Cambia le impostazioni sulla Privacy
Lenine - Paciência |
Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma |
E' (sempre) la stessa cosa, quando tutto richiede un po' più di calma |
Até quando o corpo pede um pouco mais de alma |
o quando il corpo chiede un po' di più d'anima |
A vida não pàra |
la vita non si ferma |
Enquanto o tempo acelera e pede pressa |
mentre il tempo accelera e mette fretta |
Eu me recuso, "faço hora" e vou na valsa |
mi rifiuto, spero e faccio un giro di valzer |
A vida é tão rara |
La vita è tanto rara |
Enquanto todo mundo espera a cura do mal |
mentre tutto il mondo cerca la cura del male |
E a loucura finge que isso tudo é normal |
e la follia finge che tutto ciò sia normale |
Eu finjo ter paciência |
io fingo di avere pazienza |
O mundo vai girando cada vez mais veloz |
il mondo gira ogni volta più veloce |
A gente espera do mundo e o mundo espera de nós |
la gente spera nel mondo ed il mondo spera in noi |
Um pouco mais de paciência |
un po' più di pazienza |
Será que é tempo que lhe falta prá perceber? |
sarà il tempo che ci manca per comprendere? |
Será que temos esse tempo prá perder? |
sarà che abbiamo (tutto) questo tempo da pèrdere? |
E quem quer saber? |
e chi può saperlo? |
A vida é tão rara, tão rara... |
La vita è tanto rara, tanto rara... |
Mesmo quando tudo pede um pouco mais de calma |
E' la stessa cosa, quando tutto richiede un po' più di calma |
Até quando o corpo pede um pouco mais de alma |
o quando il corpo chiede un po' di più d'anima |
Eu sei, a vida não pàra |
io lo so, la vita non si ferma |
A vida não pàra, não |
la vita non si ferma, no |
Note |
|
|
|
|
© Traduzione Janaìna Truffi Settembre 2004 - Musica & Memoria / Riproduzione per usi commerciali non consentita |
IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER |
PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER |