Cambia le impostazioni sulla Privacy

 Billy Joel - Tell Her About It (1983)

MENU

HOME

 

Listen boy I don't want to see you
Let a good thing slip away
You know I don't like watching anybody
Make the same mistakes I made
She's a real nice girl and she's always there for you
But a nice girl wouldn't tell you what you should do

Ascolta ragazzo, non voglio vederti
lasciare che una cosa buona scivoli via
Sai che non mi piace guardare qualcuno
che fa gli stessi errori che ho fatto io
È davvero una brava ragazza e c'è sempre stata per te
Ma una brava ragazza non dovrebbe dirti cosa dovresti fare

Listen boy I'm sure that you think
You got it all under control
You don't want somebody telling you
The way to stay in someone's soul
You're a big boy now and you'll never let her go
But that's just the kind of thing she ought to know

Ascolta ragazzo sono sicuro che tu pensi
che hai tutto sotto controllo
Non vuoi che qualcuno ti insegni
il modo per rimanere nell'anima di qualcuno
Sei un ragazzo grande ora e non la lascerai mai andar via
Ma questo è proprio il genere di cose che dovrebbe sapere

Tell her about it, tell her everything you feel
Give her every reason to accept that you're for real
Tell her about it, tell her all your crazy dreams
Let her know you need her, let her know how much she means

Diglielo, (Parlarle tu di questo) dille tutto quello che senti
Dalle tutte le ragioni per accettare che sei realmente (innamorato)
Raccontaglielo, raccontale tutti i tuoi sogni folli
Falle sapere che hai bisogno di lei, falle sapere quanto significa

Listen boy, it's not automatically a certain guarantee
To insure yourself, you've got to provide
Communication constantly
When you love someone, you're always insecure
And there's only one good way to reassure

Ascolta ragazzo, non è automaticamente una garanzia certa per assicurarti (il successo)
Devi garantire una comunicazione costante
Quando ami qualcuno, sei sempre insicuro
E c'è solo un buon modo per rassicurare

Tell her about it, let her know how much you care
When she can't be with you, tell her you wish you were there
Tell her about it, everyday before you leave
Pay her some attention, give her something to believe

Diglielo, falle sapere quanto ci tieni
Quando non può stare con te, dille che vorresti essere (con lei)
Diglielo, ogni giorno prima della tua partenza
Prestale un po' di attenzione, dalle qualcosa in cui credere

Cause now and then, she'll get to worrying
Just because you haven't spoken for so long
Though you may not have done anything
Will that be a consolation when she's gone

Perché di tanto in tanto, inizierà a preoccuparsi
Solo perché non hai detto nulla da così tanto tempo
Pensa che se non avrai fatto nulla
(questo) sarà una consolazione quando se ne sarà andata?

Listen boy, it's good information
From a man who's made mistakes
Just a word or two that she gets from you
Could be the difference that it makes
She's a trusting soul, she's put her trust in you
But a girl like that won't tell you what you should do

Ascolta ragazzo, sono informazioni preziose
da un uomo che di errori ne ha fatti
Bastano solo una parola o due che sente da te
per fare la differenza
Lei è un'anima fiduciosa, lei ripone la sua fiducia in te
Ma una ragazza come quella non ti dirà quello che tu dovresti dire

Tell her about it, tell her everything you feel
Give her every reason to accept that you're for real
Tell her about it, tell her all your crazy dreams
Let her know you need her, let her know how much she means

Parlarle tu di questo, dille tutto quello che senti
Dalle tutte le ragioni per accettare che sei realmente (innamorato)
Falle capire che hai bisogno di lei, fai in modo cha sappia quello che rappresenta per te

Tell her about it
Tell her how you feel right now
Tell her about it
The girl don't want to wait too long
You got to tell her about it
Tell her now and you won't go wrong
You got to tell her about it
Before it gets too late
You got to tell her about it
You know the girl don't want to wait
You got to tell her about it

Parlale
Dille come ti senti proprio adesso
Parlale
Una ragazza non vuole aspettare a lungo
Tu devi parlarle
Diglielo ora e non sbaglierai
Devi parlarle
Prima che diventi troppo tardi
Tu devi parlarle
Lo sai che a una ragazza non piace aspettare
Tu devi parlarle

 

Note

 

Il brano era contenuto nell'album "An Innocent Man" del 1983. / The song was included in Billy Joel's "An Innocent Man" (1983).

 

Musica & Memoria 2022 - Traduzione Settembre 2022 / Testo originale di Billy Joel / Riproduzione per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Copia per usi commerciali non consentita

CONTATTO

HOME
ENGLISH

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER