Chi-Lites - The Coldest Days Of My Life

HOME

MENU

   

I remember, oh, yeah

Ricordo, sì

The signs of springtime

I segnali  dell’arrivo della primavera

There were birds, music everywhere

C’erano uccelli, musica dappertutto

Everywhere

dappertutto

 

 

Some of us played, oh, yeah

Qualcuno di noi suonava

And some of us cried

E qualcuno piangeva

Can't you see, oh, can't you see

Non puoi vederle, no

The tears in my eyes

Le lacrime nei miei occhi

 

 

And what I had dreamed of, oh...Lordy (What I had dreamed of)

E quello che sognavo, Signore (quello di cui sognavo)

I thought it was him

Pensavo fosse quello

10 feet tall, oh...

(Mi sentivo) alto dieci piedi

I was ridin' so high

Stavo volando così in alto

With eyes of a child, oh... (Eyes of a child)

Con gli occhi di un bambino

Shinin' so bright, yes, they were

Che luccicavano così tanto

 

 

Coldest days of my life

I giorni più freddi della mia vita

They were the coldest days of my life

Sono stati i giorni più freddi della mia vita

I had to run for cover, yeah, yeah, yeah (Had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Dovevo correre a cercare un riparo

The cold-coldest days of my life

I giorni freddi, i più freddi della mia vita

I thought there was no other, no, no (Thought there was no other, no, no, no, no)

Pensavo non ci fosse nessun altro, no

 

 

Lord, take away (Take it) the pain (Take it)

Signore, allontana da me il dolore

Oh, you know, you know that it was (Take it, take it)

Tu lo sai che ce ne è stato

And it couldn't be (Take it) much worse

E non potrebbe essere peggiore

Down low, down low

Giù in basso

Down the low

Giù in basso

Down the low

Giù in basso

It just couldn't be that bad

Veramente non potrebbe essere peggio

Ooh...down the low

Oh, giù in basso

It just couldn't be that bad

Veramente non potrebbe essere peggio

Ooh...down the low

Oh, giù in basso

Oh, down, down

Giù, giù

Down the low

Giù in basso

Here all alone, yeah

Restare qui, solo

Ooh...down the low

Oh, giù in basso

Ooh...down the low

Oh, giù in basso

Ooh...down the low

Oh, giù in basso

Ooh...down the low

Oh, giù in basso

 

 

I remember, ooh, yeah, yeah

Ricordo, si

The signs of springtime

I segnali  dell’arrivo della primavera

I'm trying to keep the past behind me

Tento di lasciare il passato dietro di me

But voices suddenly remind me

Ma sento delle voci dentro di me che mi ricordano

That she's gone

Che lei è andata via

 

 

She's what I had dreamed, oh... (What I had dreamed of)

Lei era quello che sognavo (quello che ho sempre sognato)

She's all that I think of

Lei è tutto quello che ho (sempre) immaginato

 

 

Coldest days of my life

I giorni più freddi della mia vita

They were the coldest days of my life

Sono stati I giorni più freddi della mia vita

I thought there was no other, no, no (Thought there was no other, no, no, no, no)

pensavo che che non ce ne fossero altri, no

The cold-coldest days of my life

I giorni più freddi della mia vita

 

 

I had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah

Dovevo correre a cercare un riparo

(Had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

(Correre per una coperta, si)

The cold-coldest days of my life

I giorni freddi, i più freddi della mia vita

I had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah

Dovevo correre a cercare un riparo

(Had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

(Correre per una coperta, si)

 

 

The coldest days of my life

(ripete)

I thought there was no other, no, no (Thought there was no other, no, no, no, no)

 

The cold-coldest days of my life

 

I thought there was no other, no, no (Thought there was no other, no, no, no, no)

 

 

 

The cold-coldest days of my life

 

I had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah

 

(Had to run for cover, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

 

Coldest days of my life

 

Coldest days of my life

 

   

  

Note

 

I Chi-Lites erano un gruppo soul degli anni '60-'70. Questa intensa canzone era uno dei loro successi dell'epoca.

 

Ads by Google

© Traduzione Alberto Maurizio Truffi 2002 / Rev. 2007 - Musica & Memoria / Riproduzione per usi commerciali non consentita

HOME