Cambia le impostazioni sulla Privacy
Joni Mitchell - The Circle Game (1970) |
Yesterday a child came out to wonder, |
Ieri un bambino è uscito fuori pieno di
meraviglia, |
And the seasons, they go 'round and 'round, |
E le stagioni, continuano ad alternarsi |
Then the child moved ten times round the seasons, |
Poi il bambino è passato dieci volte attorno alle
stagioni |
And the seasons, they go 'round and 'round, |
E le stagioni, continuano ad alternarsi |
Sixteen springs and sixteen summers gone now, |
Sedici primavere e sedici estati sono passate ormai |
And the seasons, they go 'round and 'round, |
E le stagioni, continuano ad alternarsi |
So the years spin by and now the boy is twenty, |
Così gli anni sono volati ed ora il ragazzo ne ha
venti, |
And the seasons, they go 'round and 'round, |
E le stagioni, continuano ad alternarsi |
Note |
|
|||
(1) |
Letteralmente "pieno di lacrime alla caduta di una stella". |
||
(2) |
I sogni cambiano con le stagioni e con il trascorrere degli anni, ma le parole rimangono le stesse. E la giostra che ritorna sempre nello stesso punto, come l'alternarsi delle stagioni, propone ciclicamente anche gli stessi sogni, o perché vengono riscoperti essendo stati dimenticati, o perché non si avverano mai. E' il cerchio della vita, tema anche del capolavoro di Gabriel Garcia Marquez Cent'anni di solitudine. O della canzone tradizionale inglese Will The Circle Be Unbroken. |
||
(3) |
Dieci inverni. |
||
(4) |
Il gioco di parole è intraducibile in italiano. "cartwheels" sono le tipiche capriole che si facevano da bambini nei prati in discesa, facendo una ruota con il corpo. |
||
La canzone è molto nota anche nella versione, con un arrangiamento più rock e più accelerata, incisa dalla cantautrice canadese - americana Buffy Sainte-Marie ed inserita nei titoli di testa del film Fragole e sangue (The Strawberry Statement), uscito nello stesso anno, solo pochi mesi dopo (giugno 1970). |
|||
|
Nelle immagini in alto Joni Mitchell e Buffy Sainte Marie, che è di etnia nativo-americana, nel 1970, qui sotto le copertine dell'album di Joni con il titolo della canzone e del singolo 45 giri pubblicato in Giappone. |
||
Parole e Musica: Joni Mitchell - Dall'album Ladies Of The Canyon (Aprile 1970) |
|||
|
|
|
© Traduzione Musica & Memoria Ottobre 2010 / Riproduzione del testo originale per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Copia per usi commerciali non consentita |
IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER |
PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER |