Cambia le impostazioni sulla Privacy

Scorpions - Wind of Change

MENU

HOME

 

I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change

Sto seguendo la Moscova
giù fino al parco Gorky
ascoltando il vento del cambiamento (1)
una notte estiva d'agosto
i soldati passavano (vicino)
ascoltando il vento del cambiamento

The world closing in
Did you ever think
That we could be so close, like brothers
The future's in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

Il mondo sta diventando più piccolo
Non hai mai pensato
che avremmo potuto essere così vicini, come fratelli?
Il futuro è nell'aria
posso sentirlo ovunque
soffiare con il vento del cambiamento.

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

Portami verso la magia di (questo) momento
in una notte di gloria
dove i figli di domani fanno sogni sul futuro
nel vento del cambiamento

Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever

Camminando lungo la strada
ricordi lontani
sono seppelliti per sempre nel passato

I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change

Sto seguendo la Moscova
giù fino al parco Gorky
ascoltando il vento del cambiamento

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me

Portami verso il momento magico
in una notte di gloria
dove i figli di domani condividono i loro sogni sul futuro
con te e con me

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

Portami verso il momento magico
in una notte di gloria
dove i figli di domani fanno sogni sul futuro
nel vento del cambiamento

The wind of change blows straight
Into the face of time
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say

Il vento del cambiamento soffia dritto
in faccia al tempo
come un vento di tempesta che farà suonare
le campane della libertà per la pace della mente
lascia che la tua balalaika canti
quello che a mia chitarra vuole dire

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me

Portami verso il momento magico
in una notte di gloria
dove i figli di domani condividono i loro sogni sul futuro
con te e con me

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the wind of change

Portami verso il momento magico
in una notte di gloria
dove i figli di domani fanno sogni sul futuro
nel vento del cambiamento.

   

 

Note

 

Gli Scorpions, tedeschi dell'Ovest e attivi sin dal 1969 (primo album Lonesom Crow, del 1972), sono il gruppo rock dell'Europa continentale che ha all'attivo il maggior successo commerciale ad oggi, con oltre 22 milioni di dischi venduti in Europa e negli USA. Wind Of Change, una ballata rock di impostazione classica, del 1990, è uno dei loro successi più noti (era contenuta nell'album Crazy World).

(1) Si riferisce ovviamente al cambiamento avvenuto tra il 1989 e il 1991 in tutta l'Europa dell'Est, a partire dall'abbattimento del muro di Berlino ad opera dei cittadini di Berlino Est, e fino alla caduta dell'URSS tra fine agosto ed inizio settembre del 1991, a seguito di un fallito colpo di stato contro l'allora presidente sovietico Mikhail Gorbachev
La canzone è stata scritta proprio a cavallo di questi eventi, che interessavano in modo particolare la Germania, divisa in due dalla fine della seconda guerra mondiale, ed è ambientata profeticamente proprio a Mosca, capitale di quello che sarebbe stato a breve l'ex impero sovietico.

 

© Traduzione di Flaminia T. - Musica & Memoria Maggio 2006 / Copia per usi commerciali non consentita

CONTATTO

HOME

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER