Cambia le impostazioni sulla Privacy
Jesus Christ Superstar - Superstar (1969) |
(Judas) |
(Giuda) |
(Judas and girls) |
(Giuda e il coro femminile) |
(Angels) |
(Angeli) |
(Judas) |
(Giuda) |
(Judas and girls) |
(Giuda e il coro femminile) |
(Chorus) |
(Coro) |
(Judas) |
(Giuda) |
|
Note |
Il celebre brano è uno dei momenti topici della famosa opera rock e poi musical e film anni '70 sulla vita di Cristo, Jesus Christ Superstar, e arriva appena prima del momento finale, che è ovviamente la crocifissione. Il protagonista del brano, la voce cantante, è Giuda Iscariota, che nell'opera rock di Tim Rice (testo) e Andrew Lloyd-Webber (musica) è il coprotagonista, buona parte dell'opera è incentrata sulla sua contrapposizione a Gesù Cristo. |
||
|
||
La canzone è stata pubblicata come singolo dalla Decca nel novembre del 1969, come anticipazione dell'album che conteneva la intera opera rock. La prima versione era interpretata dal cantante inglese Murray Head assieme ai Trinidad Singer, ed è entrata in classifica USA nel 1970, ma non nelle prime posizioni (#47); ci è poi tornata in posizione più elevata (#14) in occasione del lancio dell'album che ha avuto un grande successo, a settembre del 1970. |
||
|
||
L'anno
dopo è arrivata la trasposizione in musical, prima rappresentazione a
Broadway a settembre del 1971, l'interprete di Giuda ora era
Carl
Anderson, un attore e cantante nero. Anche gli altri interpreti erano in
buona parte cambiati rispetto all'album, incluso Gesù che era in origine
il front-man
dei Deep Purple, molto popolare da lì a poco, il cantante inglese
Ian
Gillan.
Nel 1973 dal musical fu tratto un film di buon
successo, diretto dal regista canadese Norman Jewison, gli attori erano
in massima parte gli stessi del musical, incluso Carl Anderson. |
||
Il testo della canzone non è riferito direttamente alla passione di Cristo, ma è incentrato sui dubbi di Giuda sulla natura divina di Gesù e sulla sua discesa nel mondo reale come Messia, attualizzata però al tempo presente, così vengono fatti riferimenti alla società di massa o al buddismo (1) ovviamente ignoto nella Palestina del 33 D.C. o a Maometto (2) che sarebbe nato 537 anni dopo. Coerentemente nel musical e nel film la canzone, che arriva nel momento della crocifissione, è interpretata in uno scenario surreale, con Giuda che scende dal cielo (è già morto suicida, sarebbe dovuto uscire dalle viscere della Terra) vestito come un cantante di disco music, attorniato da un coretto di voci femminili vestite come cubiste (le Trinidad Singer già citate). |
||
Le_copertine originali
del singolo in versione UK e in USA sono curiosamente introvabili sul
web, nonostante sia stato un disco di relativo successo nel 1969. Quelle
visibili sopra sono indicate come quelle del singolo francese e addirittura di
quello uscito in Malaysia. Ma si tratta probabilmente delle copertine UK
(il retro copertina ha un testo scritto in inglese) e USA. La canzone e
il suo testo erano comunque controversi. Lo si capisce dalle premesse
difensive del vescovo di St. Paul (di Londra presumibilmente) sul
significato della canzone, a suo parere non offensivo per la Chiesa
(anglicana, almeno): "Ci sono alcune persone che potrebbero essere scioccate da questo disco. Chiedo loro di ascoltare e di riflettere ancora. Si tratta di un grido disperato. "Chi sei tu Gesù Cristo" è la richiesta urgente e molto corretta, alla quale la canzone attende alcune risposte e alcuni confronti. Spetta a chi ascolta di trovare le sue risposte. Se Egli è un cristiano risponde nel nome di Cristo. Il cantante dice. 'Non fraintendetemi. Voglio solo sapere". Ha diritto a qualche risposta." Molto meno sul serio invece era stata presa la canzone nell'Italia a cavallo tra i '60 e i '70. A parte la versione sfrontata dei Flora Fauna e Cemento con testo di Herbert Pagani, già citata, c'è anche la testimonianza del claim in copertina del singolo (del 1971, il cantante citato è Carl Anderson) che dice che la canzone è stata lanciata da "I malalingua", che era un trasmissione radiofonica satirica e irriverente di Luciano Salce. Effettivamente l'eco di questo album è stato piuttosto scarso in Italia, chi scrive lo ha conosciuto soltanto grazie ad una coppia di amici cristiani, ma protestanti (valdesi per la precisione). La chiesta cattolica era assai tiepida sull'operazione. |
||
|
|
© Musica & Memoria 2003 - Traduzione e note 2017 / Testo originale di Tim Rice e Andrew Lloyd-Webber / Riproduzione per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Copia per usi commerciali non consentita |
IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER |
PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER |