistez en marchant ce n'est pas complique
Venez danser tous le locomotion oh oui

Si vous avez un bon ticket
Allez y venez danser

Pour tous bagages quelqu'un qui vous plait
Attention au depart il faut vous depechez
Il est deja trop tard le train va demarrer
Et si y a un voyage je prend le train de nuit
Jusqu'a la derniere heure jusqu'au dernier whisky
Venez danser tous le locomotion oh ou

Prenez le bon wagon pour bien vous amuser
En courant le garçon ou la fille qui vous plait
Et quand le dernier arrivera en gare
Vous quittez les copains en leur disant bonsoir
Jusqu'a demain ouh le locomotion oh oui

Venez danser, venez danser tous le locomotion
Venez danser
Venez danser, venez danser tous le locomotion
Venez danser

 

Lyrics - The Loco-Motion (Locomotion) (1962)

 

Everybody's doin' a brand new dance now
Come on baby do the locomotion
I know you'll get to like it if you give it a chance now
Come on baby do the locomotion

Tutti stanno danzando con un ballo tutto nuovo ora
Forza baby, balla il locomotion
So che ti piacerà se gli dai una possibilità ora
Forza baby, balla il locomotion

My little baby sister can do it with ease
It's easier than learning your ABC's
So come on, come on do the locomotion with me

La mia sorellina può ballarlo senza difficoltà
È più facile che imparare l'ABC
Allora dai, dai, balla il locomotion con me

You gotta swing your hips now
Come on baby jump up jump back
Oh well, I think you've got the knack

Devi far oscillare i fianchi ora
Forza baby, salta in su, salta indietro
Oh beh, penso che tu abbia del talento

Now that you can do it let's make a chain now
Come on baby do the locomotion
Chug-a-chug a motion like a railroad train now
Come on baby do the locomotion

Ora che puoi farlo, facciamo un trenino ora
Chug-a-chug adesso (facciamo) un movimento come un treno
Forza baby, balla il locomotion

Do it nice and easy now and don't lose control
A little bit of rhythm and a lot of soul
Come on, come on do the locomotion with me

Fallo adesso in modo semplice e piacevole
e non perdere il controllo
Un po' di ritmo e molta anima
Dai, dai, balla il locomotion con me

Move around the floor in a locomotion
Come on baby do the locomotion
Do it holdin' hands if you get the notion
Come on baby do the locomotion

Muoversi nella stanza balland il locomotion
Forza baby, balla il locomotion
Balla tenendoti per mano se capisci l'idea
Forza baby, balla il locomotion

There's never been a dance that's so easy to do
It even makes you happy when you're feeling blue
So come on, come on do the locomotion with me

Non è mai esistito un ballo così facile da fare
Ti rende felice anche quando ti senti triste
Allora dai, dai, balla il locomotion con me

 

Il celebre brano danzante è stato scritto da Carole King e Gerry Goffin nel 1962. La prima incisione è stata quella della cantante nera Little Eva (Eva Narcissus Boyd), al suo debutto nel 1962 con questo brano, immediatamente al n.1 in USA. Little Eva era allora la babysitter di Goffin e della King che pare si ispirarono proprio al modo di ballare della giovane per scrivere la canzone e poi, d'accordo con il produttore Don Kirshner, ad affidare proprio a lei l'incisione. Dopo questo successo immediato Little Eva ha continuato nel genere dance, incidendo la successiva Keep Your Hands Off My Baby, sempre di King e Goffin, e altri brani dello stesso genere. La canzone è stata poi ripresa innumerevoli volte, fino alle cover di decenni dopo di Kylie Minogue e delle Atomic Kitten. Ritmo incalzante tutto incentrato sul piacere della danza alla base del suo eterno successo.

Il titolo originale era "The Loco-Motion" ma poi è diventata progressivamente e semplicemente "Locomotion".

  

Sul sito Musica & Memoria trovi anche: i Complessi beat, le Covers, i Testi delle canzoni anni '60, le Copertine dei 45 giri, le canzoni beat di protesta, traduzioni discografie e molto altro ancora.

 

Note pagina: Testi originali degli autori citati riprodotti per soli scopi di ricerca e critica musicale e di costume / Riproduzione per scopi commerciali non consentita / Vedi DISCLAIMER

  

© Musica & Memoria Luglio 2006

CONTATTO

HOME

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER